Присутствие Рикарду здесь не ощущалось совершенно. Должно быть, он обустроил свой офис где-то подальше отсюда. Это была территория Лусианы.
Она вернулась с двумя бокалами белого вина и по-кошачьи свернулась в огромном кресле рядом с диваном. Она была босиком. Ногти на ногах выкрашены ярко-красным лаком.
– Значит, вы решили заняться декорированием своей квартиры?
– Да. Теперь, когда я стал хорошо зарабатывать, захотелось заняться благоустройством. В Бразилии мне понравились кое-какие вещи, и я подумал, что, возможно, вы поделитесь со мной своими идеями.
– Легко. – Ее темные глаза смотрели поверх бокала прямо на меня. – Но сначала давайте все-таки выпьем и немного перекусим. Совсем немножко, всего лишь салат.
Я отхлебнул вина. Мне стало не по себе. От этой женщины веяло силой, как и от ее мужа, – пусть иначе, но тем не менее. Она явно привыкла добиваться всего, чего хотела. Что ж, мне, в свою очередь, кое-что нужно было от нее. И лучше всего перейти к делу сразу, пока я еще владею ситуацией.
– Вообще-то я хотел спросить вас кое о чем еще.
– Да?
– Речь о вашем брате.
Она озадаченно прищурилась.
– И что же вы хотите знать о Франсиску?
– Вы, наверное, знаете, что Изабель Перейру похитили?
– О да. Кошмар. Такое в Рио, увы, случается. Ужасно, ужасно.
– Похоже на то, что Dekker имел там дела с наркоторговцами. И возможно, существует связь между отмыванием денег и похитителями.
– И вы думаете, что Франсиску и есть та связь? – Лусиана выглядела изумленной, но не рассерженной.
Я сделал глубокий вдох.
– До меня дошли слухи, что он каким-то образом связан с наркодилерами.
– Вы хотите сказать, что мой брат занимается торговлей наркотиками?
Похоже, Лусиану это скорее развлекало, чем оскорбляло.
– Нет. Я знаю, что ваш брат – бизнесмен. И я уверен, что он не занимается наркотиками. Но ведь деньгами-то он занимается?
– И что?
– Так вот, одни люди инвестируют деньги в его проекты, а он инвестирует эти деньги в проекты других людей. Возможно, он вложил энную сумму и в фирму Рикарду, такое ведь могло быть? Деньги, которые принадлежали связанным с ним людям? Его контакты в сфере импорта-экспорта?
Я блефовал, и Лусиана это понимала.
– А с какой стати вы решили, что я стану обсуждать с вами этот вопрос?
– Потому что это никому ничем не грозит. Мне все равно, откуда у Франсиску берутся деньги. Я не собираюсь создавать ему никаких проблем. Все, что мне нужно, это напасть хоть на какой-то след, ведущий к Изабель. Мне нужно зацепиться хоть за что-то, хоть за какую-то ниточку. Если я не найду ее в течение нескольких дней, она погибнет.
– Она действительно так много значит для вас? – Лусиана смотрела мне прямо в глаза. Я кивнул.
– Ваш бокал пуст. Я принесу еще вина.
Она снова вышла, вероятно, в кухню, откуда вскоре вернулась с бутылкой вина. Налила в оба бокала.
Теперь мы сидели рядом, я почувствовал прикосновение к своей руке, но не шелохнулся. Это самый изысканный вид пытки: изображать безразличие, когда рядом сидит красивая и чрезвычайно сексуальная женщина.
– Рикарду, кажется, не слишком вам симпатизирует, верно?
– Не слишком. Это что-то меняет?
– Нет, – сказала она, проведя пальцем по моему рукаву. – Напротив, меня это устраивает даже больше.
– Так вы расскажете мне о брате? – в упор спросил я.
– Возможно, – сказала она и, улыбнувшись, посмотрела на меня из-под густых ресниц.
Я понимал, чего от меня ждут в обмен на информацию. Но, честно говоря, это не вызвало у меня никакого протеста.
И все же точно так же, как я не хотел, чтобы мною манипулировал ее муж, не хотел я и того, чтобы сейчас мной манипулировала эта женщина. Она придвинулась почти вплотную, задев грудью мою руку.
– Не будь таким робким.
– И часто ты так развлекаешься?
