Выбрать главу

Анхель искоса взглянул на Блэка, а потом пробурчал:

- Если не вдаваться в детали, то да.

Блэк сделал вывод, что лохматый механик привык, скорее, задавать вопросы, чем держать перед кем-то ответ. Ну, ничего - перетерпит. Мэтр Анхель...

- Так на каком же транспорте я смогу отсюда уехать, мистер Анхель? - продолжил расспрос Блэк. - Только не говорите, что на канатной дороге! - он указал на пару опор, в которой один столб прогнил настолько, что переломился посередине.

 - Тьма однозначно подействовала тебе на голову, Блэк, - проговорил Анхель. - А может, ты сам по себе такой упертый парень...

Заросли тростника раздвинулись, на тропинку выскочило мохнатое существо размером с крупную собаку. Из мокрой шерсти с одной стороны торчал длинный крысиный хвост, с другой - челюсти, вроде крокодильих. Зверюга, перебегая дорогу Блэку, походя, между делом, попыталась схватить его зубами за живот. Блэка спасла реакция: он успел отпрянуть, да Анхель еще наподдал твари ногой под зад. Если бы не это, лежать бы кому-то на дороге с развороченным брюхом... Блэк помахал перед лицом ладонью, он все еще ощущал смрад, которым на него пахнуло из крокодильей пасти. 

- Видишь! - назидательно проговорил Анхель. - Чужой ты. И весь мир против твоего присутствия. Ты просто не должен быть здесь.  

- Это не Земля, - сказал Блэк, с опаской глядя на мелькающий среди кустов отвратительный розовый хвост. - Пусть я - чокнутый, но это не Земля!

- Догадливый... - процедил Анхель.  

- Ну, извините! - Блэк всплеснул руками. Пусть лохматый мэтр прав, и этот мир действительно ополчился против незваного гостя, но первым, кто попытался от него, Блэка, избавиться, был Анхель: тот просто повел рукой, точно стер пыль с комода, и... - Я тоже не очень-то рад здесь находиться! Без обид, мэтр! Будто я по своей воле сюда попал!

Анхель пристально поглядел на Блэка.

- Ты ведь ничего не помнишь. Может, и по своей воле.

Блэк хмыкнул. В словах лохматого мэтра был резон.

- Я выясню, каким образом ты здесь очутился, а затем отправлю тебя обратно, - Анхель сказал это с такой уверенностью, что Блэк едва ему не поверил: полностью и безоговорочно, словно ребенок. Однако видение заполненной стылым мраком пещеры на долю секунды заслонило жаркий день, и Блэк невольно поежился.

- Да, звучит неплохо, черт возьми... - пробормотал он. - Только мне не улыбается оказаться в закупоренной вами скале.

- Ты не знаешь, о чем говоришь, - отрезал Анхель. - У меня все под контролем.

Пологие холмы надвинулись тесной цепью. Точно обнажившиеся кости, из поросших сухой травой склонов торчали слоистые известняковые скалы. Краснели плоды на колючих кустарниках, облюбовавших каменистые участки. С десяток мелких крылатых ящеров расселись на ветвях и с неодобрением глядели на Блэка.  

Над лысыми вершинами показались мерно вращающиеся лопасти ветряков.

- Почти дома, - прогудел Анхель, перебрасывая рюкзак с инструментами на другое плечо.

С холмов открывался вид на распадок, разделенный на две неравные части тихой рекой. На берегах густо росли плакучие деревья, их ветви плескались в неторопливом потоке. На дальней стороне распадка русло перегораживала плотина, там же скрипела двумя деревянными колесами водяная мельница. Чуть дальше плакучие деревья уступали место роскошному саду, среди пышных крон едва угадывались черепичные крыши приземистых строений. Из кирпичных труб курились белесые, едва видимые дымы. Вдоль тропинки, ведущей в распадок, возвышались ветряки, большая часть которых не работала.

- О-о... - протянул Анхель, а затем проворчал: - Несутся...

На тропинке возникли две хрупкие фигурки: они выпрыгнули из густой пены цветущих кустарников и помчали навстречу Анхелю.

Мэтр повернулся к Блэку.

- Мой двоюродный племянник, - напомнил он. - Прибыл по моему приглашению из Ближнего Предела. Там так же, как и здесь, но холоднее. Фермы, репа, печки-каменки. Два красных солнца, постоянный северо-восточный ветер. Умеешь чинить механизмы?

Блэк пожал плечами, подмечая, что у него вырабатывается привычка не удивляться. По крайней мере, «два красных солнца» он принял, не впадая в ступор.

- С молотком и гаечными ключами как-нибудь управлюсь.

- Весь в меня, - одобрил Анхель. - Значит, ты здесь для того, чтобы помочь мне поднять хозяйство, - он кивнул в сторону ближайшего ветряка.

- Работенки-то много... - саркастично заметил Блэк. Он не понимал, зачем нужно устраивать этот цирк, выдавать себя за другого и подыгрывать Анхелю в его лжи. Не все благожелательны и гостеприимны по отношению к незнакомым людям - это так, но не до такой же степени, чтобы выдумывать шпионскую легенду! Человек попал в беду, и хозяин дома пригласил его, руководствуясь благородными побуждениями. Ничего предосудительного в этом нет, зачем же хитрить? Что здесь за люди живут?.. Или они - не люди?