Так фараон сделал Иосифа правителем всего Египта. 44«Вот моя воля, воля фараона, — сказал он Иосифу. — Отныне без твоего ведома по всей египетской земле никто шага не посмеет ступить, рукой не шевельнет!» 45Фараон нарек Иосифу новое имя, Цафнáт-Панéах, и отдал ему в жены Аснáт, дочь Пóти-Пéры, гелиóпольского жреца. И отправился Иосиф управлять Египтом. 46Тридцать лет было Иосифу в ту пору, когда он стал служить фараону, царю египетскому. Вышел Иосиф от фараона и отправился в путь, чтобы объехать египетскую землю.
47В течение семи плодородных лет земля давала обильные урожаи. 48Все зерно, которое в эти годы собирали в Египте, Иосиф распределял по городам: в каждый город — урожай с окрестных полей. 49Он собрал зерна, что песка морского — столько, что и считать перестал: не счесть.
50В это время, еще до наступления голода, Аснат, дочь гелиопольского жреца Поти-Перы, родила Иосифу двоих сыновей. 51Первенцу Иосиф дал имя Манассия, что означало: «Бог дал мне забыть и все мои горести, и отчий дом мой». 52А второго назвал Ефрéм, что означало: «Сделал меня Бог плодоносным в земле страданий моих».
53Семь плодородных лет в Египте подошли к концу. 54Настали, как и предсказывал Иосиф, семь лет голода. Этот голод поразил все страны, но в Египте повсюду были запасы зерна. 55Когда настал голод и египтяне стали просить у фараона хлеба, фараон сказал: «Идите к Иосифу и делайте, что скажет Иосиф». 56Во всем мире был голод. Иосиф открыл житницы и стал продавать египтянам зерно (голод в Египте становился все сильнее). 57Из соседних стран тоже шли за зерном в Египет, к Иосифу, так как голод свирепствовал по всей земле.
42 1Узнав, что в Египте есть зерно, Иаков сказал сыновьям: «Что смотрите друг на друга?» 2И продолжал: «Говорят, в Египте есть зерно. Отправляйтесь туда и купите зерна, чтобы нам не умереть с голода». 3И десять братьев Иосифа отправились в Египет за зерном. 4Только Вениамина, его родного брата, Иаков от себя не отпустил: как бы с ним не стряслось беды.
5Сыновья Израиля оказались в толпе просителей, пришедших в Египет за зерном — ведь от голода страдал весь Ханаан. 6А правителем страны, куда они пришли, был Иосиф — он и занимался продажей зерна. Братья подошли и простерлись перед ним ниц. 7Он посмотрел на них и узнал, но притворился чужим и сурово спросил их: «Откуда пришли?» — «Из Ханаана, за зерном», — ответили те. 8(Иосиф узнал своих братьев, но они-то его не узнали!)
9Вспомнил Иосиф свои сны про них и сказал: «Вы лазутчики. Пришли разведать, где наша страна уязвимее всего». — 10«Нет, господин! — отвечали они. — Мы, рабы твои, пришли за зерном. 11Мы все братья, дети одного отца, люди честные! Мы, рабы твои, никогда лазутчиками не были!» — 12«Нет, — сказал Иосиф, — вы пришли разведать, где наша страна уязвимее всего». — 13«Нас, рабов твоих, двенадцать братьев, — отвечали они. — Мы все дети одного отца, из Ханаана. Младший сейчас с отцом. А одного из нас уже нет». — 14«Ну вот, — сказал Иосиф, — я же говорил: вы лазутчики. 15Но мы вас проверим. Клянусь жизнью фараона: пока ваш младший брат не придет, вас отсюда не выпустят. 16Пошлите за ним кого-нибудь одного, а остальные пока будут под стражей — вот и посмотрим, правдивы ли ваши рассказы. А если нет — значит, вы лазутчики. Клянусь жизнью фараона!» 17И Иосиф посадил их на три дня в тюрьму.
18На третий день он сказал им: «Сделаете, как я скажу, — и будете жить, ибо я боюсь Бога. 19Если вы и вправду честные люди, пусть кто-нибудь один останется в тюрьме, а остальные отвезут зерно для своих голодающих семей 20и вернутся ко мне с младшим братом. Если ваши слова подтвердятся, то вы не умрете».
Они подчинились. 21«Это нам возмездие за брата! — говорили они между собой. — Ведь мы видели его горе, но не сжалились, как он нас ни умолял. Вот теперь и к нам пришло горе!» 22А Рувим добавил: «Разве не говорил я вам: „Не делайте мальчику зла“? Но вы не слушали. А теперь мы расплачиваемся за его кровь».
23Не знали братья, что Иосиф понимает их разговор, — ведь Иосиф говорил с ними через переводчика. 24А Иосиф отошел в сторону и заплакал. Потом вернулся и снова говорил с ними, а потом выбрал Симеона и велел связать его на глазах у братьев. 25Потом распорядился наполнить им вьюки зерном, каждому положить обратно в мешок его серебро и дать еды на дорогу. Так и было сделано. 26Братья нагрузили зерно на ослов и отправились домой.