— Погляньте! — скрикнув хтось саме тієї миті, коли Томас і сам усе побачив і в нього перехопило подих. Тіло обсипали сироти, а по хребту, немов мокрий павук, пробіг холодок страху.
Просто попереду простягався горизонтальний ряд приблизно з двадцятьох затемнених вікон. За кожним із них сиділи люди — чоловіки і жінки, всі бліді й худі, — які, примружившись за склом, уважно спостерігали за глейдерами. Томаса лихоманило від страху — всі вони здавалися примарами. Злими, зголоднілими, лихими примарами, які, ймовірно, і за життя були не надто щасливі, а вже по смерті й поготів.
Утім, хлопець розумів, що перед ними далеко не примари. Це люди, які кинули їх у Глейд. Люди, які позбавили їх колишнього життя.
Творці.
Розділ 59
Томас відступив на крок, одразу ж зауваживши, що й решта зробили те саме. Мертва тиша висмоктала все життя з повітря, поки глейдери витріщалися на вікна, на людей за шибками. Один зі спостерігачів схилився і щось записав, інший потягнувся по окуляри й начепив їх на носа. Творці були одягнені в чорні піджаки поверх білих сорочок, а на правій стороні грудей було вишите якесь слово, що його Томас не міг роздивитися. Обличчя людей, які сиділи по той бік скла, наганяли нудьгу — всі як один виснажені й кощаві, жалюгідні на вигляд.
Вони й далі спостерігали за глейдерами: якийсь чоловік похитав головою, ще один — почухав ніс, а жінка кивнула; тільки ці звичайні людські рухи свідчили про те, що вони живі.
— Хто ці люди? — прошепотів Чак, і голос його покотила по залі рипуча луна.
— Творці, — відповів Мінхо і сплюнув на підлогу. — Я вам усім пики порозбиваю! — крикнув він так голосно, що Томасу закортіло затиснути вуха.
— І що робитимемо? — запитав Томас. — Чого вони чекають?
— Мабуть, знову активували гріверів, — відгукнувся Ньют. — І ті, мабуть, уже біжать…
Його обірвав гучний уривчастий сигнал, схожий на гудок величезної вантажівки, яка здає назад, тільки значно гучніший. Здавалося, що звук лунав звідусіль, від чого зала аж здригалася.
— І що тепер? — запитав явно схвильований Чак.
Усі чомусь дивилися на Томаса, але той у відповідь лише стенув плечима — він більше нічого не пам’ятав і вже не розумів, що відбувається. Як і решта, він був наляканий.
Хлопець заходився роззиратися, намагаючись виявити джерело сигналу, та як не старався, нічого не виявив. Потім краєм ока він помітив, що глейдери раптом обернулися до дверей. Хлопець простежив за їхніми поглядами і побачив, як відчиняються одні двері. В нього закалатало серце.
Нарешті пронизливий сигнал замовкнув, у залі стало тихо, як у міжзоряному просторі. Томас чекав, затамувавши подих, і подумки готувався до того, що в двері от-от увірветься якась жахлива тварюка.
Однак натомість до зали увійшло двоє людей.
Одна з них — жінка. Доросла. Середнього віку, одягнена в чорні штани і білу сорочку на ґудзиках. На грудях, написаний синіми великими літерами, був логотип «БЕЗУМ». Каштанове волосся жінки сягало плечей, а на худому обличчі блищали темні очі. Вона рушила залою, і не усміхаючись, і не хмурячись, наче не бачила глейдерів або не звертала на них уваги.
«Я її знаю», — раптом подумав Томас. Але спогад розплився, як туман; хлопець не міг пригадати ні імені жінки, ні того, який стосунок вона мала до Лабіринту. Вона просто здавалася знайомою. І справа тут була не лишень у зовнішності, а ще й у ході, і в манерах — жінка трималася дуже прямо і, здається, зовсім не вміла усміхатися. Вона зупинилася за кілька футів од гурту глейдерів і повільно, зліва направо, обвела очима кожного, пильно вдивляючись в обличчя.
Другою людиною виявився підлітком. Одягнений він був у завелику на нього спортивну куртку з каптуром, що приховував обличчя.
— Ласкаво просимо назад, — нарешті промовила жінка. — Понад два роки, а загиблих так мало. Дивовижно.
Томас роззявив рот, відчуваючи, як червоніє обличчя.
— Перепрошую? — обурився Ньют.
Жінка знову уважно обвела очима натовп глейдерів, після чого втупилася у Ньюта.
— Все пройшло згідно з планом, містере Ньютоне. Хоча ми очікували, що людей загине дещо більше.
Жінка повернулася до свого компаньйона і стягнула з його голови каптур. Хлопець підвів голову і подивився на них вологими від сліз очима. Глейдери як один охнули від подиву. В Томаса підкосилися ноги.
То був Галлі.
Томас кліпнув, потер очі — достоту як персонаж з мультфільму. В душі у нього боролися шок і злість.
То був Галлі.
— А він що тут робить? — вигукнув Мінхо.