Выбрать главу

Черт! Да эти монеты клеем приклеены. Я потерял 50 пенни.

А потом я увидел ее.

Три девочонки вышли из фото-будки после того, как внутри четыре раза вспыхнуло (причем вспыхнуло так ярко, словно там внутри взрывались атомные бомбы). Стоя у «Эльдорадо-Каскадов» я видел шесть ног и тридцать покрашенных разноцветным лаком пальцев. Они были как Ангелы Чарли, одна темненькая (но напрочь лишенная подбородка), вторая светленькая, волосы цвета соломы (у этой, наоборот, подбородка было слишком много), и третья медно-рыжая, вся в веснушках. У темненькой и светленькой – в руках вафельные рожки (рядом с фото-будкой стоял киоск с мороженым). Склонившись к тому месту в фото-будке, откуда должны появиться снимки, девочки стали выкрикивать несмешные приказы, типа: «шевелись!», «давай уже!» Потом им стало скучно, и они снова вдвоем забились в будку, разделили между собой наушники Sony Walkman, и громко запели песню группы Duran Duran «Hungry like a wolf» («голодный как волк»). Но рыжая не присоединилась к ним, она лизала свой фруктовый лед на палочке и изучала ценники в киоске с мороженым. На ней был короткий топ, и я видел ее пупок.

Она, конечно, была не такая клевая, как Дафна Маддэн, и все же я не мог удержаться – я подошел поближе и тоже стал изучать ценники. А что? Магниты не должны знать законы магнетизма – они просто притягиваются.

Она пахла теплым песком. Уже одно то, что мы стояли рядом, заставляло волоски на моих руках вставать дыбом.

Я выпростал рубашку из штанов, чтобы прикрыть вздувшийся в паху бугор.

– Это фруктовый лед? (О Господи! Я только что заговорил с девчонкой!)

Она посмотрела на меня.

– Ага. (Я упал на тысячу футов вверх.) Фруктовый лед – это лучшее, что у них тут есть. – У нее был какой-то манчестерский акцент. – Если, конечно, ты не любишь шоколадное.

– Хорошо. Спасибо.

Я купил фруктовый лед по совету человека, о котором я совершенно ничего не знал.

– Ты здесь на отдыхе, (она заговорила со мной!) или типа живешь тут?

– На отдыхе.

– Мы из Блэкбэрна. – Она кивнула на своих подруг, которые пока еще не заметили меня. – А ты откуда?

– Эммм… Блэк Свон Грин. – Я так сильно нервничал, что даже Палач запаниковал и спрятался где-то. Я знаю, это звучит по-идиотски, но такое тоже случается.

– Что это значит?

– Это деревня. В Ворчестершире.

– Ворчестершир? Это где-то в центральной части?

– Да, типа того. Это настолько скучное место, что никто толком не знает, где оно находится. А Блэкберн – это на севере, да?

– Угу. А этот ваш Блэк Свон Грин, чем он знаменит? Там много черных и зеленых лебедей? (*название деревни Black Swan Green буквально переводится на русский как «Черный зеленый лебедь»*)

– Нет. (Что я мог сказать такого, чтобы впечатлить ее?) Честно говоря, у нас там даже белых лебедей нет.

– То есть в вашей деревне, названой в честь лебедей, нет лебедей?

– Да. Это типа наша местная шутка.

– Оу, это действительно смешно, если подумать.

– Спасибо. – Пот сочился сразу из пятидесяти мест в моем теле.

– Здесь клево, а?

– О, да. – Я думал, что же сказать дальше. – Клево.

– Ты будешь есть свой фруктовый лед или как?

Фруктовый лед прилип к моей руке. Я пробовал снять упаковку, но она намертво приклеилась к мороженому.

– Здесь нужна сноровка. – Она взяла мое мороженое кончиками пальцев и оторвала край упаковки. Потом взяла оторванный край в рот и как бы надула упаковку, словно воздушный шар; теперь ее легко было снять. Я боялся, что мой набухший член сейчас взорвется, и взрывной волной убъет всех посетителей Парка Равзлечений.

Она бросила упаковку на пол и протянула мне мой фруктовый лед.

– Что это – Smash hits? – Спросила она, указывая на «2000 AD», торчащий из заднего кармана моих штанов, свернутый в трубочку (*Smash hits - компиляция песен The Jimi Hendrix Experience, альбом выпущенный в 1968 году*).

