— Как же всё скверно складывается, — неожиданно сказал Ютаро, обхватив голову руками. — Мне телефонировали из службы тыла и сообщили, что новых доспехов не пришлют. Ни одного. Прорывы тьмы и партизаны, даже непонятно какие именно, отрезали корейский полигон. Теперь готовится атака на него, большинство мехов отправят именно туда. Нам приказано держать столицу своими средствами. Хакусяку сумел только добиться для нас увеличения поставок боеприпасов и запчастей. Большего, увы, не смог сделать даже он.
Война давно уже перелилась за границу Японских островов, и шла на территории колоний, в Китае и Корее. С первыми прорывами близ Токио оттуда вывели почти все части доспехов духа, оставив только сильное охранение на Корейском экспериментальном полигоне. Это привело к активизации китайских партизан, которых через границу снабжали из Советского Союза и британских колоний оружием, боеприпасами и снаряжением. Началась полномасштабная война, и если бы не внутренние разногласия среди самих китайцев, которые были мало понятны отсюда, партизаны бы уже вошли в Манчжурию. Пришлось возвращать механизированные полки обратно. Партизанам пришлось туго, но их спас Юримару. Прорывы тьмы начались и в Китае. Каии убивали всех без разбора — японских солдат, китайских партизан, мирных жителей; но их появление сорвало планы наступления императорской армии, заставив всех противников перейти к обороне. Прорыв мог образоваться где угодно, а потому держать линию фронта стало совершенно невозможно. А теперь ещё и корейский полигон отрезан.
— Будем сражаться тем, что у нас есть, — сказал я, попытавшись хоть как-то поддержать юного командира. — Помню, в Польском походе нам приходилось едва ли не верхом на лошадях сражаться против британских и французских мехов, поставленных Пилсудскому державами Антанты.
После этого мне пришлось ещё минут пять объяснять слабо знакомому с недавней историей Советского государства и его соседей Ютаро, кто такой Юзеф Пилсудский.
— Будем надеяться, что у нас до этого не дойдёт, — заметила Марина.
— Нам и при условии увеличения поставок боеприпасов, обещанных хакусяку, будет их просто катастрофически не хватать, — вздохнул ничуть не успокоенный Ютаро. — Особенно если интенсивность атак противника будет расти теми же темпами.
— Не с тем мы боремся, Ютаро-кун, — в очередной раз сообщил ему я. — Это только симптомы, а надо искать причину прорывов.
— Причина очевидна, Руднев-сан, — отмахнулась Марина, — Юримару.
— Его надо найти, — заметил я, — а никаких усилий по этому не предпринимается, насколько я понимаю.
— Хакусяку на наших совещаниях не раз говорил мне, что его агенты ищут Юримару, — пожал плечами Ютаро, — и мне велел заниматься своим делом. А именно уничтожением каии и мехов противника.
— Юримару спрятался очень надёжно, — продолжал гнуть линию я, — если он сам не захочет, чтобы его нашли, его никто не найдёт.
— И что ты предлагаешь, Руднев-сан? — тут же поинтересовалась у меня Марина.
— Юримару падок на едва ли не детские подначки, — ответил я. — Вспомните историю с вызовом Накадзо-сан на поединок. Он продолжает вести себя, как самурай эпохи Бакумацу, готов ответить на любой брошенный ему вызов. Достаточно устроить ему хорошую провокацию, и можно брать его едва ли не голыми руками.