***
После слов Хэмилтон, казалось, что все мы на какое-то время утратили способность к дыханию и вообще каким-либо жизненно важным функциям. Черт возьми, да я могу выжить. Но другая мысль тут же отбросила это. До того, как начался зомби апокалипсис, я болела по несколько раз в год, оказывалась в больнице более двух раз за полгода. Мой иммунитет решил наложить на меня большую кучу и оставил с ней разбираться. - Где остальные? - Хэмилтон усадили на один из стерильных столов, Данте же подошел к ней. - Верг отправился в медсанчасть, а Джейк следит за второй группой, - девушка легла на спину и закрыла глаза. - Где ж тебя так? - Никогда больше не полезу спасать новичков, в результате нарвалась на десяток зомби, чтоб их! Врач подошел к ней и попросил снять верхнюю часть костюма. Рана на шее выглядела гораздо опаснее, чем на ноге. Меня прервали от такого заманчивого подслушивания и подглядывания за собственным командиром. - Как вас зовут? - Алексия Пирс. - Хорошо, - я удивленно уставилась на ученого. Обычно спрашивали всю информацию, но здесь, наверно, были другие правила. - Ложитесь на кушетку, мисс Пирс. Я легла; ко мне уже полгода никто не обращался как к мисс. - Прошу, поместите свой большой палец правой руки вот сюда. В руку мне всучили небольшую коробочку с красным кругом, я сделала все как меня просили, не подозревая, что иголка вопьется в него. Я вздрогнула от неожиданности. - Извините, забыл предупредить, - мужчина в очках, склонившийся надо мной и перевязал руку жгутом. - Я возьму у вас кровь на анализ. Не любила уколы и врачей, но куда уж теперь деться, две иглы преспокойненько качали мою кровь. Ученый вытащил иглу и забрал у меня передатчик. - Можете сесть, проверка не займет много времени. Я послушалась его и прикрыла глаза, слушая повизгивание приборов. Я устала. О да, настолько, что мне было плевать какие результаты даст прибор, плевать, что уже через час меня пристрелят, как собаку. Я просто хотела свернуться калачиком и заснуть. - Так, - протянул ученый, поправляя свои очки. - Анализатор дал положительный результат, - не знаю кому он это говорил, но рядом с ним возник еще один мужчина в белом халате. - Но посмотри на анализ крови. Они стали о чем-то очень тихо переговариваться, краем глаза я заметила, что Данте выпрямился и смотрел прямо на меня. Такое неожиданное внимание заставило меня отвернуться. - Не может быть, как она может быть одновременно и зараженной, и нет? - не выдержал второй ученый. - Проверь еще! - Мисс Пирс, вы не возражаете?.. - Валяйте, - я легла обратно на кушетку и вытянула руку, в которую вновь вложили передатчик. Процедура повторилась, но я уже не поднялась с кушетки, поскольку сон окончательно сморил меня.
1 часть.9
I tried to be someone else, But nothing seemed to change. I know now this is who I really am inside. Finally found myself, Finding for a chance. I know now this is who I really am! (30 Seconds To Mars - The Kill)
9
Во сне я видела единорогов, пожирающих самих себя, а радугой там и не пахло. Еле разлепив глаза, я тут же зажмурилась от яркого света электрической лампы. Наверно, я издала какой-то звук, потому что сквозь сжатые веки я заметила бегающие тени, а после свет стал менее ярким. Открыв глаза, я увидела, что нахожусь в медсанчасти, а рядом сидела Рейчел. - Привет, - она улыбнулась мне и протянула стакан воды. Я благодарно кивнула, хотя мне вовсе не хотелось пить. Я хотела сожрать того самого единорога, который мне снился, настолько я была голодной. И прежде, чем я смогла подумать еще о чем-то, меня будто громом поразило, стакан выскользнул из рук и разбился. - Черт, - Рейчел поднялась со своего места и стала собирать осколки. - Почему я жива? - неожиданно выдавила я. Рейчел удивленно подняла на меня глаза, а после улыбнулась: - Мне пока что не разрешено оглашать тебе эту информацию. Приказ капитана Хэмилтон. - У этой стервы изощренное чувство юмора, - я закатила глаза. - Прости, - Рейчел понимающе улыбнулась и отошла. Набрав номер на телефоне, она о чем-то очень быстро сообщила, ко мне же подошел доктор. - Как Вы себя чувствуете, мисс Пирс? С каких пор для обычных врачей я стала «мисс Пирс»? Может, я все-таки умерла и попала в... хотя нет, на рай это явно не тянуло. - Так, как будто не ела неделю. - Конечно. Рейчел, принеси поесть, девушка провела без сознания целые сутки. Всего-то сутки, внутренне усмехнулась я. - Зрачки немного расширены, но в этом нет ничего страшного. А Ваша рана, она дает о себе знать? Я озадаченно посмотрела на перевязанную руку, прислушиваясь к внутренним ощущениям. - Нет, все в порядке. - Отлично. Мне принесли еды, с которой я расправилась менее чем за десять минут, Рейчел выдала мне стопку чистой одежды и отправила в душ. Я ощутила себя новым человеком, будто бы не былого, не было этой страшной ночи, полной грязи и крови. Когда я вышла из душа, меня ожидали двое солдат. - Пройдёмте с нами. У меня однозначно не было выбора. Мы шли по лагерю, и я не узнавала это место. Три корпуса были уничтожены, взорванный джип стоял прямо посреди площади, где мы собирались несколькими днями ранее. Все выглядело таким пустынным и заброшенным, но самое ужасное было не это, а запах. Запах горелый плоти. Мы остановились у еще одного неизвестного мне корпуса. Солдаты встали по обе стороны от двери, наверно предлагая мне зайти, что я и сделала. Помещение, в котором я оказалась, было достаточно просторным залом для совещаний, как могла я догадаться по длинному столу и куче стульев. В зале собралась вся фантастическая четверка. Я неуверенно переступила с ноги на ногу, толком не зная, что мне делать. - Садись, Пирс, - Хэмилтон указала рукой на пустующий стул рядом со мной. Мюллер и близнецы смотрели на меня какими-то затуманенными взглядами. Хэмилтон же не стала никого строить из себя, а ее тяжелый взгляд, полный усталости, прошелся по мне и зацепился на руке. - Как себя чувствуешь? - Хорошо, сэр, - ответила я. - Не будем пускаться в долгие разглагольствования, - Хэмилтон откинулась на спинку стула, и я увидела под рубашкой белую повязку. - Раз ты жива, то, я думаю, можно сделать лишь один логичный вывод, какой смогли сделать наши ученые. У тебя есть иммунитет. А значит ты становишься приоритетом нашей армии. Генерал весьма недвусмысленно выразился относительно тебя, и, согласно твоему контракту, ты просто не можешь отказаться. Хэмилтон кинула через стол маленькую коробочку, которую я поймала. Я ее открыла и не поверила своим глазам: капитанские звездочки. - Добро пожаловать в команду, Пирс.