Когда Криста договорила, Руна явно задумалась над ее словами.
– Это место, которое ты описываешь… кажется нереальным.
– Оно очень реально. Можешь спросить брата. Он может еще многое рассказать о своем путешествии. – Криста подавила страстный порыв. – Он начинал искать там свое место. Поразительно, как хорошо он приспособился.
– Его жизнь – здесь, на Драугре. Он говорит, что твое место тоже здесь. – Серые глаза Руны смотрели Кристе в лицо. – Иногда боги предназначают иную жизнь, чем ту, которую мы выбираем. Может быть, с тобой произошло именно это.
– Не думаю. По-моему, Лейф совершил ошибку, когда привез меня сюда. Не думаю, что на это вообще была воля богов.
Руна стала холодной и высокомерной.
– Мой брат – вождь. Если он говорит, что ты избрана для того, чтобы стать его невестой, значит, так оно и есть.
Что, если это правда? Что, если она ошибается и ее предназначение – жить на Драугре с Лейфом? Криста почти захотела убедить себя в этом.
Женщины поговорили еще немного. Потом Руна поднялась со стула и покинула комнату, а Криста заняла ее место за станком. Простая задача двигать веретено занимала ее мысли по крайней мере некоторое время, и она была этому рада.
И все же она не забывала о Лейфе и прикидывала, когда тот может вернуться. Он передал с Джимми Сатерсом, теперь ухаживавшим за лошадьми в конюшне, что уехал в горы, но вернется до наступления ночи. Криста знала, что утром он встречался с членами совета старейшин, но никто еще не знал, чем кончилась встреча.
Устав больше от волнения, чем от монотонной работы, она ушла из ткацкой комнаты и вернулась к себе. Мягкий мех так и манил, она прилегла, чтобы немного вздремнуть перед ужином. Вскоре ее охватил беспокойный сон.
Ей снились отец, дом, Корали, ее работа в газете…
Но что-то терзало память, что-то, о чем она не хотела вспоминать…
– Криста! Проснись! Они приближаются! Налетчики приближаются!
Криста заморгала, просыпаясь, не понимая, где находится. А потом узнала Руну, стоявшую в ногах кровати. Ее охватило отчаяние. Она была вовсе не дома. Она все еще находилась на острове Драугр.
– Торопись! Они идут!
– Кто идет?
Руна схватила ее за руку и стащила со шкур.
– Клан Хьяльмов!
Девушка потащила ее к окну и распахнула деревянную ставню, открыв взору темнеющий пейзаж, простиравшийся по долине до холмов:
– Видишь эти факелы? Это налетчики Хьяльмов скачут с гор!
Криста заволновалась:
– Где Лейф?
– Он еще не вернулся. Нужно найти Олафа!
Руна побежала к двери, Криста нагнала ее. Она не представляла, что собирались делать налетчики из клана Хьяльмов, но вдруг на ум пришло, что надо подготовиться. Бросившись обратно в комнату Лейфа, она схватила копье, стоявшее у стены, потом заторопилась за сестрой Лейфа.
– Оставайся здесь! – приказала Руна, когда они подошли к двери. – Я побегу за Олафом и тут же вернусь!
– Что мне делать?
Руна указала на группу всадников, спускавшихся с холма:
– Молись, чтобы это были люди из клана Хьяльмов, а не берсерки.
– Берсерки? Кто это?
Но Руна уже убежала, а из глубин памяти всплыло значение слова. Это были викинги-изгои, пренебрегавшие обычаями своих соплеменников, не подчинявшиеся законам страны.
Теперь сердце затрепетало, она и правда молилась о том, чтобы налетчики оказались из клана Хьяльмов, которых можно было считать менее опасными. За окном из низких каменных домов выбегали мужчины, вооруженные мечами и щитами, боевыми топорами и копьями, некоторые в металлических или кожаных шлемах. Криста наблюдала с ужасом, как всадники спустились в долину, пересекли ближайшие поля и поскакали в поселение. Мужчины клана Ульфров встретили нападавших лицом к лицу, размахивая собственными страшными топорами и мечами.
– О Господи, – прошептала Криста в тот момент, когда Руна бегом вернулась в дом.
