воплощением зла (сравнение нечестивцев с ядовитыми змеями в Пс 57:5).
Филон Александрийский (i в. н. э.) в комментарии к книге Бытия пишет, что
змей в Быт 3:1 есть символ «чувственного удовольствия». в написанной на
рубеже н. э. книге Премудрости Соломоновой змей из этого рассказа
отождествляется с Сатаной (Прем 2:24); такое понимание характерно и для
всей христианской традиции, вплоть до нового времени.
3:5 …как боги… — Другое возможное понимание: «…как Бог…».
3:8 Повеял ветер… — Буквально: «в ветре дня…». Эти слова обозначают
пору вечерней прохлады, которая приходит на смену «жаре дня» — полуденному
зною (ср. 18:1). Но слово «ветер» несет и иные ассоциации: ветер — знак
приближения Бога (ср. 1:2).
19
Untitled-3 19
15.02.02, 10:47
БЫТИЕ 3
11 — Кто сказал тебе, что ты голый? — спросил Господь Бог. — Ты ел плоды
дерева, с которого Я запретил тебе есть?
12 Человек ответил:
— Женщина, которую Ты мне дал, — она дала мне эти плоды, и я ел.
13 — Зачем ты это сделала? — спросил Господь Бог у женщины. Та ответила: — Змей меня обманул, и я ела.
#И Господь Бог сказал змею:
— Ты проклят за то, что сделал: изгой средь зверей и скота, ты будешь ползать на брюхе и пылью питаться всю жизнь.
15 Тебя и женщину Я сделаю врагами, и дети ваши — враги друг другу: сын ее
голову тебе разбивает, а ты жалишь его в пяту.
Женщине Господь Бог сказал:
— Мучительной Я сделаю беременность твою, в муках будешь рожать детей.
Мужа своего ты будешь вожделеть: муж будет господином твоим.
#
#
16
#
#
#А человеку Господь Бог сказал:
— Послушав женщину, ты съел плод‚ который Я запретил тебе есть! Ныне
проклята из-за тебя земля: в муках будешь ее плоды добывать.
18 Колючие кусты она тебе произрастит, полевою травою питаться будешь
19 и в поте лица добывать свой хлеб.
#
3:14 Ты проклят за то, что сделал: //изгой средь зверей и скота… — Проклятие магическим образом отделяет проклятого от остального мира.
Впрочем, еврейский текст допускает и другие интерпретации: «ты проклят
больше, чем скот и дикие звери», «ты проклят всеми домашними животными и
всеми дикими зверями».
20
Untitled-32015.02.02, 10:47
БЫТИЕ 4
И вернешься ты в землю,
из которой был взят,
потому что ты пыль
и вновь станешь пылью. #
20 Человек — Адам — дал своей жене имя Ева, ибо она стала
праматерью всех живущих. #
21 Господь Бог сделал одежду из кож и одел человека и его жену. 22 И
сказал Господь Бог:
— Человек стал как один из Нас — познавшим добро и зло! Не сорвал бы он
еще и плод дерева жизни, чтобы, съев его, стать бессмертным!
23 И Господь Бог изгнал человека из Эдемского сада — пусть возделывает
землю, из которой был взят. 24 Изгнал человека, а у Эдемского сада, на
востоке, поставил стражу — херувимов и огненный меч, во все стороны
разящий, чтобы они охраняли дорогу к дереву жизни.
4 1 Адам познал свою жену — Еву. Та забеременела, родила сына — Каина — и
сказала:
— Человека обрела я с помощью Господней!
2 Потом она родила Авеля, брата Каина. #
3:19 Удел человека подчеркнут созвучием имени Адам и слова «земля» (адама
).
3:20 Еврейское слово адам значит «человек». Именно в этом значении, как
имя нарицательное, оно и фигурирует в первых главах книги Бытия. После
появления на земле других людей это слово употребляется уже как имя
собственное (имя первого человека) — Адам.
• Имя Ева (Хавва ) созвучно по-еврейски слову «жизнь» (хайим ).
3:22 …один из Нас… — См. комм. к Быт 1:26.
3:24 Херувимы (евр. керувим) — сверхъестественные существа‚ служащие
Господу. В Пс 17:11 о Господе говорится: «Воссел Он на херувима и
полетел, понесся на крыльях ветра». У Иезекииля (главы 1 и 10) на четырех
херувимах покоится престол Славы Господней. Вообще же «Восседающий на
херувимах» — один из эпитетов Господа (Яхве) — Пс 79:2 и др.
По-видимому, чаще всего древние израильтяне представляли херувимов в виде
крылатых существ (быков, львов или грифонов). У Иезекииля (1:5-14) херувимы имеют по четыре лица (человека, льва, быка и орла) и по четыре
крыла, человеческие руки и бычьи копыта; они объяты пламенем.
Русское слово «херувим» восходит к еврейскому‚ но приобрело‚ благодаря
позднейшему европейскому искусству‚ совершенно иные зрительные
коннотации.
4:1 Имя Каин созвучно по-еврейски глаголу «обретать, приобретать» (кана ).
4:2 Авель — евр. Хевел.
21