Выбрать главу

3 часть.22

No matter how many deaths that I die, I will never forget No matter how many lives that I live, I will never regret There is a fire inside of this heart and a riot About to explode into flames (30 Seconds To Mars Hurricane)

 

22

      Состояние Вергилия ухудшилось. Он не приходил в себя, но температура медленно ползла вверх, а сам парень метался в бессознательном бреду. Но он держался дольше всех зараженных, быть может, сказывался врожденный иммунитет. Если он сможет продержаться еще хотя бы пару-тройку дней, возможно, он очнется. «Возможно» в моих собственных мыслях звучало весьма неубедительно.       На военных базах по всей стране объявили карантин. Города были закрыты для посещения, каждый человек был обязан пройти проверку, так как сотни людей побывало в заражённом городе, и где хоть какая-то вероятность, что кто-то из них не использовал воду? Доктор Уайалд объяснил, что вода во многом приглушала воздействия вируса, из-за чего он не так быстро мог приспосабливаться к носителю, и если в организм попадало недостаточное количество вирусных частиц, то его инкубационный период мог растягиваться на месяцы, прежде чем человек почувствует первые признаки.        Начальство категорически отказывалось выпускать меня за пределы лагеря, когда мной внутренний мир оказался таким уникальным. Но доктор настаивал, что я должна отправиться вместе с ним, ведь неизвестно, сколько моего костного мозга или еще какой-нибудь штуки из моего тела ему может понадобиться.        - Почему мы не можем просто вывезти оттуда оборудование? -спросила я.       - Вы предлагаете забрать половину лаборатории? - усмехнулся мужчина. - В нашей ситуации невозможно отправить столько больших, малоповоротливых машин в город, где каждый квадратный метр будет засадой со зверски голодными зомби.  С последним он оказался прав.  

***

      У нас было ровно двенадцать часов, чтобы перебраться из одного здания в другое, найти нужную лабораторию и создать лекарство, способное спасти все оставшееся человечество. Это я так без зазрения совести выкинула толпы оголодавших зомби, новый штамм и еще кучу опасностей на пути, да и еще и то условие, что если мы опоздаем хоть на минуту, через 12 часов вертолет улетит без нас.        Стоя на краю крыши, я смотрела вниз. Десятки этажей отделяли меня от земли, где уже собралась группа зомби, заслышав приближение вертолета. Холодный ветер взъерошил волосы, разметав их черной паутиной перед лицом, загораживая обзор. Прикрыв глаза, я сняла с запястья резинку и с легкостью завязала хвост. Ко мне подошла Хэмилтон: под ее глазами залегли глубокие тени, кожа побледнела, и на лице читалась явная усталость - вирус начал забирать ее.       - Теперь ты наше единственное спасение, - с улыбкой произнесла девушка. Обычно подобные замечания она произносила с иронией в голосе, но сейчас даже на это сил у нее не хватало.        Я не сводила обеспокоенного взгляда с Лиз, пока та собирала трясущимися руками свои светлые волосы, прилично отросшие и показывающие темные корни. Резинка выпала из ее рук, и она зажмурилась, плотно сжимая зубы. Никого рядом не было, ей не перед кем было показывать слабость, кто я такая? Всего лишь пустое место, от которого почему-то теперь зависит жизнь всего человечества. Нагнувшись, я подняла резинку с асфальта и встала за Хэмилтон, собирая ее волосы и убирая в хвост. Она не пыталась мне мешать, не пыталась меня остановить, она закрыла глаза и тяжело дышала, щеки ее загорелись нездоровым красным румянцем.       - Тебе нужно остаться здесь, - тихо заметила я.        - Я смогу, - просто, без злобы, ответила она, открывая свои черные глаза и, не мигая, смотря ими на меня.        «Нет, не сможешь» - хотелось ответить мне, но слова застряли в горле. Хэмилтон знала это, знала, что не выйдет из города живой, даже если мы сможем создать сыворотку. Она продолжала смотреть на меня, мой капитан.