Заставив себя встать, она отправилась в свою спальню, накинула халат и почти на ощупь добралась до пробок. К ее облегчению, они были просто отключены, и через минуту она уже при свете стояла в ванной под душем.
— Мам!
Она вздрогнула, услышав голос Патрика и, схватив халат, поспешно накинула его, одновременно выскакивая из ванны.
— Мама! — голос Патрика дрожал от страха и сдерживаемых слез.
— Я здесь! — отозвалась Кэрол, выбегая ему навстречу.
Он стоял в прихожей, сжимая в руках тяжелую винтовку. Его глаза, устремившиеся на нее, блестели от слез, но при виде нее, вспыхнули радостью.
— Они ушли? — напряженно спросил он, продолжая держать винтовку.
Не в силах ответить, Кэрол кивнула и, присев, осторожно забрала у него оружие.
— Ты в порядке? Они… ничего тебе не сделали? — с тревогой расспрашивал он, разглядывая ее лицо. — У тебя щека опухла. Они тебя били?
— Я в порядке. Ты-то что здесь делаешь? Разве не должен ты быть у Аманды и присматривать за братьями?
— Я не смог сидеть там… когда ты здесь, одна… с ними…
— Но как ты узнал, что они придут именно сегодня? — удивилась Кэрол. — Во сне увидел?
— Нет. Мне сказал Мэтт. Сказал, что они идут. Тогда я схватил винтовку и прибежал… Я бежал изо всех сил, но опоздал. С тобой правда все нормально, мам?
— Ну, сам посмотри. Целехонька и невредима.
Мальчик внимательно окинул ее взглядом с головы до ног и удовлетворенно кивнул. И только теперь расслабился, испустив облегченный вздох. А в глазах его вспыхнуло любопытство.
— Значит, это был он, твой друг?
— Он.
— Рассказывай!
Кэрол устало улыбнулась и, выпрямившись, с любовью потрепала его за волосы.
— Расскажу, только сначала позвоним Аманде и сообщим, что с нами все в порядке. А потом уйдем отсюда. Он пообещал, что не тронет нас, но я не хочу рисковать. Мы уедем.
Но Патрик вдруг придержал ее за руку.
— Подожди, мам. Мне нужно тебе кое-что сказать. Я не хотел говорить, но теперь, когда Мэтт предупредил меня, что они идут… я больше не сержусь на него за то, что он сказал, что заберет тебя… Он просил, чтобы я тебе рассказал, давно просил…
Кэрол изумленно смотрела на него, остановившись.
— Прежде чем уехать, мы должны помочь одному человеку. У тебя есть деньги, мам?
— Деньги? Зачем?
— Нужно много денег, мам. У тебя есть? — Патрик вдруг пожал плечами и вздохнул. — У тебя нет, я знаю. Я говорил ему, что мы не сможем помочь.
— Кому?
— Мам, ну что ты такая бестолковая? Мэтту!
— Мэтту нужна наша помощь?
— Да нет же, не ему! Его дочери! Ей нужно другое сердце, иначе она умрет. Но ведь у нас нет столько денег, чтобы сделать ей такую операцию.
— Сыночек, но у Мэтта не было детей.
— Ее зовут Дженни. Она родилась у его жены после того, как его посадили. Он не знал.
Кэрол проглотила язык, уставившись на мальчика широко раскрытыми глазами.
— Ты знаешь, где она? — не приходя в себя от удивления, спросила она.
Мальчик с важным видом кивнул.
Кэрол не верила в это до последнего момента, пока не увидела ее.
На следующий же день, оставив детей на Аманду, Кэрол вместе с Патриком отправились в Нью-йоркскую больницу, где, как утверждал мальчик, находилась дочь Мэтта. С сильными сомнениями Кэрол подошла к приемной и растерянно посмотрела на дежурную. Взглянув на мать, Патрик вздохнул и взял инициативу на себя.
— В какой палате находится Дженни Френсис? — деловито осведомился он.