Выбрать главу

И если так все и было, подумал он со вздохом, то сэр Пейтон теперь знает слишком много. И ему тоже придется умереть. А жаль. Сэр Пейтон оказался первым мужчиной, который вызвал в Родерике похотливые чувства. Впрочем, сэр Пейтон известен своими любовными связями, и вряд ли удастся склонить его испытать чувственные наслаждения иным способом.

Итак, сэр Пейтон опасен и должен умереть, решил Родерик. Из тех же соображений придется убрать и парочку его слуг. Чувство самосохранения в Родерике брало верх над всеми остальными. Мысль о том, что расходы на смертоубийство все повышаются, заставила его поморщиться. Надо все тщательно спланировать. И кто во всем этом виноват, спрашивается? Кирсти! Если бы его дражайшая супруга утонула, как и подобает настоящей леди, не было бы у него сейчас всех этих неприятностей.

– Наверняка этот ублюдок ее, – проворчал Уотти и принялся засовывать в свою пасть кусок сыра.

Родерик быстро взглянул на него и тут же с отвращением отвел глаза. За столом Уотти вел себя как самая настоящая свинья. Впрочем, такое сравнение, быть может, является гнусной клеветой на свиней, подумал Родерик, с трудом заставив себя не обращать внимания на то, как Уотти пережевывает пищу с открытым ртом, причем открытым настолько широко, что приходилось удивляться, как пища не вываливается оттуда. Итак, Родерик принял решение: пора приняться за сэра Пейтона и подготовить его убийство.

– Да, я тоже думаю, что ему известно местопребывание моей супруги. Этот человек определенно что-то скрывал, и теперь я больше не сомневаюсь, что скрывал он мою блудную жену.

– Значит, мы возвращаемся туда и перерезаем кое-кому горло?

– Прекрасный план, но слишком неизящный. Этот человек широко известен, пользуется всеобщей любовью, несмотря на то что соблазнил не одну жену. Его смерть привлечет пристальное внимание общества. И если труп моей жены будет обнаружен рядом с ним, то подозрение немедленно падет на меня. Нет, надо действовать не спеша, вести тонкую игру.

– Что же это за игру мы будем вести?

– Так как я подозреваю, что именно сэр Пейтон является источником мерзких слухов, которые доставили мне столько неприятностей, то, полагаю, для начала мне следует отплатить ему той же монетой и заставить на собственной шкуре испытать, что значит стать жертвой пересудов.

– Да какой же от этого прок? – спросил Джиб.

– Он останется один, без друзей и союзников, с такой репутацией, что вряд ли хоть один родич явится на его похороны.

– Он ушел? – спросила Кирсти, едва Пейтон выпустил их из тайника.

– Ушел, даже уехал из города, и я совершенно уверен, что он больше не станет пускать по следу собак, – ответил Пейтон. Элис между тем повела детей в кухню. – Не так-то легко было стоять лицом к лицу с этим человеком, слушать его вранье и делать вид, будто веришь ему. – Он обнял ее за плечи и повел прочь из подвала.

– Судя по твоему тону, не очень-то ты уверен, что одержал победу.

Пейтон вздохнул. Ему очень хотелось успокоить ее, убедить, что она в полной безопасности. Но это было бы ошибкой. Кирсти должна знать, какая опасность ей угрожает. Хотя бы потому, что ясное понимание ситуации сделает ее более ответственной и она не будет впредь совершать опрометчивых поступков.

Ничто в поведении Родерика не свидетельствовало о том, что он заподозрил неладное, но Пейтон никак не мог отделаться от чувства, что кое-какие подозрения у него появились или очень скоро появятся. Не мог же этот человек, столько лет успешно скрывавший свои пороки и злодеяния, быть полным глупцом! Сэр Родерик совершал ошибки: он недооценил, какую угрозу для него может являть Кирсти, не удосужился проверить, действительно ли она мертва. Но во второй раз он такой ошибки не совершит. И не оставит в живых никого из ее союзников.

– Разве мы не будем обедать с остальными? – спросила Кирсти, остановившись на пороге спальни Пейтона и глядя на маленький столик у камина, на котором были расставлены тарелки с едой.

