— Ходить на голове? — рассмеялся он.
— Нет, это я умею. — махнула рукой, засчитывая шутку, — Может, проведете пару лекций на тему военных стратегий?
Я всерьез задумалась над этим. Ведь это особое искусство, склад ума, воображение…
— Зачем вам это? — мужчина сдвинул брови на переносице.
— Не беспокойтесь, я не собираюсь завоевывать этот мир. — рассмеялась я.
— Что бы завоевать наш мир, вам не нужно оружие, достаточно быть собой. — подарил мужчина очередной комплимент, улыбнувшись. — Мой мир уже в вашем распоряжении. Могу ли попросить вас пообедать завтра со мной? Возможно, я расскажу вам что-нибудь интересное о военном деле.
— Почему именно пообедать, а не позавтракать, например? — задала я вопрос вслух.
— Если леди захочет со мной позавтракать, я буду счастлив. — и подарил мне такой плутовской взгляд, что я моментально осознала, какую глупость сморозила.
— Простите, мы, верно, друг друга неправильно поняли. — покраснела я, наверное, от макушки до пят, — Я пообедаю с вами, завтракать я предпочитаю в одиночестве.
— Вы очень милы в своем смущении, Дайкирия.
А на следующий день меня действительно ждал обед на двух персон, накрытый в саду. Я уже второй день носила платья, что было непривычно, и немного расслабляло. Калеб был галантен, с чувством юмора, и много улыбался, как и его отец. А его отец просто так никому не улыбался…
— Почему вы получили такое интригующее прозвище? — вопрос принца заставил напрячься. Я не знала, могу ли доверять кому-то свою "особенность". Но мужчина был настойчив, пока, наконец, не понял, что эта информация личная. — Могу принести клятву о неразглашении, и о том, что никогда не воспользуюсь этим знанием против вас.
Я выдохнула, и благодарно взглянула на мужчину. В тот же момент он достал откуда-то маленький ножик, и разрезал ладонь, произнеся обещанную клятву. Настала моя очередь.
Не говоря не слова, я взяла нож из его рук, и задрала рукава платья.
— Ничего не делайте, пока не позволю. — заранее предупредила я, что бы он не решил, что я могу себе действительно навредить.
Поочередно я разрезала себе вены на левой руке, полоснула по ключице, а потом воткнула нож в свое бедро, предварительно задрав платье. Все это делала так, будто разрезала хлеб, а не нежную кожу своего тела.
С каждым моим движением, взгляд мужчины тяжелел, а челюсть сжималась.
Нет, конечно, я чувствовала какое-то жжение, покалывание, дискомфорт. Но мне не хотелось плакать, и уж тем более кричать от боли. Мне было все равно, есть она или нет.
— Эта "особенность" у вас врожденная? — его глаза сверлили мои.
— Нет, приобретенная. — сухо ответила я, и отвернулась. Мне не нужна ничья жалость. А сейчас я видела, что принц догадался, в каких обстоятельствах можно получить такие особенности. Да и не надо быть оракулом, что бы это понять.
— Дайкирия, если есть тот, кто обижает… — начал осторожно он.
Я ухмыльнулась.
— Благодарю, принц Калеб. Но я уже давно убила своего мучителя. Если честно, я думала, Император рассказал вам мою историю.
Оказалось, что только лишь часть, самую приятную. Видимо, его сыну это было действительно ни к чему, каждый выполняет свои обязанности. А Калеб на данный момент наследник, но не Император.
С той минуты мужчина стал смотреть на меня немного по-другому. Стало меньше шуток и положенных по этикету комплиментов. Его взгляд был более изучающим, осознанным.
Тем же вечером, на ужине, Император Фалистрий, положив руки на подбородок, огорошил меня очередной новостью:
— Дариэлла, мой сын час назад был у меня, и просил разрешения оставить тебя во дворце. — от такой новости я подавилась вином, — И знаешь, мне совсем не хочется ему отказывать…
Глава 9. Кто ты мне теперь?
— Ваше Императорское Величество, даже если не откажите вы, то это сделаю я. Прошу меня простить, но я намерена вернуться домой, и строить свое счастье там.
