Выбрать главу

- Пойдем, Кэти. Они ведь только клоуны, которые кривляются перед такими же клоунами. Я знаю, где видел этого парня раньше. Он мне очень насолил. А эта бедолага, словно из дурацкого мультика, ничего плохого сделать не может…

- Да, ты прав. Господи, да большинство из них вошли через холл. Они так обои есть начнут…

- Я его совершенно точно раньше встречал.

- Может быть, в каком-нибудь баре, где мы когда-то работали? Слушай, помоги Джун вон там. Я позвоню папе и попрошу его вызвать такси.

- Такси?

- Разве у нас есть время в этой ситуации искать такси? Половина людей, с кем мой отец заключает пари, - таксисты.

- Кэти, да ты просто сокровище! Может, после всего этого мы хоть часть ущерба возместим. Послушай, или я сошел с ума, или что-нибудь еще, или этот мистер Риордан смотрит на меня так, будто он в меня влюблен?

- Да ты шутишь. Хотя ты хорошо выглядишь. Почему бы мистеру Риордану не попытать счастья?

- Что?

- Да, мистер Риордан.

- А мы вообще знакомы?

- Да, мистер Риордан, я служащий фирмы…

- Ну прекрати уже издеваться! Мы познакомились на какой-то вечеринке, кажется, пару месяцев назад. Может быть, это было на Новый год…

- О да… - Том на самом деле не слушал. Он оглядывал комнату, высматривая то, что ему было нужно.

- Я вспомнил! Я хотел сказать, что такие вещи раньше случались. Я был пьян и чувствовал себя потом очень странно. Думаю, они смешали напитки. Там был парень-фотограф, абсолютно невменяемый.

Да, теперь он вспомнил его. Это был тот человек, который лапал Марселлу на вечеринке у Рики.

- О да, действительно, мистер Риордан, я вас помню.

- Уладим недоразумение? - спросил Ларри Риордан.

- Не уверен.

- Да ладно! Ты уже настроен как-то враждебно, ты что-то имеешь против меня.

- Я знаю точно, что вы допустили ошибку с количеством приглашенных. Я не понимал, а сейчас понял, что вы - именно тот счастливый молодой супруг, которого я встретил на новогоднем вечере! - сказал Том. Казалось, он стал выше и крупнее, когда говорил это.

- Я думаю, это просто какое-то недоразумение, конечно… Я просто уверен…

- Мы знаем, что это точно было, мистер Риордан.

- Я хотел сказать, что если обидел тебя чем-то…..

- Именно что обидел.

- Сейчас, надеюсь, никаких обид.

- А сейчас я собираюсь продолжить работать, как подобает профессионалу, для вас и вашей жены, с которой я, кстати, не ссорился. Даже несмотря на то, что вы сказали нам, что будет пятьдесят гостей, а тут больше семидесяти!

- Это всего лишь недоразумение!

- Очень уж много их было! Я намереваюсь спросить вашу жену…

- Не стоит ее спрашивать. Спросите меня.

- Да расслабьтесь, мистер Риордан, я только собирался спросить ее, как она отнесется к тому, что мы вызвали такси для гостей, ведь большинство из них вряд ли смогут уехать на собственных машинах.

- Делайте так, как считаете нужным. - сказал хозяин, расстегивая ворот рубашки. - Но поверьте мне, все это не входит в заказ, и этот инцидент, я надеюсь, не обернется для меня никакими последствиями. Я думаю, что все будет хорошо…

- Да все хорошо, мистер Риордан.

- Ну и отлично, юная леди. Еще раз прошу прощения.

- Спасибо. А сейчас извините меня, так много людей требуют внимания.

И Том ушел. А ведь этот человек не знал, что Марселла ушла от него.

Кэти начала старательно перемешивать рис, добавляя грибы и нарезанный картофель. Она сказала Тому, что народу, скорее всего, это понадобится позже, как и салфетки, и они, конечно, все сделают. Они раздали всем свои визитные карточки и отмыли дом так, чтобы люди, проснувшиеся утром, увидели его в идеальном порядке и нашли холодную бутылку шампанского и пачку апельсинового сока в холодильнике. А еще Том и Кэти собрали все пустые бутылки и выстроили их, как солдат, в ряд на заднем дворе, чтобы все видели, сколько же было заказано и выпито, и чтобы потом это можно было собрать и предъявить при получении счета. Да еще и позвали на это место действия пятерых своих друзей-таксистов. Они предоставили просто потрясающий сервис, за что, конечно, были вознаграждены. Том и Кэти заплатили Джун за три часа сверхурочной работы, дали ей денег на такси и поехали в Уотервью.

- Заходи, - пригласила Кэти Тома.

- Да нет, уже поздно. Нил может…

- Нил бывает в трех состояниях: либо его нет, либо он спит, либо он счастлив и пьян, - сказала Кэти и стала подниматься по лестнице.

Нил сидел за огромным столом, заваленным бумагами.

- О, Кэти, хорошо, что… Я… - Но, когда он увидел Тома, его голос резко изменился. - Ой, Том! - воскликнул он разочарованно, но быстро взял себя в руки. - Ну как на работе было? Заходи, расскажешь.