– Нет, сегодня не будем. Нам с тобой предстоит серьезный разговор. Вести его при детях нельзя.

Кирсти плюхнулась в кресло.

– Дела совсем плохи?

Он сел, налил обоим вина.

– Очень может быть. Не думаю, что он мне поверил.

– Он обвинил тебя во лжи?!

– Нет, он даже несколько раз извинился. Проблема в том, что собаки привели его прямиком к моей двери.

Кирсти положила себе несколько кусков жареного барашка и овощей. Ее несколько удивило, что все эти волнения, связанные с Родериком, нисколько не сказались на ее аппетите. Должно быть, решила она, слишком часто в последние годы приходилось голодать, чтобы тревога или страх помешали ей набить живот при первой же возможности. Кстати, Пейтон, объявивший ей эту неприятную новость, тоже не страдал отсутствием аппетита.

– Выходит, я напрасно просидела весь день взаперти, в крошечной темной каморке? Ведь он все равно узнал, что я здесь, – заговорила Кирсти.

– И да, и нет. Пока он был здесь, он мне верил. Верил, что ты подошла к моей двери, но не входила в нее, и я тебя в глаза не видел. Но если он не круглый дурак и как следует все обдумает, то неизбежно придет к выводу, что я ему солгал.

– Он может быть очень даже умным, когда захочет, – заметила Кирсти. – И гончие у него отменные.

– И со следа не собьются. – Пейтон вздохнул и с удовольствием принялся за репу. – Итак, если собаки не приведут его еще к какой-нибудь двери, он невольно задумается, почему они привели его к моей.

– Боюсь, что именно так, а потому и я, и дети должны покинуть этот дом прежде, чем он вернется с подкреплением.

– Нет, ты с детьми останешься здесь. – Она хотела возразить, но он жестом остановил ее. – Имея дело со мной, он должен будет соблюдать осторожность и воздерживаться от опрометчивых шагов по тем же самым причинам, по которым и я не могу открыто напасть на него. Ну, и еще по некоторым. В конце концов, он не может не понимать, что если я помогаю тебе, значит, ты мне все рассказала. – Пейтон нахмурился, увидев, как она побледнела.

– Это значит, что теперь он задумал убить тебя, – прошептала Кирсти. – Нет, я не могу допустить этого! Как глупа я была, когда думала, что, раз ты ровня Родерику по знатности и богатству, то никакая опасность тебе не грозит. Я забыла, вернее, предпочла не вспоминать о том, что он готов на все ради сохранения своей тайны. И теперь он сделает все возможное, чтобы заставить тебя замолчать.

– Кирсти! – крикнул он, схватил ее за запястье и силой усадил обратно в кресло, когда она стала подниматься. – Ты сама выбрала меня в защитники. Я откликнулся на твою просьбу. Но мы не договаривались, что, если станет очень опасно, я выйду из игры.

– Но я не хочу, чтобы тебя убили, ранили или преследовали, как зверя.

– Значит, я должен бросить тебя и детей на произвол судьбы? Учти, о малышах он, может, и забыл, но о Каллуме помнит.

– Каллум может остаться с тобой.

– Он не останется, и ты это прекрасно знаешь. В тот самый момент, как ты отвергнешь меня как своего защитника, Каллум немедленно займет мое место. Сочтет своим долгом помогать тебе и охранять тебя. Ты просто не хочешь смотреть правде в глаза. Как только Родерик заподозрит, что ты доверилась мне, он постарается меня убить. И тут ты уже ничего не сможешь сделать. Рано или поздно Родерик все равно начал бы меня подозревать, как только ему стало бы известно, что я распускаю слухи, доставившие ему столько неприятностей.

– Но ты не распространял бы эти слухи, не расскажи я тебе о Родерике. Я просто запаниковала. Вот и все. В тот самый момент, как я впервые заговорила с тобой, я уже навлекла на тебя опасность. Я должна смириться с этим и прекратить попытки остановить то, что сама же и начала. Да и не в моих это силах. Все, чего я добьюсь своим отъездом, это заставлю Родерика целить в две мишени, а не в одну, и в конечном итоге это может дать преимущество ему, а не нам.