Глава 33
Встреча братьев
Когда же Иаков посмотрел вдаль и увидел, что навстречу ему идет Исав и с ним — четыреста человек, он велел детям идти рядом с их матерями: Лией, Рахилью и его двумя женами — рабынями, 2 причем поставил рабынь и детей их первыми, Лию и детей ее — за ними, а Рахиль и Иосифа — позади всех. 3 Сам же он вышел вперед и семь раз поклонился до земли, пока не подошел к брату своему. 4 Но Исав побежал ему навстречу, обнял Иакова и, прижав к груди, целовал его; и плакали оба. 5 А когда Исав увидел женщин и детей, он спросил: «Кто это с тобой?» «Дети, которых Бог по милости Своей даровал рабу твоему», — ответил Иаков. 6 Подошли тогда рабыни со своими детьми и поклонились Исаву; 7 следом подошла и поклонилась Лия со своими детьми, и последними это сделали Иосиф и Рахиль.
8 «По дороге я встретил множество людей и скота. Что это значит?» — спросил тогда Исав. «Я надеялся снискать твое благоволение, господин мой», — ответил Иаков. 9 «У меня всего довольно, брат мой, — возразил Исав, — пусть твое у тебя и останется». 10 «О нет! — настаивал Иаков. — Если благоволишь мне, прими сей дар от меня! Ведь когда лицо твое я увидел, я словно Божий лик увидел: ты так добр ко мне! 11 То, что передано тебе, пожалуйста, прими как дар! Бог щедрою рукой одарил меня, и у меня есть всё». Так он упрашивал Исава, пока тот не согласился.
12 После того Исав сказал: «Отправимся в путь, и я со своими людьми пойду впереди». 13 «Ты сам видишь, господин мой, — ответил Иаков, — что дети еще слабы. Заботят меня и дойные коровы, и овцы с их приплодом: если гнать их быстро хотя бы один день — падут все. 14 Пусть бы господин мой шел, не задерживаясь из — за меня, раба своего. А я пойду неспешно, как идет скот, который предо мною, и как идут дети, и приду к господину моему в Сеир».
15 «Так я, по крайней мере, оставлю кого — то из людей своих сопровождать тебя», — предложил Исав. «Есть ли нужда в том, чтобы еще и такую любезность оказал мне мой господин?» — ответил на это Иаков. 16 В тот же день Исав отправился в обратный путь, в Сеир, 17 а Иаков пошел в Суккот. Там он построил себе дом и сделал крытые загоны для скота своего (потому и назвали это место Суккот).
18 Покинув Паддан — Арам, Иаков благополучно дошел до города Шехема, что в Ханаане, и устроил свою стоянку недалеко от города. 19 У сыновей Хамора, Шехемова отца, он купил за сто монет участок земли, на котором и разбил свой шатер. 20 Там поставил он жертвенник и назвал его Эль — Элохе — Исраэль.
Глава 34
Дина и Шехем: насилие и месть
Когда Дина, дочь Иакова от Лии, пошла познакомиться с местными девушками, 2 Шехем, сын Хамора — хиввея, правителя той страны, увидел ее, схватил и совершил над нею насилие. 3 После этого он сильно привязался к Дине, дочери Иакова, полюбил ее и пытался уговорами завоевать сердце девушки. 4 Да и отца своего, Хамора, Шехем просил: «Возьми мне в жены эту девушку!» 5 Иаков узнал, что Шехем обесчестил его дочь Дину, но так как сыновья его в то время пасли скот далеко в поле, Иаков хранил молчание и ничего не предпринимал до тех пор, пока сыновья не возвратились домой.
6 Хамор, отец Шехема, пришел к Иакову, чтобы переговорить с ним о Дине. 7 Как раз в это время сыновья Иакова, услышав о случившемся, вернулись с поля. Глубоко оскорбленные, они преисполнились яростью. Шехем навлек бесчестие на Израиль — изнасиловал дочь Иакова, сделал то, что совершенно недопустимо!
8 Хамор же убеждал Иакова и его сыновей: «Сын мой Шехем пленился дочерью вашей. Прошу вас, отдайте ее в жены ему! 9 Давайте породнимся: отдавайте нам в жены своих дочерей и берите за себя наших. 10 Если поселитесь среди нас, вся страна наша перед вами: живите на ней, кочуйте по ней и приобретайте во владение участки земли для себя».
11 Тут Шехем, вмешавшись в разговор, сказал отцу Дины и братьям ее: «Окажите мне милость, я дам вам всё, что скажете! 12 Назначьте сколь угодно большой выкуп за невесту, требуйте любой свадебный подарок, и я дам вам всё, что вы мне скажете, только отдайте мне эту девушку в жены».
13 И так как Шехем обесчестил их сестру Дину, сыновья Иакова, разговаривая с Шехемом и его отцом Хамором, ответили хитростью на их просьбу: 14 «Мыслимое ли дело — отдать сестру нашу необрезанному мужчине! Это позор для нас! 15 Уступить вам? Разве только вы станете такими, как мы, и каждый мужчина у вас будет обрезан. 16 Лишь тогда мы будем отдавать вам в жены своих дочерей, а ваших — брать за себя; жить будем среди вас и одним народом станем. 17 Если вы не захотите принять наше условие и не совершите обрезание, мы заберем сестру свою и уйдем».