“And you slept in the kitchen?”
The man nodded.
“And the murder happened during the night?”
“Not that night. The one after.”
“Very well. What happened the next day?”
“The next morning the wife left. The maid was supposed to take care of her sick master and the guests. The girl had a cold and did as little as possible.”
“Yet you stayed for another night?”
The wine must have given the prisoner some of his strength back because he spoke more easily now. “I didn’tmean to, but I needed a new backpack. I paid a fellow twenty coppers for one.He cheated me. There was a hole in it. But I didn’t know that and left it at the inn while I went to call on a customer in the city. I didn’t get back till evening rice. Too late to leave by then.”
“I see. What about your companions?”
Umehara looked uneasy. “They’re strangers.”
“They arrived after you?”
“The actor must’ve come late the first night. I found him there in the kitchen when I woke up. People like that keep late hours. And Takagi came the next day after I’d left to take care of my business.”
“What about the two pieces of gold they found on you?”
His eyes widened with fear. “They were mine. I swear it.” He nearly wept again and looked at Akitada beseechingly. “I don’t like to carry loose coins, so I always change my coppers into gold. I tried to tell the constables, but they said I was lying. Your Honor, I swear I’m innocent. Buddha’s my witness.”
“Hmm. So during the night of the murder you slept on the kitchen floor with your two companions?”
Umehara nodded, sniffed, an dwiped his nose on his sleeve.
“They were, as you said,strangers to you, yet you were not afraid that they might steal your gold?”
Again Umehara became evasive. “Theyl ooked decent enough. Just hardworking fellows like me.”
Akitada raised his brows, bu tonly asked, “Did they get up during the night?”
“I don’t know. I sleep like the dead.”
An unfortunate remark, but Umehara apparently was not aware of it.
“So now we come to the morning after the murder. Why did you all leave the inn together before anyone was up?”
“We knew there wouldn’t be any food in the morning and wanted to make an early start.” He shook his head. “Icould’ve made good money. So many customers still to visit in the northern part of the province. A lot of orders, what with winter coming. Why, I could have earned at least another gold piece. And now my money’s gone-and I’ve lost my customers, too.”
Akitada nodded to Hitomaro, who helped Umehara up and led him from the room. Akitada winced when he saw the blood stains on the back of the man’s jacket.
Tora said, “You see what I mean? That dried plum hasn’t got the willpower to say ‘boo’ to a mouse. He’d never have the get-up to kill someone.”
“It does not take much strength to slit the throat of a sick old man,” said Akitada. “A woman could do it.”
Hamaya looked up from hisnotes. “Besides, there were three of them.”
“The other two are worse.”
“Really? You intrigue me.”Akitada rubbed his stomach. “I grant you,” he muttered, “it’s strange that a man who faces a sentence for murder should worry about his business losses.”
Tora snorted. “If you think him strange, just wait.”
The next person teetered in on tall wooden sandals. For a moment, Akitada wondered if he was looking at a woman in man’s garb. His visitor moved with painful, mincing steps and waving arms. Small and pudgy, he or she was dressed in a flamboyant silk robe and hada red silk scarf around the head. Though much younger than Umehara, the smooth,round-cheeked face made it difficult to guess age or gender. The creature collapsed in a heap in front of Akitada, raised tearful eyes and cried in achildishly high voice, “Oh, blessed Kannon, protect Okano! He cannot bear anymore. He is dying!” and burst into noisy sobs.
“Who is this?” Akitada asked,astonished. “Where is Okano?”
“That’s Okano.” Tora grinned.
Hitomaro added, “He says he’s a ‘theatrical performer’ from Otsu, between engagements and on his way to visit relatives in the mountains when he was arrested.”
Okano howled pitifully. Akitada thought he detected a trace of perfume among the stench of blood and sweat.
“Is he badly injured?”
Hitomaro shrugged. “He got a beating. I’d say a bit less than Umehara.”
Okano wailed.
“I see. More wine, Tora.”Akitada shifted uncomfortably. He did not know how to deal with a weeping man,and this one was hysterical. A renewed cramping in his belly provided theexcuse. “I’ll be back in a moment. Get him calmed down.”
When he returned, Okano was sitting up and smiling coyly at a scowling Hitomaro.
“I thank the Buddha for thiskind officer,” the actor told Akitada. “He is the first person who has shownsome feeling for poor Okano. I have been beaten and starved, humiliated andalmost frozen to death in your jail, and all for no reason.”
“Not quite without reason,”Akitada said dryly. “You spent the night in a place where a murder wascommitted, left under cover of dark with two companions, one of whom was found in possession of the murder weapon, and you carried on your person a share of the gold taken from the victim.”
“Oh!” Okano’s eyes filled with tears again. “But I explained that. The two pieces of gold I had with me are mine, a farewell gift from a fan.” “
Akitada pursed his lips. “A rich tip indeed! What is this benefactor’s name and where does he live?”
The actor drew himself upproudly. “I cannot tell. It is a matter of honor.”
“Don’t be ridiculous,” Akitadasaid coldly. “If it was a legitimate gift, there can be no harm in your tellingme his name.”
“No! Never! Such a thing is never done. It is not possible between gentlemen. Here! You may torture me again,but I will not reveal my friend’s name.” He pulled open his robe and slipped itoff his round pale shoulders. Angry red welts caked with blood marked his chubby chest. “Go ahead,” he wept. “Kill me!”
Akitada felt nauseated by thesight and the weeping. He snapped, “Stop making scenes and put your clothesback on!”
Okano obeyed, casting a glanceover his shoulder at Hitomaro, who looked away quickly.
“Why did you confess, if youdid not do it?” Akitada demanded.
“I was afraid they would kill me.”
“You arrived very late during the night before the murder?”
“Yes. Some gentlemen in a winehouse asked me to perform the dance of the River Fairy, and my effort was so well received that I ended up entertaining a crowd.” He smirked.
Tora made an uncouth noise, and Hitomaro coughed. Akitada frowned at them and asked, “Why did you not continue your journey the next day?”
“It turned cold and I had no warm clothes. Since my audience was generous the night before, I decided to do some shopping and continue the day after. I bought a lovely quilted jacket. Avery becoming color and pattern. White cherry blossoms on blue waves. But those animals took it away along with my gold.”
“Did you see the innkeeper while you were at the inn?”
“Only the wife, in the morning.She was leaving for a trip to the country. Just like a woman. Her husband’sill, and she’s off.” He turned down the corners of his mouth and shook his head.
“What did you think of Umehara and Takagi?”
“Not my types. The old fellow was already asleep when I arrived, and he left before I got up. The farmer came after I went out. I didn’t really talk to them till evening.”
“Don’t evade the question! Did you trust them? Do you think them capable of murder?”
“How would I know? They seemed all right, a bit rough, especially that farmer.” Okano gave an exaggerated shudder.
“Would you have noticed, if oneof your companions got up during the night? Perhaps to relieve himself?”