Выбрать главу

— Как-то я слышал, что, согласно морскому кодексу, спасённым утопающим и исследовательским судам запрещено пользоваться рацией и прерывать свой маршрут.

Моряки удивились.

— Всё с точностью до наоборот — спасли, доложили, подбросили до ближайшего берега. Кто его знает, что там с этим утопающим — может быть, ему срочно нужен лекарь.

— А как же пираты?

— Йо-хо-хо и бутылка рома! Ну, что ты. Все каналы зашифрованы. Даже если перехватишь сообщение, то ничего не поймёшь. А на крайний случай — есть береговая охрана.

Горькая досада заставила Лиса повернуться к воде и взглянуть на горизонт. Всё было ложью. Наивный ум пытался оправдать себя, но пришёл к мысли, что даже самые благородные поступки порой всего лишь коварный умысел.

— Ну что, сынок, не желаешь попробовать себя в роли глубоководного путешественника?

— Ого. Я даже не думал об этом.

— Восемнадцать спусков за месяц, — гордо отрапортовал глава исследователей, подняв в воздух указательный палец, — и это не предел. Если честно, то уже приелись все эти погружения.

Тот перешёл на полушёпот, произнося последнюю фразу, и капитан корабля взял слово.

— Я и сам уже погружался. Управлять этой малышкой не сложнее, чем автомобилем. Хвалю вас, господин исследователь.

— Благодарю, коллега.

И добавил, повернувшись к Лису.

— Ну что, заинтригован?

Лис приободрился. Ему ещё не доводилось спускаться на такой технике, но интерес горел в нём огнём.

— Приму за честь.

Те похлопали его по плечу и шустро попятились сторону рулевой рубки, откуда и пришли.

— Ну, удачи!

Лис заподозрил неладное. Уж больно просто они к этому отнеслись, будто избавились от лишней работы.

— А какие могут быть проблемы там, на глубине?

Вопрос Лиса немного смутил его спутников, чем заставил их остановиться, и они снова повернулись к нему лицом.

— Ну… Бывает так, что батискаф может раздавить в лепёшку давлением. Или трубка для подачи воздуха забьётся. Но ты не переживай, таких происшествий уже давно не было. Последний раз, наверно, где-то в прошлом месяце было…

Лис нервно проглотил ком, застрявший в горле, и взглянул на бушующие волны. Сомнения заставляли его передумать, но было поздно. Последние полгода выдались богатыми на приключения, и Лис твёрдо решил для себя идти дальше, не смотря ни на что.

Ему принесли комбинезон и попросили снять коммуникатор. Такой жест объяснялся мерами безопасности, якобы для защиты электронного оборудования от сбоев. Лис наотрез отказался.

Он забрался по трапу на темечко батискафа и окинул взглядом окружающий простор океана. Глубоко вдохнув влажную порцию чистого воздуха, тот нырнул внутрь, не дожидаясь, когда соберётся с силами. Мысли метались и противились прогулке на дно океана, но интерес перевешивал.

Глубоководный аппарат снаружи выглядел, как большая рыба, подвешенная вниз головой, с плавниками и вентиляторами по бокам, а впереди его увенчивала огромная сфера, торчащая из-под «чешуи». Сфера имела три глаза, один из которых располагался по центру и был больше остальных. Рядом с ней висели две большие гири, наполненные, толи грунтом, толи песком, и служили в качестве балласта, тянущего батискаф, как грузила тянут поплавок на дно. Он был изготовлен специально для такого рода задач.

Внутри кабины встречали всевозможные тумблеры, кнопки и приборы. Лис потратил несколько минут, чтобы разобраться, но всё оказалось проще, чем он думал. Рация зашипела знакомым голосом главы исследовательской группы и провела первый инструктаж. Лис приготовился к погружению.

Спустя некоторое время, корабль с батискафом прибыл на нужное место. Его аккуратно спустили на воду и стали ждать погружения. Лис отрапортовал о готовности и дёрнул рычаг управления глубиной. Катушка, закреплённая на платформе, начала раскручиваться и разматывать аварийный трос, необходимый для срочного подъёма ныряльщика из недр океана.

Начало было положено. Погружение протекало штатно. В иллюминаторе стали рисоваться подводные картины. То и дело мимо стёкол мелькали рыбы. Затем их сменила непроглядная тьма, и отныне даже свет прожекторов не смог изменить вид в стекле.

Спустя полчаса от момента начала погружения, командующий попросил Лиса доложить о текущей обстановке. Погружение шло по плану и ближайшие два часа оставалось поглядывать на приборы и ждать прибытия к подножию самой глубокой точки планеты.