- Наверное.
С приходом вечера, ребята встретились в общей столовой, на первом этаже. Блюда тут были простыми, но вкусными. Саша не была любителем грибов, однако в сочетании в непонятным соусом, который она еще нигде не пробовала и дольками помидорок, выложенных по краю тарелки, этот продукт показался ей просто божественным.
Гарри же довольствовался несколькими кунжутными булочками и томатным соком, заменяя этим свою естественную еду. Однако он косо посматривал на чародея, словно и правда опасался, что сегодня он и Саша устроят Варфоломеевскую ночь.
Натан же был занят документами, чтобы думать о чем – то постороннем. Он даже толком ничего не ел. Лишь изредка делал маленькие глотки чая из чашки. Его ужин лежал не тронутый и его уже был готов утащить Гарри, однако Натан, даже не смотря на вампира, ловко остановил убегающую в сторону парня тарелку с тушеными овощами и вернул себе.
- Довольствуйся тем, что урвал, - сказал Натан.
- Кончилось, - печально изрек Гарри, давясь соком. – К тому уже, хочется чего – то нормального. Мяса или, на худой конец, рыбы…
- К мясу тебя нельзя подпускать, - напомнил Ред, с удовольствием поглощая свой салат, чисто из чувства мести к Гарри. – Иначе ты всю гостиницу перегрызешь через несколько дней.
- Я что тебе, животное?! – оскорбился вампир. – Я хоть и мертв, но желание поесть у меня еще осталось!
- Нет, и точка. – сурово сказал Ред, приступая к горячему. – Если хочешь, томатного сока еще очень много.
- Да пошел ты! – огрызнулся Гарри, впервые разозлившись на Реда.
Причем Саша смогла заметить, что Гарри и правда обиделся на мага. Девушка незаметно достала из сумки яблоко, которое взяла для себя, но в данной ситуации не могла не поделиться с братом. Тем более, уже давно простив ему выходку с его больной фантазией.
Она передала ему фрукт под столом из руки в руки и вампир, достав из кармана джинсов перочинный ножик, начал под столом, чтобы маг не увидел, резать переданный сестрой деликатес. И когда Ред отвлекался на что – то, Гарри закидывал в рот дольку. И снова он был благодарен сестре, ведь только она могла так умело отвлекать чародея, чтобы он даже не заметил, чем занимается Гарри.
И после ужина, к столу ребят подошла та самая Елена, которая и встретила их утром.
- Позвольте проводить вас к хозяйке, - сказала она. – Ребекка Ринатовна желает вас видеть.
- Какое совпадение, мы тоже хотели бы с ней поговорить, - заметил Ред.
- Пойдемте, я отведу вас.
Они направились за Еленой наверх. Кабинет Ребекки оказался на третьем, последнем этаже особняка, и был больше всех комнат, которые только предлагала она постояльцам. Огромная комната, с множеством зеркал разного размера и в разных оправах, с холодными серыми стенами и дощатым полом, который посередине был скрыт полосатым ковриком. Около окна, как и в кабинете мага, стоял длинный темный стол, с лампой и множеством документов, напротив которого стояло несколько кресел.
Ребекка стояла около окна и, стоило гостям войти, она махнула рукой Елене и та удалилась, закрыв за гостями двери. Ребекка села за свой стол и посмотрела на ребят.
- Садитесь, - пригласила она.
Ребята расселись по креслам, однако напряжение не пропало. Особенно у Натана, который сотню раз сверял документы и реальные факты. Хоть убей, а Ребекка была молодой и даже красивой девушкой, а не семидесятилетней старушкой.
- Что бы вы хотели узнать? – спросила она.
- Для начала, было бы неплохо понять, какова наша цель? – заметил Ред.
- На территории городка и этого поселка почти каждый день находят труп молодой девушки с перерезанным горлом. – начала Ребекка. – Однако никто и никогда не видел убийцу или похитителей. Да и не искал никто.
- Почему же? – удивился Ред.
- Потому что девушки не ночевали дома всего – то одну ночь, - заметила Ребекка. – Все они пропадали на одну ночь, а на утро их находили уже с перерезанными глотками около их же домов.
- А откуда вы все это знаете? – спросил Натан.
