- По-моему, самый надежный способ уже у нас в руках, - кивнул Стас на неприятельского полковника. - Надо хоть на одном рулежном сопле заставить двигаться эту колымагу, а там наш Брас Пиньяр под соответствующую диктовку объявил охране станции, что он с победой и тяжкими потерями возвращается в причальный модуль, а остальное - уже наше дело.
- Лишь бы он только не отбросил копыта в самый неподходящий момент и очухался поскорей, - впервые за несколько последних часов позволил себе пошутить Грег. - А там, он у нас, сволочь, что угодно покажет. - И поправил на поясе тяжелый лазерный пистолет.
Больше получаса копошились друзья внутри тесного кормового отделения скутера, пытаясь вдохнуть жизнь в его двигатели. Наконец удалось запустить два из четырех маневровых сопел и опробовать их. Перепачканные в топливе и смазке космонавты решили, что этого будет достаточно для выполнения их замысла. Скоро они забрались в кабину скутера, где в углу уже ворочался пришедший в себя капитан разбитого судна.
- Что, гадина? Протер мозги, - злобно процедил Стас больше для удовлетворения собственной мстительности, так как враг все-равно не мог его расслышать.
Космонавты вытолкнули за борт тело погибшего пилота и Стас занял уцелевшее место за пультом, а Грег расположился рядом. Скоро два маленьких рулежных двигателя удалось сориентировать в одном направлении и разбитый скутер получил целенаправленный импульс. Дрожа и раскачиваясь он начал отваливать от стены рифа из конструкционных отходов. Еще немного - и, выбравшись на оперативный простор пилот принялся маневрировать.
- Полегче, - положив руку на плечо другу посоветовал Грег, - а то мы развалимся по дороге.
- Будь спокоен шеф. У меня все будет в норме.
- Ладно. Договорились. А я пока пойду с этим супчиком разбираться. И Грег всем телом развернулся к скрученному неприятелю.
Грег повернул к себе корпус пленника и сразу натолкнулся на его обжигающий ненавистью взгляд. "Хорош гусь, - усмехнулся про себя капитан Миллер. - Чтоб расколоть такого, придется хорошенько поблефовать." Грег чуть отстранился назад, чтобы ему хорошо была видна поза противника - в некоторых случаях говорить о его действительных мыслях лучше любых слов и, широко осклабившись, почти театрально поприветствовал:
- Приятно встретиться с вами, полковник Брас Пиньяр. Как я уже понял - капитан станции. Поэтому сразу приношу извинения за свое несколько шумное появление здесь.
Грег сделал паузу и с удовлетворением заметил, что такой тон явно сбивает врага с толку и тот никак не может определить насколько серьезен этот разговор. Он чуть развел руками и еще более сокрушенным голосом продолжил:
- Вынужден вас поставить в известность, что с этого момента станция переходит под наш контроль, а вы теперь считаетесь военнопленным.
При этом слове глаза Пиньяра вспыхнули каким-то черным светом, а губы непроизвольно скривились. Но он не произнес ни слова.
- Да! - спохватился Грег. - Забыл представиться. Капитан Грегори Миллер, командир передового отряда штурмовой группы, в задачу которой входит захват станции. - При этих словах Грег с некоторой долей иронии приложился к верхней правой части шлема и решил усилить впечатление. - Я сейчас коротко расскажу о цели такого неожиданного визита и нам тогда сразу станет легче понять друг-друга. Центральному правительству давно известны экстремистские планы вашей верхушки и поэтому решено силами военного флота центрального штаба конфедерации провести молниеносную операцию и одним ударом покончить с этой преступной деятельностью. Моей группе поставлена задача без лишнего шума пробить брешь в пограничном периметре Братства Урана, а заодно, и захватить вашу станцию, как яркий образец противозаконной военной деятельности. И, как видите, мы с этой задачей практически справились. Кстати, как вы оцениваете ее внезапность и эффективность? - Грег решил, что если уж и добивать противника, то делать это сразу и самым нахрапистым образом.
В ответ в переговорной мембране Пиньяра что-то только глухо завыло и он принялся беспокойно ворочаться, судорожно двигая скрученными руками. Грег с самым беспечным видом окинул кабину скутера и только через несколько секунд вновь вернулся взглядом к лицу врага. Перекошенная маска с резко обозначившимися складками в углах губ, выражала только бесконечную ярость и упрямство. И Грег решил, что пора резко изменить тактику разговора.
- Послушайте, Пиньяр, - резко приблизившись к шлему врага, злым тоном бросил капитан Миллер. - Вы проиграли и у вас есть только два пути. Первый путь - пойти на сотрудничество с нами. Второй путь - отказаться от него. Вообще-то вы являетесь военнопленным. Но, как капитан станции и офицер высокого ранга вы были в курсе всех противозаконных планов и действий ваших главарей. Значит вас будут судить по законам конфедерации за соучастие в преступном антиправительственном заговоре. Это раз. А во-вторых за организацию вооруженного сопротивления. По совокупности обеих тяжких преступлений вам как минимум всю оставшуюся жизнь придется провести на каторге. Так что, выбирайте - или оставайтесь нашим непримиримым врагом или вы поможете нам. Просто облегчите достижение цели, которая практически у нас в руках. В этом случае я обещаю, что приложу все усилия чтобы убедить командование в незначительности вашей роли в организации обороны станции и в самостоятельный выход на контакт с нами. Ну, так что? - Грег в упор взглянул в лицо противника. Уже было видно, что Пиньяр начинает колебаться. Да, его положение на самом деле было незавидным. - В противном случае, если вы будите оставаться нашим врагом, я не смогу гарантировать будущую сохранность вашей жизни. Скоро мы пойдем на штурм станции и, в случае сильного артогня ваших канониров, в первую очередь будем спасать свои жизни. Да и мало ли что может случиться в боевой обстановке. И Грег демонстративно поправил на поясе кобуру с лучевым пистолетом. Лицо Пиньяра уже как-то неуловимо изменило выражение. Было заметно, что он старается скрыть внутреннюю борьбу чувств, но это ему уже плохо удавалось. Грег понял, что сейчас тот решиться и больше не стал подстегивать вражеского капитана... За лобовым стеклом скутера медленно проплывали то хаотические нагромождения мелочи то отдельные циклопические обломки. Вдали проступал контур большого острова из летучего металлолома.
- Хорошо, кэп, - наконец-то глухо отозвался голос Пиньяра, - я проиграл битву. Я согласен. Какие я могу получить гарантии, что если окажу помощь, то смогу рассчитывать на поддержку и снисхождение?
Грег не торопясь повернул голову к противнику и стараясь ни одним мускулом лица, ни единой ноткой голоса выдать своей радости, ответил:
- В открытом космосе единственной гарантией может быть только честное слово капитана. И вы сами об этом прекрасно знаете. Для человека, который несколько минут назад чуть не превратил меня в облачко пара, это итак уже очень много.
- Да, я понимаю. - Уже совсем понуро кивнул головой Пиньяр. - Что от меня потребуется?
- Скоро мы войдем в зону прямой видимости систем станции и надо туда сообщить, что противник уничтожен и вы ведете в ручном режиме поврежденный скутер. Только сделать это как можно коротко. После швартовки вы проведете нас в центральный зал управления станцией и все. Остальное - это уже наша забота. Кстати, сколько человек сейчас находиться на станции?