Выбрать главу

- Сегодня я поднимался на Громову гору. Смотрел, что можно сделать с подъемником... - он выжидающе замолчал. Однако из всех членов семьи его слова заинтересовали, похоже, только Арктура. И то - ненадолго.

- Увы, но починить там ничего не получится, - признал Анхель. - Если хорошенько покопаться в механизмах, можно найти запчасти для ветряков. Блэк мне поможет, верно? - он почти с мольбой уставился на гостя.

- Да... - Блэк кивнул. - Сделаю, что в моих силах.

- Видите - он славный парень, - сказал Анхель и пригубил воды.  

- Тот первый тоже был славным, - проворчала Чара.

- Мама! - Эстер бросила вилку в тарелку, брызги соуса запятнали ночную рубашку деда.

Блэк в очередной раз почувствовал себя неловко. Хотя никакого отношения к «первому» он не имел, и что бы тот не натворил - извиняться за него он не мог.

Но почему-то сильно хотелось извиниться. Прямо будто кто-то тянул за язык. 

Блэк привстал, прокашлялся, но тут же приземлился обратно на скамью. С угрюмым видом доскреб вилкой остатки жаркого. Марсик обошел всех, расставляя высокие глиняные кружки с горячим напитком.

- Арктур, давай наверх, - распорядилась Чара. - Отнеси печенье и сок Мире. Девочка боится деда, - пояснила она, обращаясь к Эстер, но Блэк понял, что эти слова адресованы, скорее, ему. - Эх, не успели они с Артуром узнать дедушку, как вы с Дженахом. 

- Я уже подал ужин душе моей Мире в ее комнате, - почти нараспев произнес Марсик, покачивая хвостом.

- Спасибо, друг мой, - улыбнулась ящеру Чара.

Блэк заглянул в пылающие глаза ящера и, пересилив естественный страх, которое вызывало клыкастое и чешуйчатое существо, ходящее и разговаривающее, будто человек, выдавил:

- Спасибо за ужин. Было очень вкусно.

- Безусловно - вкусно, - не стал скромничать слуга. - Филе болотного дракончика в сливочно-медовой подливе - традиционное блюдо ящеров Моррога. Меня обучили ему едва ли не сразу после первой линьки.

Сказав это, Марсик направился к выходу из холла. Блэк потеряно поглядел ему в след, почесал висок. В тот момент он необычайно отчетливо ощущал - насколько тонка грань, отделяющая его от пучины безумия.      

- Не хочу наверх... - закапризничал Арктур. - Спать-то рано...

- Поиграй с Мирой, - предложила ему мать.

- Ску-у-учно, - протянул мальчишка, двигая по столу кружку с «чаем».  

- У нас будет взрослый разговор, - сказал Анхель и взялся с загадочным видом накручивать кончики усов.

Блэк насторожился, оглядел семейство поверх горячей кружки. Было видно, что Арктура распирает любопытство. А после отцовских слов - тем более.

- Идем-идем уже, - Дженах со вздохом выбрался из-за стола. - Я, кажется, обещал поиграть с тобой в солдатиков.

- Да! - подпрыгнул, обрадовавшись, Арктур. - И Миру позовем! - потом он снова сник. Его несколько секунд взгляд метался с Блэка на Дженаха и обратно. В конце концов, мальчишка принял решение и позволил старшему брату увести себя из холла.

- Дженах! - запоздало крикнул Анхель. - Ты нужен!

- Я поддержу любое решение, - бросил его сын перед тем, как затворил дверь.

Блэк огляделся, ощущая смятение и беспомощность. На какой-то миг ему показалось, будто над столом нависают грозные белокаменные изваяния, а сам он - маленький такой, как букашка.

- Ладно, - Анхель потянулся. - Вот теперь мы можем поговорить начистоту. Есть некоторые причины, из-за которых младшим нельзя знать, кто ты и откуда. Тебе в эти семейные нюансы вникать не обязательно.

Блэк отхлебнул из кружки и не почувствовал вкуса, столь сильное нахлынуло волнение. Только онемел, будто от перечной мяты, язык.

- Если б я знал сам ... - начал было он оправдывающимся тоном, однако Анхель его прервал.

- Тебе нельзя находиться в этом месте, - он развел руками, - Ты не должен был здесь оказаться, иными словами - тебя сюда нельзя...

Чара закивала, часто моргая большими, полными немного укора глазами, а Эстер выбралась из-за стола и принялась ходить туда-сюда. Блэк ощутил на лице прохладный ветерок и вдруг понял, что старшая дочь взволнована, не меньше, чем он сам.

- Клянусь вам: я не знаю, как здесь очутился! - сказал Блэк, следя помимо воли за выражением лица Эстер.

- Мы знаем, когда ты говоришь правду, а когда - нет, - сказала Чара и холодно улыбнулась.

- Если бы я мог отсюда уехать! - с глухим отчаянием проговорил Блэк. - Если бы я мог вернуться домой! Да неужели здесь нет никакого транспорта? Или, быть может, я могу каким-то образом выйти на связь и попросить, чтоб меня забрали?  

Анхель и Чара переглянулись, на лицах супругов было такое выражение, будто они собирались услышать что-то умное, а вместо этого их попотчевали детским лепетом.