Выбрать главу

Открытое удивление Майи невозможно скрыть. И то, что она фактически

застыла посреди двора, ни на кого не реагируя, − тоже. Кажется, будто больше

никого, кроме меня, для нее не существует. Если бы ей только знать, что в эти

драгоценные и одновременно страдальческие мгновения творится с моим

сердцем…

Я беспокоюсь о ней. Беспокоюсь о том, чтобы у нее не было проблем.

Поэтому беру себя в руки, делаю глубокий вдох, отвожу от Майи с превеликим

трудом глаза и возобновляю движение.

Каждый долбанный шаг отзывается болью во всем теле, потому что все, о

чем я могу думать – это о состоявшемся замужестве девушки, которую люблю.

------------------------

*1*− Варны – это термин, обозначающий четыре основных сословия

древнеиндийского общества:

Брахманы — жрецы, учёные, подвижники.

Кшатрии — воины, правители.

Вайшьи — земледельцы, ремесленники, торговцы

Шудры — слуги, наёмные рабочие.

[!!!«Неприкасаемые» не входят в систему четырёх варн. Они считаются

способными осквернять членов более высоких каст, особенно

брахманов.]

*2*− Тилака – это священный знак, который последователи индуизма наносят

глиной, пеплом, сандаловой пастой или другим веществом на лоб и другие части

тела.

*3* − Сьюты – это номера повышенной комфортности и улучшенной планировки.

*4* − Тикка-масала – это блюдо индийской кухни, кусочки (тикка) жареной

курицы с карри в сочном соусе красного или оранжевого цвета на основе

помидоров. Соус, как правило, кремовый, слегка пряный.

*5* − Ласси – это популярный индийский напиток пенджабского происхождения.

Приготовляется на основе йогурта с добавлением воды, соли, сахара, специй, фруктов и льда путём быстрого взбивания. Широко распространён в северной

Индии и Пакистане, где используется как освежающий напиток в жаркое время

года. Пьют ласси также c мякотью манго или других фруктов, сливками и

мороженым.

*6* − Сэр Ахмед Салм н

а́ Р ш

у́ ди — британский писатель индийского

происхождения.

*7* и *11* − индийские поговорки.

*8* − Синдур – это красный порошок, который наносят себе на пробор замужние

индианки-хинду. В наше время есть и жидкие варианты синдура, которые внешне

похожи на тюбики с тушью для ресниц.

*9* − Дхоти – это традиционный вид мужской одежды, распространённый в

Южной и Юго-Восточной Азии, в частности в Индии. Представляет собой

прямоугольную полосу ткани длиной 2-5 метров, обёртываемую вокруг ног и

бёдер с пропусканием одного конца между ног.

*10* − Шервани — длинное мужское полупальто или пиджак. Традиционно такая

одежда ассоциируется с аристократией из Индии. Шьется из плотной костюмной

ткани.

4

ГЛАВА

{Дейл}

Почти дюжина слуг, кланяясь, провожает нас в воистину величественный

особняк. Фасад украшен огнями. Я читал, что по легенде, богиня благосостояния

Лакшми время от времени спускается на землю, чтобы посетить самые красивые и

светлые дома, приносит в них благополучие и счастье.

Знаю, вместе с мужем Майя идет позади. Ее супруг разговаривает на хинди

с одним из «подданных» этой семьи. Как такое могло произойти? Таких

случайностей попросту не бывает. Я не знаю фамилии Майи. Я не знал никого из

ее родни, кроме кузена Массуда. Как так вышло, что сегодня, как гостя, меня

принимает ее… кто? Свекр? Отец?

Преодолев широкую, но невысокую крылечную лестницу приходится встать

напротив хозяев дома. Сначала я, а потом Алистер здороваемся с помощью

рукопожатия с господином Уардасом. Затем, как того требует многовековой

обычай, прикладываю к сердцу левую и, вытянув правую, дотрагиваясь ею ног

жены Нила. Так же после меня поступает и Алистер.

- Дорогие гости! – мистер Уардас взмахнул широко рукой в сторону главных

раскрытых дверей. – Пожалуйста, проходите внутрь!

Его молчаливая жена только улыбается нам и легко кивает головой.

Отходит в сторону и тоже приглашает войти. За спиной я слышу голос Нила и то, как он по-английски обращается к Майе:

- Как же я счастлив тебя видеть, дочка. – Звук хлопков по спине подсказывает, что

мужчина обнимается с избранником девушки.

Значит, она все-таки его дочь… Я не подозревал, что предполагаемый

инвестор совместит наш прием с родственной встречей.

- Джей! Все хорошо? – интонация Нила становится более громкой, когда он