Выбрать главу

— Добрый день, мистер. Чем могу помочь?

Помню, подруга-медик рассказывала, что к помешанным нельзя поворачиваться спиной и проявлять агрессию. Я медленно развернулась лицом к дурачку и чётко повторила свой вопрос. Несчастный идиот молча смотрел на меня, часто мигая. Я вздохнула и стала подходить к ущербному парню поближе. Я собиралась взять его за руку и посадить в ближайшее кресло, но вдруг бедняга продышался и состроил ошарашенное выражение лица. Ох, кажется, я поняла. Некоторые краски резко пахнут, ему стало плохо с непривычки. Я спокойно, но уверенно налила воды в стакан и протянула сумасшедшему визитеру:

— Это вода. Выпейте, вам полегчает. Это краски так пахнут. Сейчас все пройдет. Пойдемте, сейчас я усажу вас на стульчик возле открытого окошка, вам быстро станет лучше.

У парня все еще был вид, как будто у него прямо под носом валяется несвежий труп, но в глазах появилось осмысленное злое выражение. Ой, кажется я разозлила ненормального! Что же теперь делать? Я решила выкручиваться и мягко позвала парня по имени:

— Мистер Лавгуд, успокойтесь, все хорошо…

Он прищурился и процедил:

— Как ты меня назвала? Лавгуд?

Я нежно ответила:

— Могу я звать тебя по имени? Я бы хотела звать тебя Филом, не возражаешь? Понимаешь, имя Филиус у меня ассоциируется с тем милым старичком на портрете, поэтому я бы хотела называть тебя Фил.

      Почему-то эта идея Филу не понравилась. Он начал убеждать меня, что он — Люциус Малфой. Ха-ха, три раза. Бедный идиот, косит под своего кумира. Я внимательно его оглядела. Несчастный, да ему до идеального Малфоя, как до луны пешком. Еще одежда как-то соответствует, но остальное! Я почти выучила канон, смотрела фильмы, читала фанфики. Да не может быть у Малфоя такого придурковатого выражения лица! Не может, и все тут. К тому же, у Люциуса не может застрять клубничина в платиновых волосах. У Лавгуда с его морщерогими кизляками — сколько угодно, но только не у Малфоя. Малфой — икона стиля, и не надо пытаться убедить меня в обратном.

      К сожалению, в каноне мало сведений о семидесятых годах. Мы же практически ничего о том времени не знаем, пара стычек Снейпа с мародерами, да позорная сцена у озера. Может быть, Фил в юности и пытался сравниться с Люциусом, кто знает. Я участливо вздохнула и погладила идиота по руке:

-Фил, ты не должен пытаться походить на Люциуса Малфоя. Ты должен идти своим путем. Подумай об издательстве собственного журнала, вдруг понравится? Ты — другой, понимаешь? Ты — особенный, правда. Понимаешь? Вот и хорошо. А сейчас иди домой.

Юноша ощутимо вздрогнул, прошипел что-то неразборчивое, сунул мне кошелек с деньгами и выскочил за дверь. Раздался хлопок аппарации. Я покрутила кошелек в руках, удивившись про себя, какой он дотошный. Даже на кошельке чужой вензель поставил, мучился ведь, искал где-то изображение. Я сложила на стол задаток за реставрацию портрета его прадедушки, Эндрю что-то такое упоминал и развернулась к моим дорогим магическим портретам:

— Прошу прощения за эту сцену. Может и стоит выйти за него замуж. Идиот, конечно, но четкие команды воспринимает. Главное не забывать говорить короткими фразами и ясно артикулировать.

Милая нарисованная леди удивленно покачала головой:

— А я-то считала тебя простушкой! Так изящно опустить Малфоя! Идеально сыграно, моя дорогая!

Я держала нейтральное выражение лица изо всех сил, но внутри просто загибалась от хохота. Все, канону я не верю ни на йоту. И это — первый красавец Поттерианы? Так еще окажется, что обгорелый Лорд вовсе не обгорелый, а просто неудачно загоревший мужчина, а красавец Сириус Блек шепелявит… Я пожала плечами и сосредоточилась на работе. Леди Гортензия смаковала вожделенную клубнику, а лорд Филиус и лорд Янус азартно резались в карты. Рисовать колоду мне было лень, так что я нашла карты в своей комнате и просто переместила их в картину. Туда же отправилась шахматная доска, но я сразу предупредила, что шахматы дедушкины, так что я даю их только на время.

      Работу я закончила за пять дней, они прошли без происшествий. За это время к нам доставили еще три портрета, лорд Янус приехал в мастерскую на законных основаниях. Единственный лысый Малфой, как он сам отрекомендовался, был интересной личностью с неординарной судьбой. Он был пират и адвокат, именно в такой последовательности. Янус сбежал из дома в семнадцать лет и весело грабил корабли, но однажды спас даму с двумя детьми, отбил ее у другого пирата. Дама была красива и умна, убийственное сочетание. Хотя молодая женщина не имела ни малейших магических талантов, Януса это не остановило. Он влюбился со всем пылом юности, хотя ему минуло тридцать лет. После серии душевных и физических терзаний Янус в процессе потерял волосы и решился соединить судьбу с любимой. Ради этого ему пришлось получить классическое образование и навсегда распрощаться с вольной флибустьерской жизнью. С семьей он наладил отношения только через полвека, когда похоронил любимую жену. Детям Миранды он оставил состояние и дом, инсценировал свою смерть и вернулся в поместье к брату. Он прожил еще шестьдесят пять лет, работал в Министерстве магии и слыл лучшим дуэлянтом в магической Англии. Мне Янус очень нравился, он был остроумным и неунывающим.

      Из дома Блеков доставили два портрета, оба в очень хорошем состоянии. Я поняла, что леди Гортензия решила побаловать родичей, так что поправила мелкие недочеты и переместила в картины полные бокалы хорошего красного вина. Лорд Янус смаковал виски. Всем было хорошо. Дедушка решил привлечь потенциальных клиентов, но его неожиданно остановили мои довольные портреты. На это лето мои услуги были расписаны буквально по часам, целая галерея Блеков и Малфоев ждала своей очереди, чтобы попробовать давно забытые радости. Лорд Филиус и леди Гортензия установили строгую очередность, договорились с потомками, так что переживать о деньгах нам теперь не придется. Действительно, в доме появился достаток. Мясо было на столе каждый вечер, уплачены все долги в продуктовые лавки поблизости, а виски просто доставили в ящике из Малфой менора.

      Десятого августа я опомнилась, что домашнее задание не сделано, учебники не куплены, школьная форма мне мала. Мы пошли за покупками.

      Стояло чудесное раннее утро. На Косую Аллею мы прошли общественным камином. Дома камин был закрыт, чтобы не искушать посетителей. Портреты плохо переносят подобную транспортировку, нередко холсты и рамы оказывались поврежденными в процессе. Первый раз в жизни я пользовалась магическим транспортом. Внимательно проследив за невысоким пожилым колдуном, я успокоилась и методично повторила его действия. Лететь мимо чужих каминов и решеток было весьма неприятно, зато быстро. Я вывалилась прямо на аллею, как куль с мукой. Следом за мной степенно шагнул на тротуар дедушка.