Выбрать главу

Уже несколько голов повернулись в их сторону. Кэйт улыбалась им и кивала, вытирая глаза как бы в признание уместности слез радости.

— Так красиво, — прошептала она чьей-то матери. Брайса осенило, и он, повернув Бину к себе, поцеловал ее в губы. На несколько мгновений Бина умолкла в смятении. Эллиот, обняв ее за шею, исподтишка прикрыл ей рот ладонью. Бина поняла намек, и все стали смотреть, как новобрачные встали, опустились на колени, встали вновь и наконец повернулись лицом друг к другу.

— Это свадьба или занятия аэробикой? — спросил Эллиот. Кэйт едва не рассмеялась вслух, но тут дело дошло до слов «любить, чтить и заботиться», и Бина не сдержалась и заревела громче, чем ребенок, заплакавший где-то впереди них.

Не дожидаясь, пока события окончательно выйдут из-под контроля, Брайс, протянув руку, отгибает манжету Эллиота и вытаскивает из нее булавку. Затем без колебаний он вонзает ее в руку Бины.

Кэйт испугалась, но не так, как Бина, которая, взвизгнув, умолкла и изумленно смотрела то на Эллиота, то на Брайса. Брайс наклонился к ней и что-то прошептал на ухо, и рыдания, как по волшебству, прекратились.

Наконец венчание закончилось, жених и невеста поцеловались, и Брайс с Эллиотом были вынуждены разъединить свои сплетенные руки и поддерживать Бину, чтобы она не демонстрировала всем свою физиономию и не принялась плакать вновь.

— Учтите, — сказала Кэйт, взяв Бину за плечи, — держитесь поближе друг к другу. Это еще не самое худшее. Худшее только начинается.

— О, ребята! — воскликнул Эллиот. — А что, будет семейная свара?

— Со стрельбой? — подхватил Брайс.

Кэйт не обратила внимания на их шутки.

— Нужно вывести Бину отсюда, пока нет столпотворения, — предупредила она.

— Ты права. Только посмотри на нее, — кивнул Эллиот в сторону Бины.

Кэйт его поняла: макияж Бины был размазан по лицу, а тушь растеклась по щекам. Кэйт сделала знак, и Эллиот наступил Брайсу на ногу.

— Нам пора идти, — сказал он ему.

— Черт возьми, тут не до шуток, — ответил Брайс. — Рисовое поле на лице — последнее, что сейчас пошло бы Бине. Это бы слишком бросалось в глаза.

Эллиот кивнул и поморщился от такой перспективы. И они потихоньку покинули скамью, пересекли вестибюль и вышли из церкви.

Им крупно повезло поймать такси, что не так-то легко в этой части города. Они направились в «Карл» в Кэррол-Гарденс, где, похоже, все бруклинцы справляли свадьбы.

— Ну вот, мы на месте, — заметила Кэйт, когда они остановились перед входом. Она нервно улыбнулась Эллиоту, и, взявшись под руки, они вместе вошли через вращающуюся дверь, а за ними и Бина с Брайсом. К счастью, в помещении еще было пусто, если не считать суетливых официантов, которым приходилось видеть кое-что и похуже, чем подтекшее лицо Бины.

— И где же туалетная комната? — прошептал Брайс Кэйт на ухо. — Я собираюсь отвести туда маленькую мисс «Три-Майлс-Айленд»[8], чтобы восстановить ее макияж. А то он совсем расплылся.

— Это дальше вниз и налево, — ответила Кэйт.

Она бывала в этом банкетном зале много раз.

С десяток ее знакомых переженились здесь, но скорее в школе Эндрю Кантри наступит мир и покой, чем она согласится отметить свою свадьбу здесь. Типовая свадьба, с одной и той же музыкой, теми же гостями, тем же тамадой и тем же тортом.

— Уведи ее. И, Брайс, пожалуйста, будь с ней поласковее.

— Я постараюсь, — ответил он, слегка подталкивая Бину в спину. — Пойдем, дорогая. На небольшую операцию доктора Брайса.

Кэйт слышала, как по пути через зал Бина протестовала слабым гнусавым голоском.

— Что ж, — повернулась она к Эллиоту, — ты готов к первому в твоей жизни приему в Бруклине?

— О, Кэти! Это будет так занятно, — отвечал Эллиот с недоброй улыбкой.

— Прекрати звать меня «Кэти», пока тебе не укоротили язык, — предупредила Кэйт. — Я на задании. Давай лучше посмотрим, где мы должны сидеть, и поменяем места, если сможем, а потом будем держаться подальше от всех, пока не освоимся.

— Разумеется. Я доволен и тем, что смогу понаблюдать. — Эллиот вытянул шею почти так же, как Линда Блэр в «Заклинателе». — Где они взяли эти тусклые зеркала? Они остались с шестидесятых, или их можно купить до сих пор? — спросил он тихим голосом. Это напомнило хэллоуин в Гринвич-Виллидже. Потом он взглянул на часы. — Кэйт, я хочу немного осмотреться, а потом, пожалуй, проверю, как там Брайс справляется с Биной. Я скоро. А ты подожди воскрешения здесь, — и он отправился фланировать по залу.

вернуться

8

Намек на американскую АЭС, где в 1979 г. произошла крупная авария.