Выбрать главу

Когда Кэрол прошла психиатрическую экспертизу, и Джек с ней ознакомился, он был очень удивлен тем, что она была признана полностью здоровой. Такое заключение его вовсе не устраивало и рушило всю его защиту. И тогда он заставил доктора написать другое заключение, такое, какое нужно было ему. Тот упрямо сопротивлялся, и Джеку пришлось прибегнуть к открытым угрозам, чтобы добиться своего. Зная мстительность Рэндэла и его непримиримость, доктор вынужден был уступить.

Джош Мур получил необходимое заключение и наставления Рэндэла. Адвокату очень не нравилось то, что Рэндэл им понукает и учит, что и как делать, как новичка, но он молчал и терпел.

Джек собирался лично присутствовать на заседании суда, которое должно было уже стать последним. Получив заключение о невменяемости подсудимой, суд вынужден будет принять решение и вынести приговор, причин откладывать не было. Все шло по плану, Джек был уверен в том, что все будет так, как он запланировал. Как и всегда. Он уже беседовал с судьей, которого прекрасно знал, который, к тому же, был другом его отца, тот не высказался конкретно, но дал понять, что если невменяемость подсудимой будет доказана, он не собирается проявлять суровость. Джек ему доверял. Беседа была дружеской, не официальной, за игрой в гольф, и Джек как бы между прочим заметил, что очень любит свою жену, к тому же это дело может очень навредить его карьере. Судья похлопал его по плечу.

— Не переживайте так сильно, сенатор. Уверен, все образуется, — он помолчал, целясь мячом в лунку, и, ударив, снова продолжил. — Кстати, Джек, ты так и не помирился с отцом? Пора бы уже. Твой старик не молодеет.

— Я как раз думаю о том, как это сделать. Он же человек не простой, сам знаешь. А тут еще проблемы с женой… Вот как только все наладится, сразу займусь восстановлением отношений с отцом, — улыбнулся Джек.

— Займись. Отец очень любит тебя и желает тебе только добра. Даже если ваши взгляды не всегда совпадают, даже если тебе может показаться, что он против тебя… это не так. Твое благополучие, да внука — для него на первом месте. Ты понял?

— Да.

— Запомни это, прошу тебя.

Джеку показалось странным это напутствие, как и то, с чего это вдруг судье понадобилось вмешиваться в его отношения с отцом. Понятно, что они друзья… но не до такой же степени! Но Джек лишь покорно кивал, сейчас у него не было другого выхода. Он помирится с отцом, если надо будет — и с самим дьяволом, если это цена за Кэрол.

Заседание было назначено на четверг, на два часа дня, поэтому Джек был очень удивлен, когда в десять утра вдруг позвонил Зак и сказал, что только что видел в здании суда его жену.

— Зак, ты не обознался? Суд в два часа, я точно знаю.

— Джек, у меня со зрением и памятью все в порядке! Ее повели в зал суда, я видел!

— Черт, этого не может быть! — Джек подскочил. — Если заседание перенесли… почему я об этом не знаю? А Мур там? Найди его и вели потребовать отложить заседание! Мне это не нравится!

— Мура я еще не видел. Но я понял тебя.

— Я хочу, чтобы ты был в зале суда.

— Но, Джек… я сейчас должен идти в другой зал на процесс, ты же знаешь, к тому же заседание по делу Кэрол закрытое, меня просто не пустят…

— Мне плевать! На все! Я сказал, иди туда, как ты это сделаешь — меня не волнует! Я уже выезжаю! Я порву Мура на куски! Что происходит, черт бы меня побрал?

Велев Хоку выгонять машину, Джек поспешно набрал Рэя. Тот оказался дома, и очень удивился, услышав о том, что заседание было перенесено. Он собирался ехать в суд к двум часам.

— Джек… что случилось? — в голосе Рэя была тревога и недоверие.

Но Джек уже швырнул трубку и выбежал из кабинета.

Как назло, они попали в пробку, и до места Джек добрался только через сорок минут.

У двери в зал суда стоял охранник и, увидев решительно направляющегося к нему Джека Рэндэла, выступил вперед, преграждая дорогу.

— Прошу прощения, но туда нельзя. Это закрытый процесс!

— Я Джек Рэндэл, я должен быть там, я есть в списке. Я просто опоздал.

— Хорошо, мистер Рэндэл. Подождите минуту, я проверю.

— Хок! — Джек нетерпеливо кивнул своему спутнику, который молниеносно скрутил охранника, освобождая дорогу. Джек немедленно вошел в зал.

— …Признана виновной в особо жестоких убийствах Деборы Свон, Кевина Дорована, Кейт Блейз, Френка Флойда и Аманды Дорс.

— Что? — Джек замер на пол шаге, застыв между рядами у двери, с изумлением уставившись на стоявшего судью, который уже зачитывал приговор. Почувствовав, что на него смотрят, он оторвался от судьи и окинул ошеломленным взглядом помещение. Джош Мур, встретившись с ним глазами, стушевался и спрятал взгляд. И тут Джек увидел отца. В глазах у него потемнело.