– Берсерки! – выкрикнула рыжеволосая девушка, перекричав лязг металла и дикие крики воинов. – А половина наших мужчин ушли на охоту!
Криста видела, как те уходили утром, и, узнав, как мало мужчин осталось в поселении, упала духом.
– Может быть, берсерки видели, как они уходили.
– Да, может быть, они ждали случая вторгнуться к нам, когда наши мужчины уедут.
Криста задрожала, пальцы сжались вокруг копья, которое она взяла в комнате Лейфа.
– Что… что нам делать?
– Молиться, чтобы хватило сил удерживать поселение до тех пор, пока не прибудут остальные.
Но, наблюдая за сражением, Криста видела, как один мужчина падал за другим под ударами вражеского оружия. Мужчинам клана Ульфров грозило поражение, но что тогда будет с женщинами?
Она подавила всхлип, когда мужчина, с которым она познакомилась на празднике, упал от удара боевого топора, ярко-красная кровь омыла землю. Она видела дядю Лейфа Зигурда, яростно сражавшегося мечом с двумя берсерками одновременно, что поразительно, сдерживавшего их натиск. Она разглядела в гуще схватки Олафа, мастерски орудующего боевым топором, и все же ряды воинов клана Ульфров редели.
– Оставайся на месте! – крикнула Руна.
Она пропала на улице, Криста поняла, что у той в руках кинжал.
Криста застыла на месте. Она наблюдала, как Руна ступила на поле битвы, увидела, как один из берсерков упал, заметила, как капитан Туиг и два английских матроса бегут сражаться с абордажными саблями.
Один из берсерков повернул лошадь и поскакал в сторону Руны. На мгновение Кристе показалось, что девушке не избежать смерти. Но тут внимание ее привлек топот копыт, сердце почти замерло: в битву вступил Лейф.
Он легко сидел на лошади, на руках вздымались бугры мышц, когда он взмахивал тяжелым мечом, убивая берсерков одного за другим. Повернув лошадь в сторону Руны, он отправил на тот свет нападавшего на нее.
– Вернись в дом! – скомандовал он.
К удивлению Кристы, сестра его подчинилась и побежала в укрытие большого дома. В этот момент подоспели Эрик и Торолф – видимо, до их ферм дошло известие о нападении. Как и их старшие братья, они искусно владели мечом и топором, и вскоре ход сражения стал меняться. Берсерки падали один за другим.
Налетчики начали рассеиваться, некоторые поскакали обратно в горы. Ожидалась победа, но сражение еще не закончилось. Внезапно на Лейфа устремился бородатый гигант. Сначала силы были равны, оба мужчины были искусными воинами, каждый мастерски владел щитом и мечом. Но вот бородач пошатнулся – Лейф нанес ему удар плашмя, вслед за тем выбил меч из ослабевшей руки, и обезумевшая лошадь унесла всадника прочь.
Мгновение спустя Криста увидела, что со спины к Лейфу приближается второй налетчик. Лейф его не мог видеть, и хотя она крикнула, предупреждая, лязг оружия и ржание лошадей заглушили ее крик.
Времени на размышление не было. Сжав покрепче копье, Криста выскочила из дома и побежала прямо на налетчика, приближавшегося к Лейфу. Подняв оружие, она устремилась вперед, держа его перед собой. В этот самый момент берсерк повернулся и увидел ее.
Глава 24
– Криста!
Криста взглянула на него за мгновение до того, как устремилась вперед, крепко сжимая копье. За мгновение до того, как вонзила железное острие в его грудь. За мгновение до того, как могла умереть.
Глаза ее, ставшие огромными, смотрели на окровавленного человека у ног, а копье торчало вертикально, застряв в широкой груди. Волосы ее выбились из-под повязки на затылке и рассыпались по плечам, словно мерцающий золотой плащ.
– Криста!
Лейф не мог поверить, что эта женщина, убившая берсерка, его невеста.
Развернув лошадь, он нагнулся и на скаку подхватил Кристу на руки.
Он усадил ее на колени и крепко обхватил рукой, все еще дрожа от страха за нее, не похожего ни на что, испытанное им ранее.