Выбрать главу

Пиратский корабль бил из всех орудий, но теперь он был в неудобном положении. Он не мог толком попасть в движущуюся на полных парусах узкую мишень, которая постоянно маневрировала, а вот в его подставленный борт то и дело врезались новые снаряды из имперских скорпионов, пробивавших насквозь обшивку вместе с членами экипажа. Слышался треск древесины, грохот и крики внутри пиратского корабля.

Очередной залп, и у противника обломилась мачта. Гаспар скомандовал: «Приготовиться к удару!» и, когда корабли почти столкнулись, резко крутанул штурвал.

Имперский корабль развернулся и врезался бортом о борт неприятеля. На обоих кораблях, все, кто был на палубе, попадали на неё от резкого сотрясения. На ногах оставался лишь счастливчик, который сумел удержаться за штурвал.

— На абордаж! — заорал он, — Чего развалились, лентяи?!

Имперцы удивлённо смотрели на пирата, командующего ими, а затем перевели взгляд на Центуриона. Тот лишь бросил взгляд на Гаспара, а затем достал клинок и бросился в атаку.

С криком, имперцы последовали его примеру. Один за другим они перескакивали через борта кораблей, запрыгивали на палубу врага и вступали с ним в кровавый бой. Послышались выстрелы. Враг использовал мушкеты и пистолеты. Многих имперцев и новоиспечённых гладиаторов постигла смерть от пуль, но их выжившие собратья бросились в бой после этого с удвоенной яростью.

Центурион бился с двумя пиратами сразу. Привыкший к бою на земле, он немного проигрывал морским разбойникам, которые уверенно стояли на палубе и не обращали внимания на снасти вокруг и качку.

Один из них отвлёк Центуриона, другой нанёс удар и прижал к борту. Центурион едва не свалился в воду, но его подхватила чья-то рука.

Он увидел рядом с собой Сириуса — одного из своих преторианцев. остальные трое набросились на противников командира и слаженными совместными усилиями отправили их в мир иной.

— Не убегайте больше от нас, — попросил Центуриона Аверкий, закинув на плечо боевой топор.

— Да, — поддержал его Брутус, заслонив Центуриона и прикрывая его щитом, — не так-то просто защищать командира, если тот несётся в бой раньше всех!

— Я учту ваши пожелания, — усмехнулся Центурион, — но ничего не обещаю. Раньше у меня не было преторианцев.

— А мы раньше ими не были, — ответил Прокис, и искусно отбил атаку пирата, а затем нанёс ему в ответ смертельный удар.

— Долго вы там?! — закричал на имперцев Гаспар, — у нас ещё один корабль на подходе!

Имперцы спохватились и быстро перебрались на свой борт. Отцепившись от поверженного судна, они направились прямиком ко второму вражескому кораблю.

— Скажи, Центурион, — позвал имперца Гаспар, — этот таран у вас на носу для красоты?

Центурион посмотрел на пирата. Они встретились взглядами и хищно улыбнулись друг другу.

— Приготовиться к тарану! — скомандовали они в один голос.

— Поднять все паруса, что у вас есть! — скомандовал уже один Гаспар, — Заставьте эту громадину лететь над водой!

Команда исполнила приказ и, под обстрелом врага, набила все паруса, что до сих пор были спущены.

Имперский корабль набрал скорость. Ветер удачно сменил курс и теперь дул в нужном направлении разгоняя имперцев для смертельного удара по вражескому судну.

Пираты на нём слишком поздно поняли, что к чему. Они попытались маневрировать, но столкновения было не избежать. Раздался глухой удар, затем пронзительный треск и скрежет. Таран пропорол неприятельский корабль почти до середины, разрезав его на пополам. На его палубу тут же хлынула лавина имперских воинов. Они набросились на уцелевших пиратов, ещё не отошедших от столкновения, и безжалостно предали их гневу и клинку.

Когда последний пират был убит, раздался победоносный крик. Имперцы провозглашали свою победу и не заметили, как один из морских разбойников, держась за бок, поднялся с палубы и навёл пистолет на Центуриона. Раздался выстрел, а после него — гробовая тишина.

Имперцы, как один, уставились на пирата с пистолетом в руке. Он пошатнулся и рухнул за борт.

— Считаю, что долг уплачен! — воскликнул Гаспар, держа в руке дымящийся огнестрел, — Как считаешь, Центурион?

Имперцы посмотрели на пирата, а затем перевели взгляд на командира.

— Да! — ответил он, — Не зря я спас тебе жизнь!

* * *

— Жаль тут не было самого Жако, — недовольно ворчал Гаспар, обходя первый захваченный корабль.

Второй ушёл на дно, как только имперцы отошли от него. А первый оставался на плаву и Гаспар потребовал отдать повреждённый корабль и всех выживших пиратов на нём.