Выбрать главу

Аранкар отпрыгнул назад.

— Я хочу спросить тебя, арранкар, — сказал Бьякуя, — кто из вас дрался с маленькой девушкой с длинными тёмными волосами?

— Ты жаждешь отомстить за неё? — ответил арранкар, — тебе повезло. Я с ней сражался. Скажу больше, — арранкар снял шлем. Он был юношей с длинными светлыми волосами, — Я с ней расправился!

Глаза Бьякуи сверкнули как лезвие меча на свету.

Арранкар коснулся ладонью лезвия меча и провёл по нему рукой.

— Вперёд, Ящер! — столб огромной энергии зелёного цвета ударил в небо. Арранкара окутал энергетический зелёный вихрь. Когда облако пыли рассеялось, появился силуэт арранкара.

Его тело было покрыто большой белой чешуёй, на локтях и на предплечьях выросли шипы, вырос хвост с шипами, на руках белого цвета выросли когти, лицо и горова остались прежними.

Ящер бросился на Бьякую. Бьякуя отражал все его удары мечом. Ящер стал невероятно быстрым и ловким. Ящер применил серо, Бьякуя исчез, но Ящер поймал его удар мечом сбоку. Ящер усилил удары балой и Бьякуе стало тяжелее отбивать его удары. Ящер дрался не только руками но и хвостом с шипами. Они сражались перемещаясь, Бьякуя — сюнпо, Ящер — сонидо. Они мгновенно разошлись назад друг от друга.

Бьякуя поднёс меч к лицу, держа его вертикально.

— Опади! Сенбонсакура! — меч Бьякуи рассыпался на множество розовых лепестков сакуры. Лепестки объединились в розовый поток и ударили в Ящера. Они не смогли пробить его иерро.

— Это твой шикай? — спросил Ящер, бросившись на Бьякую. Бьякуя мгновенно восстановил лезвие, и принял мечом удар Ящера. Бой продолжился. Ящер использовал Серо. Бьякуя отразил его при помощи данку. Он появился над Ящером.

— Бакудо 61 — Рикуджихоро! — шесть светящихся жёлтых пластин ударили в Ящера.

— Хадо 33 — Сокацуй! — огромный поток голубого пламени ударил в Ящера. Внезапно пламя рассеялось, Ящер стоял с вытянутой в сторону рукой. Он разрушил Рикуджиоро. Его ожоги мгновенно регенерировали.

— Это всё, на что ты способен при не снятом пределе? Сразись со мной по настоящему!

Они снова сразились. Ящер решил проверить и поддался Бьякуе. Бьякуя не смог его рассечь, меч лишь поцарапал иерро, искря.

— Твой меч не может нанести мне вреда? Интересно!

Они мгновенно разошлись в стороны. Бьякуя не сводил глаз с Ящера, он опустил меч лезвием вниз.

— Банкай! Сенбонсакура Кагейоши! — меч погрузился в землю и справа и слева Бьякуи появилось множество очень высоких мечей. Они все рассыпались лепестками сакуры и получилось огромное розовое облако, состоящее из лепестков сакуры.

Поток ударил в Ящера, оставляя на нём царапины. Поток был такой силы, что пробил его Иерро, рана мгновенно затянулась. Ящер попытался уклониться, но розовые режущие потоки преследовали его. Он уклонился от первого, второго. Бьякуя использовал руки, чтобы увеличить скорость потоков. Ящер был загнан в ловушку. Потоки разом ударили в него. Ящер упал на землю, но поднялся. У него была отсечена одна рука. Он мгновенно регенерировал, его рука отросла.

— Некоторые арранкары выбирают либо прочное иерро, либо возможность отращивать конечности, — проговорил арранкар, — я и так могу их отращивать, потому и выбрал иерро. Пора сразиться по настоящему!

Ящер, ухмыляясь, смотрел на Бьякую.

— Сегунда Этапа!!! — раздался огромный взрыв! Потоки энергии создали ураган. Бьякую не снесло.

Когда облако пыли рассеялось, появился Ящер. Его тело было покрыто зелёной чешуёй-бронёй. Он вырос в три раза. Ноги стали как у ящерицы, по центру тела была жёлтая линия-брюха. Голова была прежняя.

Бьякуя вновь ударил потоком мечей, но Ящер, смахнул поток рукой.

Бьякуя не заметил как он появился перед ним и смахнув остатки потоков, ударил его кулаком в живот. Бьякуя отлетел назад и врезался в скалу.

