Выбрать главу

Бондаревская Светлана Геннадьевна

Битва за Марс

БИТВА ЗА МАРС .

1.

Виолетта пришла домой почти перед рассветом. Стараясь не шуметь и не привлекать внимание матери, она пробралась к себе в комнату и сразу же легла спать. В голове все еще играла музыка, и ноги непроизвольно дергались в сонном танце. Через минуту в комнату вошла ее мать. Она покачала осуждающе головой, но увидев улыбку на лице своей дочери, женщина тоже улыбнулась. Она заботливо укрыла Виолетту пледом и зашторила окно, чтобы утренний свет не разбудил ее.

Сквозь сон прорезался звонок телефона. Сигнал упорно не умолкал, и Виолетта спрятала аппарат со злобой под подушку, чтобы заглушить его и немного еще поспать, но телефон упорно звонил. Девушка села на кровать, пытаясь сосредоточиться. Голова раскалывалась на две части, а глаза не хотели открываться. Ей так хотелось спать после веселой танцевальной ночи, но все было против нее. В комнату въехал робот-столик с напитками и фруктами.

- Будете ли вы завтракать? - металлический голос словно колокол прозвучал в голове девушки.

- Да. Немного. Мама внизу? - сонно спросила Виолетта.

- Да. Будете сейчас сок?

- Сок манго пожалуйста.

Из середины столика появился стакан с соком.

- Оставь воды пожалуйста.

Бутылка с водой была оставлена на столе, и робот укатился из комнаты. Взяв таблетки, которые она принимала всю свою жизнь от болей в голове, Виолетта долго рассматривала их на своей ладони, пытаясь понять зачем точно их прописал ее отец, а затем и Бернандо. Она каждое утро задавалась этим вопросом, но все так же оставалась ни с чем. Отец умер, не ответив, а Бернандо просто отделался словами: "Так надо!". Каждое утро два голубых драже падали ей на ладонь. Каждое утро, пока она их не примет, голова раскалывалась от боли и шума. Привычная процедура приема лекарства давала свободу от них на весь день, и Виолетта послушно ее исполняла.

Переодевшись, девушка спустилась к бассейну. Синяя прохладная вода окутала ее стройное тело, погружая в блаженство невесомости. Несколько кругов в бассейне позволили окончательно проснуться и прояснить мысли в голове. Возле лестницы девушку ждала мать, держа в руках полотенце.

- Спасибо, мам, - сказала весело Вили.

- Вили, ты опять пришла домой поздно, - с упреком сказала мать.

- Мама, я прошу тебя. Это всего лишь танцы!

- И что? - вскричала женщина. - Я забочусь о твоем здоровье. Тебе нельзя так перенапрягаться. Отец всегда следил, чтоб ты соблюдала свой режим.

- Мама, я люблю танцевать! Мне нравится этот клуб. Там нет ничего опасного, - пыталась успокоить Вили свою мать.

- Я забочусь о тебе. Был бы он жив...

- Не надо вспоминать отца, - тихо сказала Виолетта.

- Ты слушала только его. Меня не воспринимаешь совсем. Был бы жив твой отец, он бы задал тебе хорошую трепку!

- Мама, перестань. Я обещаю тебе, что буду беречь себя, - утешительно сказала Вили.

К ним подъехал столик с завтраком и, женщины замолчали. Тяжелая тишина нарушалась редкими взглядами друг на друга и просьбами передать что-либо. Наконец мать сказала:

- Вили, сегодня приедет Бернандо. Он хочет поговорить с тобой о чем-то очень важном.

- И что?

- Я прошу дождаться нас. Я прошу тебя, Вили. Ради отца и его дела прошу тебя быть ответственной сегодня и не подвести меня. Ты очень нужна Организации, - почти умоляла мать.

- Кому нужна? - переспросила девушка.

- Организации.

- Я не хочу иметь с ней дело! Они убили моего отца.

- Я прошу тебя, Вили! Отец убил себя сам своей работой, и Организация здесь не причем. Пожалуйста, ради меня!

- Только ради тебя и Бернандо, но не ради них.

Мать обняла Виолетту и поцеловала в щеку.

- Спасибо тебе, родная. Ты не представляешь сколько это значит для меня. Мы к шести будем с Бернандо здесь. Не уходи пожалуйста.

