Выбрать главу

шевельнет!

45 Фараон нарек Иосифу новое имя, Цафнат-Панеах‚ и отдал ему в жены Аснат‚

дочь Поти-Перы‚ гелиопольского жреца. И отправил­ся Иосиф управлять

Египтом. 46 Тридцать лет было Иосифу в ту пору‚ когда он стал служить

фараону‚ царю египетскому. Вышел Иосиф от фараона и отправился в путь‚

чтобы объехать египетскую землю.

47 В течение семи плодородных лет земля давала обильные уро­жаи. 48 Все

зерно‚ которое в эти годы собирали в Египте, Иосиф распределял по городам: в каждый город — урожай с окрестных полей. 49 Он собрал зерна, что песка

морского — столько‚ что и

считать перестал: не счесть.

#

50 В это время‚ еще до наступления голода‚ Аснат‚ дочь гелио-польского

жреца Поти-Перы, родила Иосифу двоих сыновей. 51 Первенцу Иосиф дал имя

Манассия‚ что означало: «Бог дал мне забыть и все мои горести‚ и отчий дом

мой. » 52 А второго назвал Ефрем‚ что означало: «Сделал меня Бог

плодоносным в земле

страданий моих.»

#

53 Семь плодородных лет в Египте подошли к концу. 54 Наста­ли, как и

предсказывал Иосиф, семь лет голода. Этот голод по­разил все страны, но в

Египте повсюду были запасы зерна. 55 Ко­гда настал голод и египтяне стали

просить у фараона хлеба‚ фараон сказал: — Идите к Иосифу и делайте‚ что скажет Иосиф.

56 Во всем мире был голод. Иосиф открыл житницы и стал про­давать

египтянам зерно (голод в Египте становился все сильнее). 57 Из соседних

стран тоже шли за зерном в Египет, к Иосифу, так как голод свирепствовал

по всей земле.

• Смысл восклицания Аврех! неясен. Предлагаются самые разные переводы

(подчас основанные на довольно фантастических этимологиях): «Отец царя!»‚

«На колени!»‚ «Внимание!». Возможно, имеется в виду, что колесницу Иосифа

долж­ны сопровождать специальные глашатаи.

41:45 Гелиополь (древнеегипетск. Он) — город неподалеку от современного

Каи­ра, центр почитания солнечного бога Ра.

41:56 Иосиф открыл житницы… — Евр. текст неясен; перевод по Септуагинте.

102

Untitled-310215.02.02, 10:47

БЫТИЕ 42

42 1 Узнав‚ что в Египте есть зерно‚ Иаков сказал сыновьям: — Что смотрите друг на друга?

2 И продолжал:

— Говорят, в Египте есть зерно. Отправляйтесь туда и купите зерна‚ чтобы

нам не умереть с голода.

3 И десять братьев Иосифа отправились в Египет за зерном. 4 Только

Вениамина‚ его родного брата‚ Иаков от себя не отпус­тил: как бы с ним не

стряслось беды.

5 Сыновья Израиля оказались в толпе просителей‚ пришедших в Египет за

зерном — ведь от голода страдал весь Ханаан. 6 А прави­телем страны‚ куда

они пришли‚ был Иосиф — он и занимался про­дажей зерна. Братья подошли и

простерлись перед ним ниц. 7 Он по­смотрел на них и узнал‚ но притворился

чужим и сурово спросил их:

— Откуда пришли?

— Из Ханаана‚ за зерном, — ответили те.

8 (Иосиф узнал своих братьев‚ но они-то его не узнали!) 9 Вспомнил Иосиф свои сны про них и сказал: — Вы лазутчики. Пришли разведать, где уязвимые места нашей земли.

10 — Нет‚ господин! — отвечали они. — Мы‚ рабы твои‚ пришли за зерном. 11

Мы все братья, дети одного отца, люди честные! Мы‚ рабы твои‚ никогда

лазутчиками не были!

12 — Нет‚ — сказал Иосиф‚ — вы пришли разведать, где уязвимые места нашей

земли.

13 — Нас, рабов твоих, двенадцать братьев‚ — отвечали они. — Мы все дети

одного отца, из Ханаана. Младший сейчас с отцом. А одного из нас уже нет.

14 — Ну вот‚ — сказал Иосиф, — я же говорил: вы лазутчики. 15 Но мы вас

проверим. Клянусь жизнью фараона: пока ваш млад­ший брат не придет, вас

отсюда не выпустят. 16 Пошлите за ним кого-нибудь одного‚ а остальные пока

будут под стражей — вот и посмотрим‚ правдивы ли ваши рассказы. А если нет

— значит, вы лазутчики. Клянусь жизнью фараона!

17 И Иосиф посадил их на три дня в тюрьму.

18 На третий день он сказал им:

— Сделаете‚ как я скажу, — и будете жить‚ ибо я боюсь Бога. 19 Если вы и

вправду честные люди‚ пусть кто-нибудь один оста­нется в тюрьме‚ а

остальные отвезут зерно для своих голодаю­щих семей 20 и вернутся ко мне с

младшим братом. Если ваши сло­ва подтвердятся‚ то вы не умрете.

103

Untitled-310315.02.02, 10:47

БЫТИЕ 42

Они подчинились.

21 — Это нам возмездие за брата! — говорили они между собой. — Ведь мы

видели его горе‚ но не сжалились, как он нас ни умо­лял. Вот теперь и к

нам пришло горе!

22 А Рувим добавил:

— Разве не говорил я вам: «Не делайте мальчику зла»? Но вы не слушали. А