Бьякуя снова сразился с Ящером, он усилил потоки, сделал их больше, руками направлял их. Ящер смахивал их, но они разворачивались в воздухе и продолжали его атаковать, словно он смахивал потоки песчаного ветра. Он хлопнул в ладоши с силой, и вокруг него образовался пустой круг. Он нацелил на Бьякуя Серо. Зелёное серо проделало в скале огромную дыру, Бьякуя успел уклониться. Бьякуя направил потоки мечей вокруг Ящера, он оказался в центре сферы потоков сакуры.

— Сцена поглощения, Сенбонсакура Кагейоши! — лезвия разом ударили в арранкара. Когда потоки сакуры рассеялись, Ящер стоял на месте. Его раны мгновенно регенерировали.

— Когда ты начнёшь сражаться в полную силу, капитан? — в гневе проговорил Ящер и переместился к Бьякуе. Его удар пришёлся на Данку, но он пробил его. Бьякуя переместился и ударил его мечом, но только поцарапал броню. Ящер ударил когтями, Бьякуя едва успел уклониться. На месте удара образовался кратор.

— Сенкей! Сенбонсакура Кагейоши! — потоки сакуры вновь стали окружать Ящера. Потоки превращались в розовые мечи, сфера потемнела. Бьякуя и Арранкар оказались внутри тёмной комнаты с плывущими потоками линий повёрнутых вних розовых мечей по стенам. Бьякуя вытянул руку, и со стены упал ему в руку розовый меч, став обычным дзанпакто. Ящер озирался по сторонам.

— Что это?

— Это истинная форма Сенбонсакуры, сцена истребления.

— Интересно!

Бьякуя засиял белым световым потоком, Ящер — зелёным. Они сразились. Бьякуя кое-как успевал парировать сокрушительные удары Ящера. Стены сотрясались от каждого парирования.

— Кажется, ты наконец-то начал воспринимать меня всерьёз! Хотя странно! Ты жаждешь мести, зачем тебе сдерживаться?

Бьякуе всё лучше удавалось отразить удары Ящера.

— Эта комната усиливает тебя? Странно, я думал пределы снимаются мгновенно.

— Истинная форма Сенбонсакуы, она постепенно подавляет на врага, заставляя его сдаться.

— Значит, она меня ослабляет, а не усиливает тебя? — сказал разочарованно Ящер. Бьякуя готовился продолжить бой.

— Жаль тебя разочаровывать, но эта комната не поможет тебе победить меня… — Ящер хлопнул с силой в ладоши и взрывной поток от хлопка рассеял сферу.

Бьякуя был потрясён. Ящер снова ударил его когтями и Бьякую впечатало в скалу. Его заколки на голове разбились, он истекал кровью.

Они снова сразились, Бьякуя пропускал удары кулаком. Его снова отнесло назад, Ящер следом атаковал его серо. Бьякуя успел уклониться, но его задело. Ящер набросился на него. Бьякуя парировал его удары и контратаковал, но раны Ящера мгновенно зарастали. Бьякуя пропускал режущие удары и удары кулаком. Он пользовался данку, но Ящер пробивал его усиленным балой ударом когтями. Ящер поднялся в небо и из двух рук ударил Серо. Под ним образовались два огромных кратора.

Ящер переместился рядом с ними. Он искал Бьякую.

Он с Бьякуя сразились возле леса. Постепенно удары Бьякуя перестали пробивать Иерро Ящера. Ящер в миг ударил Бьякую кулаком в грудь. Бьякуя отнесло в скалу. Эффект Сенкея прошёл.

Бьякуя с трудом встал. Его заколки были разбиты, из ран текла кровь, его волосы падали на лицо. Он тяжело дышал. Шарф Бьякуи лежал неподалеку со следами крови.

— Ты что и правда дрался во всю силу? Как твоё имя, капитан?

— Я твой враг! Это всё, что ты должен знать!

— Ты такой слабак! Странно, что ты носишь хаори столь сильного отряда! Я помню рассказы о Капитане Шестого отряда. Он был легендой! У меня и шанса бы не было против капитана шестого отряда! Капитана Камасаки Кучики!

— Не смей произносить имя Камасаки Кучики!

— Ты его знаешь? Что это значит?

— Я — Двадцать восьмой лидер клана Кучики — Кучики Бьякуя. Женщина, на которую ты напал, часть моего клана!

— Я не могу поверить! По сравнению с Капитаном Кучики, которого я знаю, ты и рядом с ним не стоишь! Ты — полный слабак!