- Тьфу ты, - недовольно пробурчал он. - Я думал, тут все так круто, а это что за фигня? Такую любая деревенщина себе на участке смастерит.
- Пожалел Коррино бабла, жадный шакал, - злобно засмеялся Раднор. - А вы говорите - Ордосы, Ордосы... Тут еще неизвестно, кто жаднее. Хотя изысканные одеяния этих замороженных опарышей так вообще выглядят так, словно они откопали их на свалке.
- Это ты им льстишь, лохмотья со свалки по сравнению с нарядами Ордосов выглядят как парадные платья, - возразил ему на-барон Ксенар. - Мне вот интересно: а чего они все под своими погаными масками прячутся?
- Предлагаю снова немного похулиганить, - сказала Тейна, старшая из дочерей барона Харконнена. - Ваша идея с крысой на прошлом заседании Ландсраада мне очень понравилась, особенно было весело, когда музыкант упал в обморок, крыска побежала на стол и насрала ментату Атрейдесов в закуски, а тупая гессеритка Элара орала как резаная, никогда бы не подумала, что представительница этого хваленого ордена боится серой тварьки с хвостиком, но в этот раз неплохо было бы замутить что-нибудь новенькое и оригинальное. Я бы предпочла устроить там стрелковый тир с живыми мишенями, но это уже чересчур. Поэтому нужно придумать что-то более безобидное, но тоже забавное.
- Ты намекаешь на то, чтоб я с какого-нибудь Ордоса сдернул маску? - спросил ее старший брат. - Будет сделано, заодно и полюбуемся, на что они похожи.
- А я мышей с собой привезла, - поддержала его Тейна. - У меня мышеловка с шестью мышами в сумке. Давай кинем парочку долбанутым Атрейдесам в тарелки?
- Мыши живые или дохлые?
- Живые.
- Отлично. Двух Дому Атрейдесов в тарелки, остальных Ордосам за шиворот, вот они быстренько и снимут свои мерзкие лохмотья и маски, не стыдно же в таком на люди выходить, - барон сам вовсю веселился, слушая детей.
- Только ты и в самом деле не начинай там прямо в зале стрелять, - с опаской покосился на племянницу Глоссу Раббан, старший брат барона. - Вот разгромим Сигму Драконис и Каладан, тогда и постреляешь. Можешь еще разморозить замороженных опарышей при помощи огнемета, наверное, классная будет развлекушка. По правилам ландсраада, приносить с собой табельное оружие для красоты можно, а вот палить из него уже не нужно.
- Да ладно, дядя, не такая ж я дура, - махнула рукой Тейна; старший сын Раббана, Копек Харконнен, был довольно глуповат и время от времени допускал неуместные выходки, поэтому у его отца уже вошло в привычку постоянно предостерегать младших родственников от особо необдуманных поступков. - А если мы, например, знамя Дома Атрейдесов подожжем, нас за это не оштрафуют?
- Оштрафуют - заплатим, - ответил Раднор. - Однако я бы не стал отказывать себе в таком удовольствии. Давайте будем считать штраф платой за развлечение. Жалко, что замок герцога Ахиллуса поджечь пока нельзя. Вместе с обитателями.
- А давайте сразу Ландсраад подожжем, - глумливо ухмылялся Норэт. - Во будет Атрейдесам и Ордосам шикарный погребальный костер и братская могила, и к тому же какая экономия - и яму на кладбище копать не надо, и гроб заказывать.
- Да успокойтесь вы, - прикрикнул на них барон. - Будет у вас еще возможность всех спалить живьем, не откажете себе в этом удовольствии. У меня не семья, а какое-то сборище пироманов!
- Огонь завораживает, обожаю на него смотреть, - парировала Тейна.
Когда делегация Дома Харконненов вышла из транспортника и направилась в здание, Кьеля, который до поездки думал, что в столице империи все блещет роскошью, ждало очередное жестокое разочарование. Внутри Ландсраад оказался довольно обшарпанным и напоминал скорее заброшенный завод с Гайди Прайма: штукатурка и краска на стенах облупились, а коридор, пусть и устланный в честь почетных гостей красной дорожкой, освещался только парой грязных пыльных светильников - баронесса даже тихо выругалась, сказав, что жадный шакал Коррино наверняка мечтает о том, чтобы кто-то из его почетных гостей споткнулся в этом полумраке и разбил себе рожу. Однако Зал Совета произвел на барона и его семью достаточно приятное впечатление - тут уж падишах-император однозначно не пожалел денег: стены были выкрашены в золотой цвет, потолок украшен белой лепниной, а колонны завешены драпировками из темно-красного бархата. Десятка три роскошных огромных хрустальных люстр освещали просторное помещение, а через высокие фигурные окна внутрь еще проникал розовато-оранжевый свет заходящего солнца.
В центре зала для делегаций враждующих Домов было приготовлено три больших стола - Ашиар, судя по всему, оказался то ли умнее, то ли осторожнее своего предшественника и решил больше не сажать заклятых врагов рядом. Барон, усмехнувшись, поделился этой мыслью с Раднором; в ответ на это главнокомандующий Дома Харконненов только гнусно хмыкнул.
- Это им не поможет. А если поможет, то ненадолго.
Служитель указал барону и его спутникам на большой богато накрытый стол рядом с колонной, украшенной знаменем Харконненов. Их недруги Атрейдесы сидели прямо напротив - герцог Ахиллус, его жена Фиона, худенький черноволосый подросток лет четырнадцати-пятнадцати - их сын Кассиус, ментат и несколько приближенных главы Дома.
- Приперся, свинья надутая, - прошипел Фейд, со злобой косясь на Ахиллуса Атрейдеса; вид у него был такой, что он бы с наслаждением удавил врага его собственными кишками прямо здесь. - Между прочим, у этих грязных тварей десять мандатов в Ландсрааде, у замороженных опарышей семь, а у нас только пять, и добавлять нам голоса шакал Коррино явно не собирается, хотя мы его и его долбаных предшественников уже не раз об этом и прямо просили, и намекали.
- Жалко, что нельзя в них гранату бросить, - шепотом ответил ему Раднор. - Мозги по стенам вместе с устрицами в соусе как искры разлетятся. Ну ничего, доберусь до гада - отрублю ему руку с герцогским кольцом и заспиртую в банке как трофей, а череп нацеплю на ограду нашей цитадели! Ладно, садимся за стол, жрем, пьем, делаем вид, что все в порядке, и до поры до времени не привлекаем к себе внимания.
Герцог Ахиллус, увидев, как его ненавистники рассаживаются по местам, культурно отложил в сторону вилку и обратился к Кассиусу.
- Итак, дорогой сын, смотри внимательно - это и есть самый отвратительный и жестокий из всех Великих Домов. Харконнены. Наши заклятые враги.
Юный на-герцог поднял глаза от тарелки со сливочным тортом и с опаской посмотрел на стол напротив. Отец принялся подробно рассказывать ему, кто есть кто.
- Вон те двое, - он указал на крепкого сложения рыжеволосых мужчин, сидевших во главе делегации Харконненов, - барон Фейд и его брат, Зверь Раббан, хотя Зверем было бы правильнее прозвать вон того типа, который сидит по левую руку от Раббана. Это Раднор, главнокомандующий Дома и самый омерзительный и жестокий изо всех Харконненов.
Кассиус насторожился: с виду этот человек с собранными в хвост прямыми волосами цвета темной меди и утонченными аристократическими чертами лица, одетый в парадный мундир вражеского Дома, казался вполне безобидным - сидел себе в наушниках и слушал плеер. Некультурно, конечно, но не так уж ужасно...