4 Вот дни, назначенные Господом, священные дни, которые вы будете объявлять в назначенное время. 5 В четырнадцатый день первого месяца, с наступлением сумерек, — Пасха Господня. 6 А в пятнадцатый день того же месяца — праздник Пресного Хлеба, праздник Господень. Семь дней ешьте пресный хлеб.
7 Первый день да будет для вас священным: не делайте никакой работы.
8 Семь дней приносите дары Господу. Седьмой же день — священный: не делайте никакой работы».
9 Господь сказал Моисею: 10 «Возвести сынам Израилевым: когда вы придете в страну, которую Я отдаю вам, и соберете там урожай, принесите первый сноп урожая священнику, 11 чтобы он вознес этот сноп пред Господом как угодную жертву от вас. Пусть священник вознесет сноп в день, следующий за ближайшей субботой.
12 В день возношения снопа вы должны принести в жертву ягненка не старше года, без телесного изъяна, — как всесожжение Господу. 13 Хлебное приношение при этом должно составлять две десятых эфы пшеничной муки, смоченной оливковым маслом, — это дар Господу, благоуханный дым, приятный Ему. Возлияние вина должно составлять четверть ги́на. 14 Не ешьте ни хлеба, ни жареного зерна, ни свежих зерен до того самого дня, когда вы совершите приношение вашему Богу. Это вам предписание навеки, из рода в род, где бы вы ни жили.
15 От дня, следующего за этой субботой, — от дня возношения снопа, отсчитайте семь полных недель. 16 На пятидесятый день — день, следующий за седьмой субботой, совершите Господу хлебное приношение из муки нового урожая. 17 Принесите из своих селений два хлеба для возношения; на каждый должно пойти две десятых эфы пшеничной муки. Их нужно испечь из дрожжевого теста — это приношение Господу из первых плодов урожая. 18 Вместе с хлебом вы должны принести в жертву семь годовалых ягнят без телесного изъяна, одного быка и двух баранов; это будет всесожжение Господу, с хлебным приношением и возлиянием, — дар Господу, благоуханный дым, приятный Ему. 19 Принесите в жертву также козла как очистительную жертву и двух годовалых ягнят как пиршественную жертву. 20 Пусть священник вознесет их — этих двух ягнят — вместе с хлебным приношением из первых плодов урожая как возношение пред Господом. Они — святыня Господня; они принадлежат священнику. 21 Объявите этот день священным; не делайте никакой работы. Это вам предписание навеки, где бы вы ни жили, из рода в род.
22 Когда жнешь на своей земле, не доходи до края поля и не подбирай колоски после жатвы — оставь это бедняку и переселенцу. Я — Господь, ваш Бог».
23 Господь сказал Моисею: 24 «Передай сынам Израилевым: первый день седьмого месяца должен быть у вас днем покоя, священным днем, пусть о нем возвещают звуки труб. 25 Не делайте никакой работы, приносите дары Господу».
26 Господь сказал Моисею: 27 «Десятый же день седьмого месяца — День Искупления. Этот день должен быть для вас священным; поститесь и приносите дары Господу. 28 Не делайте в этот день никакой работы, ибо это — День Искупления, когда свершается искупление ваше пред Господом, вашим Богом. 29 Всякий, кто не постится в этот день, будет истреблен и отторгнут от народа своего. 30 Всякого, кто будет работать в этот день, Я погублю, и он будет вычеркнут из рода своего. 31 В этот день никакой работы не делайте — это вам предписание навеки, соблюдайте его из рода в род, где бы вы ни жили. — 32 Для вас это должен быть день полного, субботнего покоя; поститесь. С вечера девятого дня этого месяца до следующего вечера вы должны пребывать в покое».
33 Господь сказал Моисею: 34 «Возвести сынам Израилевым: в пятнадцатый день седьмого месяца — Праздник Шалашей, семидневный праздник Господень. 35 Первый его день — священный; не делайте никакой работы. 36 Семь дней приносите дары Господу. Восьмой день — священный для вас; приносите дары Господу. Это — завершающий день праздника, не делайте в этот день никакой работы.
37 Таковы дни, назначенные Господом. Вы будете объявлять их священными днями и будете приносить Господу дары: всесожжения и хлебные приношения, жертвы и возлияния, как положено на этот день. 38 Все это — сверх субботних приношений Господу, и ваших даров, и всех жертв по обету, и всех добровольных жертв, которые вы приносите Господу.
