Мод примерила длинные серьги, но уши у нее не были проколоты, поэтому она отправилась в ванную и нашла пластырь. Она безумно нравилась себе. Саймон нашел короткий меховой жакет и напялил его, а на голову водрузил мужскую шляпу. Они весело скакали на двух огромных кроватях, накрытых белыми стегаными покрывалами, когда внезапно вошли две женщины.
Обе ахнули, увидев гору одежды на полу, а потом одна из них завопила, увидев на Саймоне свой новенький жакет из меха ласки. Ее вопль напугал Мод и Саймона, которые заорали в ответ, и на вопли примчались Джок с Ханной в сопровождении группы озабоченных гостей.
Нил на кухне помогал Кэти мыть тарелки. Он чуть не уронил блюдо.
- Что там, черт побери, за сирена? - воскликнул он.
- Не ходи туда. Вмешаешься - поплатишься, - ухмыльнулась Кэти.
- Да ты только послушай!
- Держись от них подальше, - предупредила она.
- Мы отвезем Джонатана, когда все закончится? - спросил Нил.
- Все не закончится, пока гости не разойдутся. Отвези его сам, а я вернусь на фургоне.
Сверху доносился возбужденный гул голосов.
- Я пойду гляну, что там творится, - заявил Нил и ушел.
Джонатан принес на кухню несколько пепельниц и вытряхнул их.
- Ужасные курильщики эти стариканы, - улыбнулась ему Кэти.
- Я бы хотел поехать домой, как вы думаете, могу я заказать такси?
- Только не в Новый год. Нил собирался домой, он отвезет вас.
- Я бы не хотел его лишний раз дергать.
- Ничего страшного. Однако Нил еще задержится ненадолго, так что вы можете взять велосипед, который стоит на заднем дворе.
- Вы думаете? - В глазах Джонатана появилось облегчение.
- Конечно. Это старый велик Нила. А теперь вам лучше уйти, пока тут не разыгралась третья мировая.
- Я бы мог усугубить ситуацию, попросив остаться у вас на ночлег, - усмехнулся он.
- Вот бы посмотреть на это, - отозвалась Кэти.
- А кто эти дети?
- Это дети совершенно ужасных дяди и тети Нила. Они тут первый раз ночуют.
- Думаю, теперь и в последний.
Том прошел вдоль канала, сквозь лабиринт узких улиц и вышел на проспект, где никогда раньше не ходил. И там он увидел это. Кованые железные ворота открывались в мощенный булыжником двор старинного жилого дома, который, очевидно, был переделан под офисы. Он толкнул железную створку и поднялся по ступенькам к двери, на ней висела картонная табличка «Продается» и телефонный номер. По всему Дублину трезвонили колокола, наступила полночь, пришел Новый год. Том заглянул в окно дома. Он нашел то, что искал.
Миссис Райан сообщила Кэти, что ей не слишком хорошо. Кэти ответила, что три стакана воды и три тоненьких кусочка хлеба с маслом решат проблему. Миссис Райан съела хлеб, покорно выпила воды и объявила, что ей значительно лучше. Кэти наполняла бокалы шампанским, когда пробила полночь, все начали чокаться и поздравлять друг друга. Ханна Митчелл выглядела почти довольной. Кэти решила, что пришла пора незаметно уйти и выскользнула из круга празднующих.
Она чистила, мыла, вытирала посуду, запаковывала тарелки и складывала оставшиеся закуски в холодильник. Она курсировала между кухней и фургоном; большая часть работы была сделана. Сейчас ей нужно было только следить за тем, чтобы у гостей было достаточно вина и кофе. Кэти дико устала. Слава господу, зазвонил телефон. Наконец-то позвонила сестра Нила. Затем она услышала, как Ханна переспрашивает недоверчиво: «Кэти? Вы хотите поговорить с Кэти?» - и направилась в холл. Ее свекровь стояла, держа телефонную трубку так, будто та была отравлена.
- Это тебя, - ошеломленно пробормотала она.
Только бы папа с мамой не отравились цыпленком в пабе. Или, не дай бог, звонок из Чикаго, где жили все ее сестры и братья.
- Кэти? - проговорил Том. - Я нашел.
- Нашел что? - спросила она, не зная, что и думать. С одной стороны, она испытала гигантское облегчение, что звонок не принес дурных вестей, а с другой - страшное раздражение: Том не должен был сюда звонить.
- Помещение, - пояснил он. - Я нашел помещение для «Скарлет-Физер».
Январь
Год по-разному начался в разных домах.
Том Физер проснулся в Стонифилде с болью в плечах и напряженной шее… Кресло не совсем подходящее место для сна. Том достал из холодильника пакет ледяного апельсинового сока, прилепил скотчем к стакану цветок и промаршировал в спальню.
- С Новым годом, самая прекрасная, святая и всепрощающая женщина на свете! - провозгласил он.
Марселла поднялась и потерла глаза.
- Я совсем не святая и не всепрощающая, - заявила она. - Знал бы ты, как я на тебя злюсь.