— Знаю, Дариэлла, знаю. — наигранно тяжело вздохнул он, — Но, если передумаешь… — подмигнул мне мужчина, — Мой сын ничем не хуже брата Императора Сартарийских земель.
Снова подавившись вином, отставила бокал куда подальше. Думаю, на сегодня явно достаточно.
Расспрашивать, что он имел в виду, даже не стала. Его осведомленность пугала, а я не хотела касаться столь скользкой темы, как мои чувства к кому бы то ни было.
Остаток ужина прошел в обсуждении деталей завтрашнего перехода. Мне нужно было оставаться незамеченной все время до бала, при этом, увидеть все, что мне было необходимо. Пришлось попросить мужчину достать мне маску, которая, в случае чего, сохранит мою тайну.
Наутро, изрядно понервничав, спустилась в приемный зал, где уже собралась вся делегация. Нас было примерно десять аркардарийцев. Слава Богине, Калеб с нами не шел, иначе не знала бы, как себя с ним вести. Да и что от принца теперь ожидать, одной Тьме ведомо.
Фалистрий взял с собой на встречу с иномирными монархами только своих советников и нескольких служанок, дабы я не выделялась белой вороной в этой толпе.
Император протянул мне легкую изящную черную маску, что прикрывала лишь глаза и одну из скул. Сразу надела, смотрясь в небольшое зеркало. Неплохо, но укутавшись в темный плащ, натянула капюшон пониже. Даже маска может вызвать вопросы, ее стоит показывать лишь в крайних случаях.
Спустя какое-то время перед нами засиял огромный портал, и, сжав руки в кулаки, я шагнула навстречу своей семье.
В большом светлом зале нас встречали все пять Императоров Лаэрстагра и их советники, но со своей супругой и сыном был только один — Дэрвин. Я позволила себе несколько секунд на то, что бы посмотреть на сестру и повзрослевшего Дариуса. Рдара с ними, почему-то, не было.
Легкие сдавил спазм, и я молилась, что бы всех поскорее распределили по комнатам, а я могла спрятаться от собственных эмоций. Моя семья! Я дома!
Приветственная речь казалась слишком длинной, и я затесалась между служанками, одетыми в те же плащи, что и у меня. Понимала, что все ищут глазами ту диковинку, которую обещал Фалистрий, но не хотела, что бы кто-то понял, что это именно я. Еще слишком рано.
Когда я, наконец, оказалась в предоставленных гостевых покоях, первым, что я сделала, это легла на кровать, и отделила свое астральное тело. Насколько мне известно, единственный, кто может меня увидеть, это Дэр, и он сейчас находился на первом собрании монархов. А значит, время было идеальным, для того, что бы осмотреться.
Обстановка в замке была схожа с тем, что я видела на Аркардаре. Тот же налет роскоши и пафоса. Интересно, Кларисс собирается делать здесь ремонт? Мне больше нравилось в замке Барлонведы на Антурионе. И вообще, я поняла, что хотела бы вернуться именно туда. Не для меня эти бессмысленные излишки. Вспомнилась жизнь в поселении дорхан. Как же я скучаю по всему этому. Вот бы сейчас выбраться на тренировку с кем-нибудь… Но это слишком рискованно, а мне бы не хотелось, что бы все планы пошли крахом. Потому, до завтрашнего торжества нужно было быть незаметной.
Мне казалось, что я блуждаю слишком долго, но так и не наткнулась на то, что мне было нужно. В замке бурлила своя жизнь. Казалось, что здесь существовал отдельный мир, но мне нужно было увидеть лишь одно существо. Идеально, если бы можно было подойти и к сестре, но она была с Дэрвином, когда мы прибыли. А значит, сейчас тоже могла быть рядом с ним. Мне же, попадаться ему на глаза, было запрещено.
Сформулировав намерение, увидела, как меня потянула за собой тьма, знающая, что мне на данный момент важно.
Покои брата Императора были огромны, вмещая в себя полноценный дом. Сам мужчина нашелся в кабинете, зарывшись в какие-то бумаги. Подойдя ближе, увидела карты аркардарийских земель. Уже продумывал, как осваивать новые территории? Шустро.