- Хорошо, мам. Не переживай. Я буду ответственной, - очень серьезно сказала Виолетта.

Юлиана улетала на планетолете, а девушка провожала ее взглядом из окна гостиной. Она все еще надеялась попасть в объятия Морфея и погрузиться в сладкий сон.

2.

Голова опять разболелась так, что пришлось принять еще таблетку. Шум в ушах усилился до невозможности, и Вили надела наушники, пытаясь музыкой заглушить его. Она танцевала в комнате, вспоминая вчерашний вечер и ночь. Весело подпевая и танцуя, девушка спустилась в гостиную. Робот-столик еле успел увернуться от ее очередных па. Виолетта засмеялась еще больше. Она распустила свои светлые волосы и взлохматила их, как это делают певицы на сцене. Схватив статуэтку, похожую на микрофон, девушка во всю пела песню на представляемой ею сцене. Локоны волос разлетались во все стороны от ее энергичных танцев, руки и ноги делали невообразимые па, тело извивалось под звуки музыки. Виолетта была счастлива.

Боковым зрением она заметила движение в коридоре. Сняв наушники и немного успокоившись от своего сольного концерта, девушка пошла посмотреть кто пришел,но коридор был пуст. Вили недоуменно пожала плечами и развернулась, чтобы пройти опять в гостиную и продолжить концерт, но в дверном проеме стоял незнакомый мужчина. Вили вскрикнула от неожиданности и бросилась бежать, но в гостиной ее поймали чьи-то другие сильные руки. Вили беспомощно забилась, пытаясь освободиться.

- Отпусти меня, - кричала она. - Отпусти!

Но руки держали крепко, слишком крепко. Вили закричала от боли и страха. Этот оглушительный крик, вырвавшийся из нее, заставил человека разжать руки. Вили рухнула на пол, не удержавшись на ватных от страха ногах. Она попыталась проползти, но ее придавили к полу с такой силой, что Виолетта захрипела.

- Осторожнее. Она нам живая нужна, - услышала Вили.

Укол погрузил ее в сон. Сильные руки взяли беспомощное тело девушки, и Вили бесследно исчезла из дома.

Корабль взлетел, минуя все радары Земли. Он не оставил после себя почти ни каких следов.

- Ты хорошо все проверил, Аскаро? - спросил тот, кто первым встретил Виолетту в коридоре.

- Да, Джими! Они нас не засекли. Их радары беспомощны против нашего корабля.

- Отлично! Эй! Смотри! Патруль.

- Нас не видно.

- Он летит на нас, придурок. У нас мало времени, чтобы отклониться.

- Я его собью.

- Нам приказали...

- Ты хочешь, чтобы он нас сбил? - удивился Аскаро.

- Нет! Только быстрее. Великий Оливис будет недоволен тем, как все прошло. Он приказывал без шума.

Корабль сделал выстрел и снова скрылся в невидимый режим. Патрульный корабль землян лишился нескольких пушек и части обшивки, но в целом не пострадал.

- Криво стреляют, уроды, - сказал офицер вдогонку кораблю нарушителю. - Передайте на Землю что произошло. Совсем обнаглели, они уже на Землю покушаются.

Планетолет направлялся к дому, где, как думала Юлиана ее ждет дочь. Женщина очень нервничала, предполагая что Вили все же не сдержит слова и сбежит опять гулять.

- Юлиана, твой муж был предан Организации до конца своих дней. Его нельзя упрекнуть в этом, - говорил Бернандо.

- Да, конечно, нельзя. Но если все узнает Виолетта, я боюсь, что она тоже пойдет по стопам отца. Она слишком превозносит его.

- Им нельзя не гордиться! Он сделал Марс пригодным для жизни.

- Бернандо, - воскликнула пылко Юлиана, - я прошу тебя не говорить ничего про Организацию, про ее дела, про то что в мозгу у моей девочки. Я умоляю тебя! Она должна быть прежде всего женщиной, а не воином.

- Хорошо. Сам я ей ничего не скажу, но, если она спросит, я расскажу ей все. Я не могу ей врать, - Бернандо спрятал ехидную улыбку, склонив голову.

Мать Виолетты обиженно отвернулась. В глазах стояли слезы, готовые вырваться наружу.