Выбрать главу

— Я пугаю тебя? — тихо спрашивает он.

Я не отвечаю. Мы просто сидим в нескольких футах, но я чувствую себя так, будто между нами пролегло большое расстояние. С момента нашей первой встречи я по-настоящему задумалась о том, что же на самом деле означает встречаться с полукровкой-Дарклингом.

Дверь в спальню внезапно с грохотом распахивается и в комнату вваливается Грегори. Его тонкие волосы облепили изможденное лицо, карие глаза смотрят диковато и безумно. Выглядит он так, будто сошел с ума. Он бросает взгляд на Эша, и на кровь, стекающую по моей шее, и стремительно кидается на Эша.

— Ты гнилой гибрид! — вопит он.

Эш устремляется прочь с его дороги с молниеносной скоростью.

— Ты все неправильно понял! — говорю я.

Эш качает мне головой из стороны в сторону, страх появляется в его глазах. Я осознаю свою ошибку — то, что мы сейчас делали, это намного хуже, чем если бы Дарклинг просто укусил меня. Я хватаю Грегори за руку, так как он пытается сделать еще одну попытку, чтобы ударить Эша.

— Он просто дал мне немного Дурмана! — говорю я.

Грегори замирает и смотрит на меня с презрением. На лестнице слышны поднимающиеся шаги, без сомнения тех, кого привлекли наши крики.

— Ты — отвратительна, — глумится надо мной Грегори — Позволить гибриду питаться тобой. Я должен бы рассказать об этом твоей матери.

— Это тебя не касается.

— Как ты можешь позволять с собой делать такое? Да что с тобой? Ты — предательница расы?

— Как Крис, ты имеешь в виду? — тут же спрашиваю я.

Глаза Грегори загораются яростью, он набрасывается на меня, бьет по лицу и начинает бить меня об пол. Громкий рык заполняет комнату. Эш скалит клыки на Грегори. В нем нет сейчас ничего человеческого. Он выглядит, как дикий зверь, полный злобы и силы.

Грегори отступает назад, его нога ударяется о край кровати.

— Я в порядке, — говорю я. "Эш, прошу тебя, только ничего не предпринимай, пожалуйста..."

За Себастьяном в спальню вбегают Жук и Дей.

— Только попробуй напасть, помесь. Тут куча свидетелей. Тебе это не сойдет с рук, если ты сделаешь мне что-нибудь, — говорит Грегори Эшу.

— Что Эш сделал с тобой? — говорит Дей, заметив, что по моей шее сочится кровь.

Эш делает еще шаг в сторону Грегори, его клыки все еще обнажены.

— Эш, успокойся. Я в порядке, — умоляю я.

— Арестуй его! — приказывает Грегори Себастьяну.

— Себ, если ты арестуешь Эша, у меня тоже будут неприятности, — говорю я. — Ты у меня в долгу.

Мы обмениваемся многозначительным взглядом. Он знает, что я имею в виду его темные секреты, которые я хранила все эти месяцы.

— Мне кажется, тебе лучше уйти, — в конечном счете говорит Себастьян Грегори, — И если хоть одно слово об этом достигнет ушей Эмиссара, я вышвырну тебя из Ищеек.

Грегори выходит из комнаты, хлопая за собой дверью.

Эш тянется ко мне.

— Ты в порядке?

Я вздрагиваю, все еще злая на него из-за этого наркотического опьянения, хоть я и понимаю, что часть вины за это лежит и на мне, ведь я ввела его в заблуждение.

Себастьян тычет пальцем в грудь Эша.

— Если ты когда-нибудь прикоснешься к ней снова, это будет последнее, что ты сделаешь в своей жизни, кровосос.

Он берет меня за руку и выводит из комнаты.

* * *

Себастьян не произносит ни слова, пока мы не возвращаемся в мою спальню.

Он усаживается на край моей кровати.

— Итак, теперь ты у нас подсела на наркоту?

— Нет.

— Тогда чем ты занималась с тем гибридом?

Я покраснела при воспоминании, чем мы занимались в постели, прежде чем он укусил меня. Себастьян вместе сложил два и два.

— Он полукровка!

— Кто бы говорил! Ты изменил мне с Дарклингом, — огрызаюсь я.

Себастьян больно хватает меня за руку.

— Я просто спал с ней, так как ты мне этого дать не могла! Если бы ты спала со мной, мне не нужно было бы искать способ удовлетворения своей похоти на стороне.

— Ты делаешь мне больно, — говорю я.

