Гейдж вышел их кухни. Его светло-русые волосы беспорядочно торчали, а карие глаза были сосредоточены на мне. Низ его льняных штанов, которые я добыла для него всего три месяца назад, доходил ему только до середины голени. Я поняла, что сделала верный выбор, предпочтя брюки для брата, вместо новой пары обуви для себя.
— Хороший улов, рыбак, — усмехнулся он, кивнув в сторону рыбы на моем плече.
Я улыбнулась тому, что он почти не называл меня по имени. С тех пор как брат научился говорить, он так и не научился произносить его правильно.
— Благодарю за похвалу.
Я прошла мимо него и вошла на кухню. Открыв маленький холодильник, я бросила рыбу внутрь. Как и у миссис Лоуд, у нас был дополнительный запас льда на случай отключения электричества, но иногда они длились по несколько дней, и ничто не могло спасти продукты от порчи. Перед братом стояла задача разделать одну рыбу на филе и приготовить ее, прежде чем она испортиться, второй же — можно было угостить тех, кто придет отметить День Волонтера.
В один прекрасный день Гейдж стал настаивать, что он должен рыбачить, а я готовить на кухне. Но он сдался через пару дней, когда единственная рыба, которую он смог поймать, сгорела на сковородке, хотя я не добивалась этого специально.
— Она ела? — спросила я брата, махнув рукой в сторону гостиной.
— Нет, она целый день пялиться в ящик, как зомби.
Я закатила глаза и достала банку мази из своей выцветшей зеленой ветровки. Мой палец застрял в одном из отверстий на внешней стороне кармана. Мне нужно будет зашить его сегодня вечером, пока дыра не стала слишком большой. Я поставила банку на стол.
— Миссис Лоуд сошьет тебе новые штаны, — сказала я брату.
— С ними все в порядке, а тебе нужна новая обувь, — ответил он, посмотрев на свои штаны.
— Нет, они не в порядке. Они выглядят так, будто ты собираешься зайти вброд. Я могу еще пару недель походить в старых ботинках. А где Бейли?
В ту же минуту я узнала его местоположение, когда он захихикал в кухонном шкафу. Я взглянула на Гейджа, который ответил мне улыбкой.
— Я понятия не имею, где он, — воскликнул Гейдж.
После этого последовало очередное хихиканье.
— Где же он может быть? — подыграла я брату.
— Не знаю. Может быть, он сбежал? — подхватил Гейдж.
— Надеюсь, что нет, так как я буду сильно скучать по нему.
Смех Бейли всего мгновение был громче, но вскоре снова стал приглушенным. Образ брата с пухлыми ручками у рта, пытающегося скрыть свои хихиканья, всплыл у меня в голове. Глубоко вздохнув, я облокотилась на стол, когда ясная картинка с Бейли, прячущимся под раковиной в одном подгузнике, стала еще сильнее, прежде чем исчезнуть.
Гейдж положил руку мне на плечо, возвращая меня в реальный мир. Его губы сжались, а взгляд был направлен прямо мне в глаза.
— Ты в порядке? — требовательно спросил он.
— Все хорошо, — пробормотала я.
— Снова видение?
— Что-то вроде того, — прошептала я и открыла шкафчик рядом с раковиной, чтобы взять стакан.
Гейдж включил воду, взял у меня стакан и наполнил его, прежде чем вернуть мне.
— Что ты увидела?
— То место, где прячется Бейли.
— Ну, это не такая большая тайна, — легкомысленно ответил он, но в его интонации чувствовалась тревога.
Он ненавидел те моменты, когда «странные случаи», как он сам их называл, брали надо мной верх. Я тоже не любила, когда такие вещи случались, но всячески старалась, чтобы он их не замечал. Однако, чем старше он становился, тем лучше распознавал, когда я пыталась скрываться под маской непоколебимости. Никто из нас не понимал, что вызывало эти непонятные события и почему.
По большей части все странности были безобидны, но однажды, когда я была слишком зла на мать, в моей комнате вспыхнули занавески. До сих пор я не уверена, что это началось из-за меня, но меня гложет подозрение, что в этом была моя вина. В конце концов, я прикасалась к шторам в тот момент. Гейдж помог мне потушить пламя и спрятать эти занавески, но мы оба были потрясены произошедшим и больше никогда об этом не говорили.