– Иногда. Для удовольствия. А уж удовольствие я могу гарантировать.
– Да, Джейми говорит то же самое, – не моргнув глазом солгал я.
– Он рассказывал обо мне? – спросила она с наигранным гневом.
– Мне – да. Мы с ним старинные друзья.
– Я-то думала, что вы, англичане, слишком чопорны и щепетильны, чтобы вообще разговаривать о сексе.
– А что обо всем этом думает твой муж?
– У нас есть другие темы для разговоров. Скорей всего, он догадывается, что у меня есть увлечения на стороне. Не догадывается он о том, что кое-кто из них – его подчиненные.
– И тебя это не беспокоит?
– Наоборот. Мне это нравится.
– Нравится?
Лусиана выпрямилась.
– Люди такого типа помешаны на том, чтобы помыкать другими. А я не люблю, чтобы мною помыкали. Я сама решаю, что, как и с кем мне делать. И если он даже и узнает – что с того?
– Это я, пожалуй, могу понять.
– Большинство людей не осмеливаются выступить против него. А ты решился. И это доводит его до бешенства. Может быть, именно поэтому ты мне и нравишься.
– А как же Джейми?
– Этому мальчику приятно думать, что он трахает не кого-нибудь, а жену босса. На здоровье, я не возражаю. Он любит ходить по краю, и я тоже. К тому же он симпатяга.
– И где же в таком раскладе отведено место для меня?
Она мягко поцеловала меня в губы.
– Прямо здесь.
Я словно очнулся. Либо я остаюсь, чтобы ублажать эту дамочку и, возможно, услышать от нее какую-нибудь заведомую ложь о ее братце, – либо ухожу.
– Спасибо за вино, – я поднялся. – Сожалею, но не смогу остаться на ланч.
Я оставил ее, свернувшуюся калачиком на диване и безмятежно потягивающую вино.
– Чао, – донеслось мне вслед.
27
В третий раз за последние три месяца я смотрел на покрытые коричневой пылью северные пригороды Рио из иллюминатора самолета. Но в этот раз все было иначе. Прежде, прилетая сюда, я был радостно возбужден и полон ожиданий. Теперь же я ощущал лишь отчаяние и страх. Страх за Изабель – и страх за себя. В первую поездку я едва не погиб, во вторую меня похитили. Поневоле задумаешься.
Билет на вечерний рейс обошелся мне в половину суммы, оставшейся от того, что Рикарду одолжил мне. Но выбора не было. Я должен разыскать Изабель – а для этого надо лететь в Бразилию. Если бы я этого не сделал, а похитители все-таки осуществили свою угрозу, я никогда бы себя не простил.
Луис обрадовался, когда узнал о моих планах. Кейт тоже. Ее желание помочь мне спасти Изабель было трогательным, но иного я от нее и не ожидал. Она попросила держать ее в курсе событий. Джейми скоро должен был вернуться с работы. Уж он-то наверняка будет только счастлив, когда обнаружит мое отсутствие.
Я испытывал смешанные чувства по отношению к бывшему другу. Во-первых, злость. Злость за то, что он отвернулся от меня. За то, что он так бесстыдно изменял своей жене с женой босса. Было несложно представить его возражения. Немножко приключений, немножко развлечений, сказал бы он. Мол, Лусиана по-настоящему мне даже и не нравится, а Кейт я люблю. Как же все это мерзко.
Но я чувствовал и собственную вину. За то, что, живя в его доме, плел интриги, да еще и Кейт сделал своей сообщницей. В том, что десять лет нашей дружбы пошли прахом, есть и моя вина.
Но теперь надо оставить все эти мысли и сосредоточиться на одном: как вызволить Изабель. Времени в обрез, а я понятия не имел, как можно оттянуть последний срок. Что ж, поживем – увидим.
Луис встретил меня в аэропорту. Его шофер повез нас в Ипанему. Там уже ждали Нельсун и Корделия с мужем. Она заметно округлилась. Я с радостью отметил, что исчезновение Изабель не повредило ее беременности.
Меня горячо приветствовали, а я был искренне рад снова оказаться среди этих людей. Мы устроились в гостиной и, несмотря на всю сложность стоящей перед нами задачи, меня не покидал оптимизм. Как будто уже само то, что мы вместе и настроены решительно, гарантирует нам победу несмотря ни на что.