Выбрать главу

31Вот цари, которые правили в Эдоме, еще до того как появились цари у израильтян. 32Сперва правил в Эдоме Бéла, сын Беóра, его столица звалась Динхáва. 33Когда Бела умер, его сменил Иовáв, сын Зéраха из Боцры. 34После смерти Иовава воцарился Хушáм из страны потомков Темáна. 35После смерти Хушама воцарился Хадáд, сын Бедáда (тот самый, который разбил мидьянитян на моáвских равнинах), его столица звалась Авит. 36После смерти Хадада воцарился Самлá из Масреки. 37После смерти Самлы воцарился Саýл из Реховóта-Приречного. 38После смерти Саула воцарился Бáал-Ханáн, сын Ахбóра. 39После смерти Бáал-Ханáна, сына Ахборова, воцарился Хадáр, его столица звалась Пáу, а его женой была Мехетавéль, дочь Матрéд, дочери Ме-Захáва.

40Вот Исавовы кланы, их семейства, селения и имена. Клан Тимны, клан Алвы, клан Иетéта, 41клан Оголивáмы, клан Элы, клан Пинóна, 42клан Кенáза, клан Темáна, клан Мивцáра, 43клан Магдиэла и клан Ирáма. Таковы кланы Эдома и их селения в стране, которой они владеют. Прародитель эдомитян — Исав.

37 1А Иаков поселился в Ханаане — в стране, где прежде жил его отец.

2Вот рассказ про род Иакова. Иосифу было семнадцать лет. Он пас овец вместе с братьями — помогал сыновьям Валлы и Зелфы — и ябедничал на них отцу. 3Иосиф родился у Иакова уже на склоне лет, так что Иаков любил его больше, чем прочих сыновей, даже подарил ему цветную рубаху. 4Когда братья увидели, что отец любит Иосифа больше, чем их, они так возненавидели Иосифа, что не могли даже разговаривать с ним по-доброму.

5Как-то раз Иосифу приснился сон. Он рассказал его братьям — и те возненавидели его еще сильнее. 6«Послушайте, — сказал он, — что мне приснилось! 7Будто мы вяжем снопы в поле и мой сноп стал прямо, а ваши снопы окружили его и поклонились ему!» 8Братья ответили: «Так ты, значит, царствовать над нами собрался? Начальником быть над нами?» И возненавидели его еще больше — и за сны его, и за рассказы. 9А Иосифу снова приснился сон, и он снова рассказал его братьям: «А я видел во сне, будто солнце, и луна, и одиннадцать звезд поклонились мне!» 10Когда он рассказал этот сон отцу и братьям, то отец отругал его: «Что за сны тебе снятся? Получается, что мы все — и я, и твоя мать, и твои братья — придем и падем тебе в ноги?» 11Братья разозлились на Иосифа, но отец запомнил его рассказ.

12Как-то раз братья Иосифа ушли пасти отцовских овец в окрестностях Шехема. 13Израиль сказал Иосифу: «Твои братья пасут скот под Шехемом. Давай я и тебя к ним пошлю». — «Я готов», — ответил Иосиф отцу. 14«Сходи, — сказал тот, — посмотри, как у них там дела, что со скотом. Вернешься и расскажешь мне». Отец простился с Иосифом, и, оставив Хевронскую долину, Иосиф пошел в Шехем. 15Там ему встретился какой-то человек. «Что ты здесь ищешь?» — спросил он у Иосифа, бродившего по полю. 16«Я ищу своих братьев, — ответил Иосиф. — Скажи мне, где они пасут скот?» — 17«Они отсюда ушли, — сказал ему тот, — я слышал, как они говорили, что пойдут в Дотáн».

Иосиф пошел за братьями — и нашел их в Дотане. 18Те уже издали приметили Иосифа и, пока он приближался, сговорились его убить. 19«Вот и наш сновидец! — сказали они друг другу. — 20Убьем его, бросим в яму и скажем, будто звери его загрызли. Вот и поглядим, как сбудутся его сны!» 21Рувим это услышал и спас Иосифа. «Не надо его убивать, — сказал Рувим. — 22Зачем проливать кровь? Чем убивать его своими руками, бросьте его лучше вон в ту яму посреди пустыни». (На самом деле он хотел спасти Иосифа и вернуть его отцу.)

23Как только Иосиф подошел к братьям, они сорвали с него цветную рубаху, 24схватили его и бросили в яму. Яма была пустая; воды в ней не было. 25Только братья сели за еду, как увидели, что со стороны Галаáда показался караван измаильтян — их верблюды везли в Египет благовонные смолы, ладан и бальзам. 26Иуда сказал: «Какой нам прок убивать брата? Придется скрывать пролитую кровь. 27Лучше продадим его измаильтянам, и наши руки будут чисты. Ведь он нам все-таки брат, родная плоть». Братья согласились. 28Когда мидьянские купцы подошли ближе, то братья вытащили Иосифа из ямы и продали измаильтянам за двадцать шекелей серебра,* а те повели его в Египет.