- Моя подруга так погибла, - со скорбью произнесла Ребекка. – После этого я интересуюсь ходом расследования и помогаю местным следователям чем могу. Все – таки, мои слуги выходят в город и многое слышал от его жителей. А поверьте, чужие языки и треп – лучший источник информации для меня.
- Однако, почему именно вы забили тревогу? – спросила Саша.
- Среди убитых была четырнадцатилетняя девочка. Это же ужасно! Значит, если он не пощадил такую кроху, преступник может перекинуться и на более маленьких детей, которых и в городе, и в поселке очень много.
- Тут можно и согласиться, - сказал Ред. – А вы можете предположить, как может быть у маньяка цель? Может быть, он хочет этим что – то сказать всем нам?
- Маньяки не говорят с нормальными, - заметила Ребекка. – Это безжалостные убийцы, место которых в тюрьме! Ублюдки, которые убивают только для того, чтобы утолить свое безумие и жажду крови!
- А вы сами, что думаете? – повторил Ред.
- Мне кажется, что это кто – то из моего поселка, - вдруг сказала Ребекка.
- С чего бы? – удивился Гарри.
- Я видела одну их жертв, - заявила Ребекка. – Ее горло было перерезано небольшим клинком, который используют наши лесники. В городе таких нет ни у кого. Это фамильные реликвии и купить их невозможно.
- А как вы определили, что это именно от этого клинка рана? – спросил Ред. – Даже я не смогу сказать со стопроцентной гарантией, каким оружием были убиты все девушки, пока не будет проведена экспертиза.
- Она и была проведена, - возразила Ребекка. – Просто мне хватает одного взгляда, чтобы понять, что это именно тот клинок. Ведь я и сама являюсь хозяйкой подобного оружия.
Он открыла ящик стола и выудила оттуда небольшой продолговатый предмет, обвернутый в черную бархатную ткань. Она убрала ее и показала всем сверкающий драгоценными камнями клинок, лезвие которого было идеально заточено для охоты.
- Это отцовский подарок. – заметила Ребекка.
- Позволите? – попросил Ред.
Она отдала ему клинок, но на ее лице можно было прочесть крайнее негодование. Ред провел рукой по лезвие клинка и вдруг дернулся. Лезвие прорезало прочную ткань перчатки и на клинке оказалась капля его крови.
- Да что ж ты так неаккуратно! – возмутилась Ребекка, откладывая клинок в сторону и кидаясь в тумбу за аптечкой.
- Не стоит так переживать, - спокойно заверил Ред, снимая перчатку. – Это просто порез, а не серьезная рана.
- И все равно! – возразила Ребекка. – Нужно обработать. Подхватишь инфекцию и сляжешь надолго. Это легкое дело…
- Я буду осторожен, обещаю, - натянуто сказал маг.
- Молодежь, - фыркнула девушка, садясь на место.
- Скажите, а крики или что – то подобное слышите по ночам? – спросил чародей.
- Нет, все тихо, - пожала плечами Ребекка.
- Тогда, вопросов к вам пока больше нет, - заметил Ред, поднимаясь. – И, если и у вас к нам нет вопросов, то мы пойдем отдыхать. А завтра, с новыми силами отправимся в ваш местный морг.
- Не возражаю, - согласилась Ребекка. – К тому же, мне тоже пора ехать.
- Куда? – сразу поинтересовался Ред. – Если, конечно, не личный секрет.
- Почти угадал, - миролюбиво улыбнулась девушка. – И с вашего позволения, я поеду. Те, кто меня ожидают, очень рассердятся, если я опоздаю.
- Конечно, поезжайте.
Они вышли в коридор и Ребекка, закрыв за собой кабинет, щелкнула пальцами. К ним тут же подошла Елена и та кареглазая девушка, с которой им посчастливилось встретиться.
- Нина, подготовь машину, - приказала хозяйка.
- Да, госпожа.
Она поклонилась и тут же пулей умчалась вниз, цокая своими каблучками.
- А ты, Елена, отведи гостей в их спальн
и. И сделай так, чтобы их ничто не побеспокоило. Услышу хоть одну жалобу – месяц будешь работать бесплатно! Все уяснила?! – сурово сказала Ребекка.
Саша сразу поняла, что Елене тут не особо рады. И, кажется, она понимала почему. Елена свободно могла составить конкуренцию Ребекке по красоте. Может, поэтому и бесится?