39 В пятнадцатый день седьмого месяца, когда вы соберете урожай, справляйте праздник Господень — он должен длиться семь дней. Пусть первый день будет для вас днем покоя и восьмой день — день покоя. 40 В первый день возьмите плоды лучших садовых деревьев, пальмовые листья, ветки деревьев с густой листвой и речных ив — и веселитесь пред Господом, вашим Богом, семь дней. 41 Справляйте этот праздник Господень семь дней, из года в год. Это вам предписание навеки, из рода в род справляйте этот праздник в седьмом месяце. 42 Семь дней живите в шалашах: пусть все коренные жители страны Израиля в эти дни живут в шалашах, 43 чтобы все ваши поколения знали, что в шалашах поселил Я сынов Израилевых, когда вывел их из Египта. Я — Господь, ваш Бог».
44 И Моисей объявил сынам Израилевым дни, назначенные Господом.
Глава 24
Господь сказал Моисею: 2 «Вели сынам Израилевым приносить тебе чистое, вручную приготовленное оливковое масло для светильника, чтобы регулярно зажигать лампы 3 пред завесой Завета в Шатре Встречи. Аарон должен всегда следить за тем, чтобы с вечера до утра горящие лампы стояли пред лицом Господа. Это вам предписание навеки, соблюдайте его из рода в род. 4 Пусть он всегда следит за лампами, что на светильнике из чистого золота, пред Господом.
5 Возьми пшеничную муку и испеки из нее двенадцать лепешек; на каждую должно пойти две десятых эфы муки. 6 Сложи лепешки двумя стопками, по шесть в каждой, на столе из чистого золота, что пред Господом. 7 Рядом с каждой стопкой положи чистого ладана. Это будет знаковая доля приносимого хлеба — дар Господу. 8 Каждую субботу, регулярно, надо класть этот хлеб пред Господом как приношение сынов Израилевых во исполнение вечного договора. 9 Хлеб принадлежит Аарону и его потомкам; пусть они съедают его на святом месте. Это — святыня святынь, то, что из приносимых Господу даров, будет вовеки причитаться Аарону и его потомкам».
10 Среди сынов Израилевых был человек, чья мать была израильтянкой, а отец — египтянином. Подравшись в стане с одним из сынов Израилевых, 11 этот человек, сын израильтянки, хулил и поносил имя Господне. Его отвели к Моисею. Его мать звали Шеломи́т, она была дочерью Диври́ из племени Дана. 12 Его посадили под стражу и стали ждать решения от Господа.
13 Господь сказал Моисею: 14 «Выведи хулителя из стана; пусть все, кто слышал его слова, возложат руки ему на голову, и пусть вся община забросает его камнями. 15 А сынам Израилевым скажи: „Кто станет поносить своего Бога, поплатится за этот грех — 16 кто похулит имя Господа, должен быть предан смерти: пусть вся община забросает его камнями. И переселенца и коренного жителя страны, похулившего имя Господне, следует предать смерти.
17 Кто убьет человека, тот должен быть предан смерти. 18 Кто убьет животное, тот должен возместить ущерб: жизнь за жизнь. 19 С тем, кто нанесет ближнему увечье, следует сделать то же самое: 20 перелом за перелом, глаз за глаз, зуб за зуб. Какое увечье он нанес другому, такое следует нанести ему. 21 Кто убьет животное, тот должен возместить ущерб, а того, кто убьет человека, следует предать смерти. 22 Да будет у вас один закон и для переселенца, и для коренного жителя страны. Ибо Я — Господь, ваш Бог”».
23 Моисей возвестил это сынам Израилевым. Хулителя вывели из стана и забросали камнями. Сыны Израилевы сделали так, как Господь велел Моисею.
Глава 25
Господь сказал Моисею на горе Синай: 2 «Возвести сынам Израилевым: когда вы придете в землю, которую Я отдаю вам, эта земля должна будет соблюдать субботу Господню. 3 Шесть лет засевай свое поле, шесть лет подрезай лозу в своем винограднике — и собирай урожай. 4 А на седьмой год пусть у земли будет полный субботний покой, суббота Господня: не засевай свое поле, не подрезай лозы в своем винограднике. 5 Не жни то, что вырастет на твоем жнивье, не устраивай сбор винограда в своем неподрезанном винограднике: пусть в этот год у земли будет полный покой. 6 Покоясь в субботний год, земля будет давать вам пропитание — тебе, твоим рабам и рабыням, живущим у тебя наемным работникам, 7 и скоту твоему, и диким зверям твоей страны. Плоды ее будут вам всем пропитанием.