Кастилия в последнем десятилетии XII века, несмотря на катастрофу при Аларкосе, была королевством цветущим королевством. В Guide du pèlerin de Saint-Jacques de Compostelle (Путеводителе паломника в Сантьяго-де-Компостела), написанном до 1173 года для французских путешественников, говорится о стране, "полной богатств, золота и серебра, имеющей хороших лошадей, а хлеб, вино, мясо, рыбу, молоко и мед — в изобилии". С другой стороны, эта земля Кастилия населена "злыми и порочными людьми […], склонными к гневу и ссорам", настоящими дикарями, народом, "полным злобы, черным цветом кожи, уродливым лицом, развратным, порочным, вероломным, неверным, продажным". Такое предубеждение против "меднокожих" среди жителей Севера не ново. Считалось, что в Наварре эти примитивные люди практикуют зоофилию с козами, овцами, мулами и кобылами, "постыдно блудят со скотом", вплоть до того, что снабжают своих животных поясами целомудрия, "чтобы никто другой не смог ими насладиться". Неясно, предназначены ли эти живописные и экзотические замечания для того, чтобы напугать или пробудить любопытство благочестивых паломников. Хотя городское кастильское общество находилось на необычайно высоком культурном уровне, в умах людей с Севера был создан его отталкивающий образ, и это не могло не повлиять впоследствии на критику французскими баронами Бланки, "испанской девушки". В реальности же в Кастилии находились замечательные центры латинской теологической литературы, в монастырях клюнийцев и цистерцианцев; города являлись центрами литературы на простонародном языке, включая старые испанские эпические легенды, кантарес, например знаменитую Cantar del Mio Cid (Песнь о моем Сиде), которая датируются серединой XII века. В Паленсии и Саламанке в начала XIII века возникли два старейших европейских университета.
Двор короля Кастилии, где росла маленькая Бланка, был блестящим культурным центром, посещаемым трубадурами, поэтами, музыкантами и жонглерами с оживленным пирами и интеллектуальными дебатами. Конечно, король не обладал такими финансовыми возможностями, как его французские или английские коллеги, но монархия была прочной. Централизация продолжалась, и институты власти стали более специализированными вокруг королевского Совета, Curia Regis, где постепенно усиливалась роль юристов и прелатов. Король также опирался на буржуазию, которую он сделал благосклонной к себе, предоставив городам фуэрос, гарантирующие их привилегии. Периодически король советовался с собраниями священнослужителей и сеньоров — кортесами. Механизм управления быстро совершенствовался.
Королевский суд был одним из инструментов власти. Долгое время он оставался странствующим вместе с королевским двором, переезжая из замка в замок и останавливаясь чаще всего в Бургосе, Паленсии и Толедо. Во время правления Альфонсо VIII великолепие королевского двора воспел каталонский трубадур Раймунд Видаль де Безалу: "Я хочу рассказать вам историю, которую слышал от жонглера при дворе самого мудрого короля, который когда-либо был в мире, то есть короля Кастилии Альфонсо, при котором царят гостеприимство, щедрость, дух справедливости, доблесть, учтивость и вежливость". При этом дворе, где блистали "бароны и рыцари, девицы и дамы", можно было встретить поэта-соблазнителя Гийермо Бергедаского, который, как говорили, был немного слишком кокетлив с королевой Элеонорой, и других трубадуров, таких как Гиро Калансонский, Пейр (Пьер) Рожье, Пердигон, Пейре Видаль.
Конечно, празднества проходили не каждый день, а поэтические и литературные дебаты оставались все еще на уровне общества конца XII века, но Бланка росла в среде, относительно открытой для интеллектуальных дебатов. Ее образование было тщательным, и, похоже, она часто жила в цистерцианском монастыре Лас-Уэлгас в Бургосе, основанном ее родителями в 1187 году, за год до ее рождения. Она была очень привязана к своим родителям и демонстрировала им свою привязанность и вплоть до их смерти в 1214 году, регулярно ведя с ними переписку. Семья была очень сплоченной. В 1200 году отцу, Альфонсу VIII, было 46 лет, матери, Элеоноре, 39 лет, а 12-летняя Бланка была названа в честь своей бабушки по материнской линии, Бланки Наваррской. Это новое для Испании имя, которое, как говорят, было дано Бланке Наваррской, ее матерью происходившей родом из Нормандии, из-за ее бледной кожи. Имя Бланка, звучащее на французском языке как Blanche (Белая), вскоре приобрело скорее моральное, чем физическое значение. Некоторые хронисты использовали для Бланк Кастильской имя Кандида, образованное от латинского candidus — "белый". Вот как описал ее Гийом Бретонский в своей Philippide (Филиппиде): "Кандида в своей искренности, белизне сердца и лица, своим именем возвещающая о достоинствах, которыми она сияла и внутри, и снаружи".