Паул позвал двух солдат и жестом указал на дальние дома.
Солдаты отдав честь побежали к домам, но когда они туда прибыли там уже никого не было.
ИНТЕРЬЕР. АМБАР — ДЕНЬ
В амбар вернулись Лидия и Ефросинья со постиранным бельем. Лидия зайдя внутрь сразу увидела растроенного Сережу из-за отмены рыбалки. Федора нигде не было.
Лидия взволнованно обратилась к отцу.
ЛИДИЯ
А Федя? Где он?
Кузьмич спокойно произнес, не отрывая взгляд от ружья висевшего на стене.
КУЗЬМИЧ
Ушел.
ЛИДИЯ
(не веря ушам)
Как ушел?
Лидия хотела броситься ему в след но ее остановила Ефросинья.
ЕФРОСИНЬЯ
Куда? Глупая!
(пауза)
Так будет лучше!?
Ефросинья сама не знала правда ли это или нет.
Лидия не послушалась и выбежала из амбара.
ЭКСТЕРЬЕР. ДВОР УСАДЬБЫ — ПРОДОЛЖЕНИЕ
Лидия стала оглядываться по сторонам но ни кого кругом не было.
ЭКСТЕРЬЕР. ЛЕС — В ТОЖЕ ВРЕМЯ
Федор широко шагал через лес, удаляясь все дальше от села Куракина по направлению к линии фронта.
Мы видим его горящие глаза.
ЗАТЕМНЕНИЕ:
ИНТЕРЬЕР. ЗАЛ СОБРАНИЙ. — ДЕНЬ
ВЫХОД ИЗ ЗАТЕМНЕНИЯ:
НАДПИСЬ
13 Февраля 1942 года.
В небольшой комнате, на большом столе лежала карта с разметками всех войск. В комнате находятся Паул, Уве, комендант Герхард и несколько офицеров из главного штаба пришедших с приказом командования.
Один из приезжих офицеров МИТЧЕЛЛ БАУМАН (40) угрюмый хладнокровный, водил пальцем по карте, второй все время молчал, стоя в отдалении.
МИТЧЕЛЛ
По донесениям 3-тья ударная часть советской армии заняла Малкинские высоты вблизи деревень Малкина и Першина.
Он оглядел всех присутствующих, что слушали его очень внимательно.
МИТЧЕЛЛ
(продолжал)
Перед батальоном Эдельвейс командование ставит очень важное и ответственное задание.
Он внимательно посмотрел на Паула, который дочитывал полученное от Митчелла донесении.
МИТЧЕЛЛ
(продолжая)
Надеюсь, вы это хорошо понимаете?
Паул дочитал приказ и посмотрел на Митчелла.
ПАУЛ
Да, я все отлично понимаю, продолжайте.
МИТЧЕЛЛ
(продолжая)
Ваша задача провести прорыв, в районе деревни Першина и занять Малкинские высоты, зайдя в тыл советской армии. И сыграть важную роль в наступлении группы армий «Центр», в этом районе.
Все одобрительно закивали, только Паул оставался спокойным.
Он смотрел на карту.
МИТЧЕЛЛ
Лучший путь туда через деревню Куракина, расстояние составляет около шести километров.
Митчелла перебил Паул.
ПАУЛ
Да, но это не решает главной проблемы!
Все вопросительно посмотрели на него!
ПАУЛ
(продолжая)
Для такой операции нужен хороший проводник!
(пауза)
Который хорошо знает эту местность! И может предположить возможные места засады советской армии.
(пауза)
А главное сможет провести нас мимо их постов… незаметно…!
МИТЧЕЛЛ
(с ИНТЕРЬЕРересом)
И что вы предлагаете?
Паул тут же замолк, он вспомнил о Кузьмиче, на его лице появилась улыбка. Он повернулся к Уве.
ПАУЛ
Скажи солдатам, пусть они приведут того старика!
(пауза)
Охотника!
Уве смотрит удивленно на Паула.
УВЕ
Охотника?
Паул мотнул головой. Комендант стоял поодаль, на его лице было непонимание, он чувствовал себя не в своей тарелке поэтому пошел вслед за Уве.
ЗАТЕМНЕНИЕ:
ИНТЕРЬЕР. ШТАБ КОМАНДОВАНИЯ — ПРОДОЛЖЕНИЕ
ВЫХОД ИЗ ЗАТЕМНЕНИЯ:
В помещении сидит Паул, рядом находится Митчелл, больше никого нет, на столе лежит карта.
Раздается стук в дверь.
ПАУЛ
(на немецком)
Да-да!
Дверь открылась, вошел Уве, отдал честь, Паул махнул рукой.
УВЕ
Охотник доставлен!
Паул мотнул головой.
В комнату вели Кузьмича, он был слегка растерян, но увидев Паула, тут же напрягся, его брови сдвинулись, он пришел в себя.
Паул посмотрел на Митчелла.
ПАУЛ
(на немецком, с насмешкой)
Вот он, лучший охотник и, пожалуй, единственный кто знает все вокруг как свои пять пальцев!
(саркастически)
Рекомендую! Очень ценный кадр!
Митчелл пожал плечами, тогда Паул обратился к Кузьмичу.
ПАУЛ
(по-русски)
Я знаю, что ты недолюбливаешь меня, и даже как то покушался на меня! Но я простил тебя, надеюсь, ты из благоразумия последуешь моему примеру!
(пауза)
Ты должен послужить своей стране!
Кузьмич продолжает спокойно стоять, поглядывая то на Паула, то на незнакомца.