Себастьян сразу отпускает меня, проводя рукой по своей бритой голове.

— Как ты могла выбрать его вместо меня? Я люблю тебя, — говорит Себастьян.

— Ты не любишь меня. И никогда не любил — ты просто хотел, чтобы я была твоей собственностью, — отвечаю я.

В его зеленых глазах мелькает гнев.

— Я должен был его арестовать.

— Если ты его арестуешь, они меня казнят. Ты этого хочешь?

— Нет, — тихо говорит он.

— Выметайся из моей комнаты, — говорю я.

— Не думай, что я забуду об этом, — говорит он, прежде чем уйти.

Я сижу на кровати. Меня всю трясет. На моей прикроватной тумбочке звонит телефон. Это Дей.

— Я знаю, что мы больше не подруги, но я хотела узнать все ли у тебя в порядке, — говорит она.

Я должна бы на неё злиться, но сейчас, как никогда, мне нужна подруга. Я начинаю плакать, от усталости и эмоций после всех этих драматических событий.

— Нат, не плачь. Он такой придурок. Не могу поверить, что он укусил тебя...

— Я не из-за Эша плачу, — говорю я сквозь слезы. — И он на меня не нападал. Мы целовались, и увлеклись в процессе. — Я думаю, нет смысла врать ей о нас, она уже знает о наших отношениях.

— О, я думала... фигня, не обращай внимания, — говорит она.

— Что ты думала? Что мы с Эшем расстались?

— Да, — признается она.

— Так теперь дай я угадаю: ты думала, что мы снова можем быть друзьями, когда Эш исчез с горизонта. Так? — огрызаюсь я, сердитая на неё, на Себастьяна и вообще на всех сразу.

— Нет, я просто подумала, что ты расстроена и, возможно, тебе нужен кто-то, с кем можно поговорить, кто-то, кто мог бы тебя понять. Я рассталась с парнем, которого любила, так что я знаю, как это должно быть тяжело, — отвечает она.

— Ааа... — говорю я.

— Натали, я пытаюсь извиниться. Я хочу, чтобы мы снова стали подругами.

Я вздыхаю. Мне и, правда, нужна подруга.

— Если мы будем снова подругами, тебе придется лучше относиться к Эшу. У него доброе сердце, и ты знаешь это в глубине души. Он приносит твоей семье еду, и он помогает Жуку.

— Он все еще дилер.

— У него нет выбора, Дей. Ему нужны деньги.

На другом конце телефонной линии долгая пауза.

— Ладно, — наконец-то, говорит она.

Мы немного поболтали, разговаривать так легко и просто. Как будто мы никогда и не ссорились. Я кладу телефон, ощущая себя немного лучше.

Я откидываюсь назад и слегка касаюсь двух проколов на шее. Я очень сильно переживаю за Эша, но сегодня он меня напугал. Если еще не было нашего соединения, как Кровных половинок, можем ли мы быть вместе? Впервые с тех пор, как мы поцеловались в первый раз, я не знаю, как ответить на этот вопрос.

Глава 25

Эш

Я роюсь в кармане в поисках ключей от входной двери. Мои руки все еще дрожат от адреналина, я все еще на взводе от всего того, что произошло сегодня вечером. Ключи выскальзывают из пальцев и падают в растущий рядом куст.

— Черт! — вскрикиваю я, ударяя кулаком по двери.

Стыд тяжким грузом давит мне на плечи, когда я думаю о Натали и как она отпрянула от меня, когда я попытался прикоснуться к ней.

Я пугаю её.

Она моя Кровная половинка, а я пугаю её! Зачем я укусил её? Конечно, она не хотела, чтобы я делал это, каким надо быть уродом, чтобы хотеть это? Она просила о чем-то другом. Мне хотелось самому себе хорошенько наподдать, что я за хренов идиот.

Я отыскиваю свои ключи и тихо захожу в церковь, прокрадываюсь мимо папы, который спит на кухне, охраняя подземелье. Я иду в свою комнату, находящуюся в колокольне. У неё шесть углов и в центре комнаты висит потускневший медный колокол, а там, где должны были быть окна высокие стеклянные арки. Большинство арок заколочены, но две остались открытыми. На день я цепляю на них черные пластиковые листы, чтобы защититься от сильных солнечных лучей или непогоды, но на ночь я снимаю их, чтобы иметь лучший вид на город. У меня не так много вещей, всего несколько книг и кое-какие наброски, развешанные на стенах. Большинство рисунков Блэк Сити, но теперь есть и несколько портретов Натали.