Выбрать главу

Tonight she did not turn to her current project — a woven jewelry case, seventeen little drawers moving as smoothly as if lubricated — but to a private matter, a sculpture slightly bigger than life-size. She had been working on it for years. That fibrous vegetable material, thickly woven, can be made to resemble naked flesh seems unlikely; but under Dea’s hands this happened. Two standing figures melted into one. The slenderer of the two figures rested its head on the broader shoulders of the other figure, and atop the inclined head the hair was caught in a knot and sprayed outward.

Alain left the inaugural banquet early. A brief rain had slick-ened the streets. He walked atop his own reflection until he came to a warehouse. A car followed him, like the tram that night in Muñez. At the warehouse he gave a password, entered, sat down with some men — some roughly dressed, some finely, all smoking, all flush with cash. They played for a throbbing hour; cards were all the world. Alain won big twice — once on a straight, once on a bluff. A scarred player gave him a murderous stare. Then the men from the car came in with their guns raised and arrested everybody except Alain. He turned over his winnings to one of them. Oh, these necessary stings.

ANOTHER DECADE and then some — thirteen years. The glass workshop was now a playroom for grandchildren — the cadet had become a captain and a father. After the Museum of Modern Art bought the untitled sculpture, Dea withdrew from her students, finished current commissions but refused new ones, and enrolled in the Academy of Pharmacy. She had not forgotten the science she’d mastered as a schoolgirl. She needed only a year of training to qualify, to join her ailing husband as partner.

One day during the rainy season, Luc upstairs in bed with a worsening cough, a blind customer suggested that Dea turn on the lamps. “I can feel darkness, like flannel,” he said as he tapped out with his cane. So she flipped three switches and then a fourth, and blew a fuse, and had to climb down to the basement where the fuse box lurked. While there she heard the two tones of the bell that meant the opening of the shop door. “One moment,” she called, and climbed back up, grunting a little on her arthritic knee.

His hair was still abundant. Or, rather, it seemed abundant — but her clever eye saw that it was abundant anew, after a bout of baldness. Below this second growth his custard brow looked less like flesh than the statue now in the museum. His blue eyes had faded to mauve, the color of the tunnel’s vault when the train’s lights had gone out. His lips had thinned. Under the handsome suit his chest had caved in.

So he was dying, thirty years late.

“Alain,” she said, breaking the long silence.

“Dea,” he said, his voice cracking.

“Alain, my own … some other lifetime. I promise.”

He nodded. She too inclined her head, and closed her eyes. She heard again the double tone of the bell.

AT THE MUÑEZ HOTEL so long ago the room given to Alain was larger than Dea’s. In silent agreement they had selected hers. It was square and white, and had a single narrow bed against the wall. The window looked out on the deserted avenue. He bathed first, then she; then, naked, they met in the middle of the room, and embraced as if they meant to weld themselves into one being. His strong arm around her back fixed her body to his. Her head rested on his shoulder. Standing that way, they told each other of their lives until then. They abandoned reticence, even courtesy: They kept interrupting each other.

“A game of chance — no thrill like it, not even …, ” he said. “Win or lose,” he said.

“My parents wanted me to become a doctor,” she said.

“I must go wherever it glows — casinos, track, lottery.”

“I was willing to study medicine. But I changed my mind, like little Ella today. I found my vocation. My fingers, the cane, they were meant for each other.”

“Cock fights in alleys, dice near dumps. Some fool knifed and left for—”

“The suitors who weren’t terrified of my height, they were terrified of my passion. Only Luc, such a kindly man …”

“—dead.” Dawn lightened the room. An early tram slid by outside their window. “I am responsible to my—”

“I am responsible to my—”

“—family,” he whispered.

“—family,” she moaned.

“—country.”

“—hands.”

He gave her that last word. He gave her his love. He would think of her almost every day for the rest of his life. Only his presence would he withhold.

They loosened their grip on each other then, and found their way to their only bed.

ON JUNIUS BRIDGE

I.

THE FIRST BRIDGE was made of stone. An ogre lived beneath it, the village people claimed — they were woodcutters and farmers, bred on fables. The stooped, bearded ogre, true to his kind, hungered for children. An eighteenth-century drawing of the bridge showed him crouched beneath the keystone with a sack. Miss Huk owned that drawing and displayed it near the entrance of her mountainside inn. She displayed, also, a photograph of the bridge, early twentieth century, grainy and unconvincing. It, too, through some trick of reeds and mist, seemed to reveal an ogre.

The stone bridge had arched over the narrow river separating the mountains from the farmlands around the town of Sklar. The Russians had planned to run a railway up into the mountains, the easier to deforest them. There had also been a plan to widen the road that wound from village to higher village. So Junius Bridge was torn down stone by stone. An iron structure — also called Junius — took its place. This Junius was flat, with side railings consisting of Z after Z: ZZZZ … The ogre went elsewhere during the construction of the iron bridge; at least that’s what people told each other. Maybe he joined the Socialists. But he returned when the new Junius was completed, and he was said to live under it still, sleeping on one of the trestles, annoying youngsters making love on the riverbank with his high-pitched sorrowings.

The railway was never built and the road never widened.

MR. AND MRS. ALBRECHT and their son had crossed Junius Bridge five days ago. They’d spent those days among the mountains, driving from village to village. When they came downhill again and arrived at the inn, Miss Huk immediately suggested liquids in various forms — baths for them all, soup for them all, hot rum for the robust parents, hot milk for the elfin boy. She made these unasked-for recommendations from her seat at the registration desk in the large open space that served as reception area, common parlor, recital room whenever Andrei deigned to play: a place where the fire was always lit and pines stood guard on the other side of long windows. She knew that her authority would not be resented. It was the authority of the insignificant.

She was thin. Eyes, skin, hair, sweater, skirt, stockings, boots: all were the gray of leaf mold. A sharp nose poked out of a narrow face. She wore spectacles. Her voice was exceedingly soft.

“Thank you,” Robertson Albrecht said now to Miss Huk’s suggestions. “Though my wife prefers white wine.”

“Yes,” said Christine Albrecht. She had amber eyes and a wide rosy mouth, and there was a reddish tinge to her hair, as if the unmanageable stuff had been rouged.

“Chilled?” Miss Huk said to the American billionaire, to his ravishing woman.

“Chilled, oh, yes,” Mrs. Albrecht said.

As if those light syllables were the command he was awaiting, the handyman bent toward the luggage. Despite narrow shoulders and womanly hips, he could lift the heaviest loads. With the child’s satchel stowed under one arm and the father’s briefcase under the other, he picked up the two suitcases and started upstairs. There were men who would not tolerate their briefcases being commandeered; Miss Huk had met several such tycoons. Robertson Albrecht didn’t seem to care. Instead he turned to look at the room. Though thick-torsoed, he gave an impression of soldierly fitness. He took in (Miss Huk, attentive to his profile, noted shifts in the angle of the sparse lashes) the massive stone fireplace; the carpet whose complicated pattern could only be guessed, since its various greens were almost indistinguishable from one another; the carved benches flanking the fireplace in grim opposition; the upholstered chairs. The boy, on hands and knees, was behind one of the chairs, betrayed by a thin ankle in a rumpled sock, and a sneaker. The couple had now both turned their backs on Miss Huk to watch their child — to watch the chair which almost concealed him. Miss Huk glanced upward. The corner of a suitcase disappeared from the broad landing.