Эх, хотел бы я, чтобы это был плакат Smash hits, а не дурацкий комикс.

– Ох, Салли! – Темноволовая, лишенная подбородка девочка приближалась к нам, и уже в тот момент я знал, что буду ненавидеть ее до конца своих дней. – Только не говори, что уже кого-то подцепила (блондинка сидела в будке и хихикала, глядя на меня; ее я тоже ненавидел). – Ты только час как из дома вышла. Ну, а этого как зовут?

Я вынужден был ответить:

– Джейсон.

– «Джейсон»! – Она заговорила через нос, словно изображая какой-то акцент. – Я говорю! Себастиан играет в поло с Джейсоном на поле для крокета! Ил-ли нет. Скорее Джейсон ест фруктовый лед, как и Салли. Они делают это вмэс-сте, как му-уж и жэ-эна! Ты захватил с собой конра-ацэ-эптивы, Джейсон? Потому что, зная наш-шу Салли, я увэ-эррена, они пригодятся тебе в ближайшие полчаса.

Я отчаянно барахтался в собственных мыслях, пытаясь придумать убийственно-саркастичный ответ, не содержащий при этом заикательных слов. Но тщетно.

– У вас ведь есть биология в школе? Пестики, тычинки?

– А почему бы тебе не заткнуться? – Рявкнула Салли.

– Салли-Салли, расслабься. Чего ты взбесилась? Трусики натирают, да? Я просто спрашиваю твоего жениха, знает ли он, как устроена жизнь. Или может быть он любит, когда все наоборот? Может быть он из тех, кто любит поднимать мыло в общественном душе, если ты понимаешь, о чем я?

Все три девчонки посмотрели на меня, ожидая моей защитной реакции.

Фруктовый лед тек по моему запястью.

– Ума не приложу, как Тим умудрился так долго терпеть твою похабную пасть, – Салли скрестила руки на груди и надула губы, – по-моему, он должен был бросить тебя гораздо раньше.

Как-то внезапно я оказался выключен из беседы, и я ничего не мог с этим поделать.

– Вообще-то, если хочешь знать, это я его бросила. И знаешь что? Мой парень хотя бы не пошел тискать Вэнди Ленч через день после того, как порвал со мной!

– Это вранье, Мелони Пикетт, и ты это знаешь!

– В комнате, где все оставляли свои куртки. – Мелани Пикетт почти пела. – На вечеринке у Ширли Пулбрук! Спроси любого, все видели!

Фото-будка издала жужжащий ззззвук.

Блондинка хихикнула.

– Кажется, наши фото готовы.

Толпа старух вышла из зала для игры в «Бинго». Я аккуратно влился в их ряды в надежде, что девчонки меня не заметят. Пора возвращаться в отель «Экскалибур». Мальчишки, конечно, те еще ублюдки, но они хотя бы предсказуемые ублюдки. А вот с девчонками все сложнее – ты никогда не знаешь, что у них на уме. Они словно с другой планеты.

Лохматая девушка на ресепшене передала мне сообщение от отца – его семинар затягивается, поэтому он немного опоздает. Стажеры «Гренландии» тусовались в фойе, шутили и сравнивали записи в блокнотах. Я чувствовал себя словно сын учителя, случайно зашедший в учительскую, поэтому решил просто подняться в номер. В номере пахло тюлевыми занавесками, тостами и освежителем воздуха. Обои с узором в виде нарциссов и ковер с чем-то похожим на размытые, нечеткие цветы. По телеку показывали матч по крокету, где никто не мог забить, и Вестерн, где никто не мог убить.

Я плюхнулся в кровать и достал «2000 AD».

Но те три девчонки не выходили у меня из головы. Девочки и девушки – от них одни проблемы. На уроках сексуального образования нас учат только двум вещам – как сделать ребенка и как не-сделать ребенка. Но там не учат главному: как сделать девочку вроде Салли своей девушкой, с которой ты мог бы обжиматься и не бояться, что кто-то увидит вас вместе. На уроках секс-образования нам говорили о «сексуальном сношении». Я не уверен, что хотел бы устроить себе «сексуальное сношение», но зато я абсолютно уверен в другом – я не хочу детей. Дети бесполезны; все, что они умеют, – это гадить и орать. Но, с другой стороны, если у тебя нет девушки, это значит, что ты гомик и лузер – или и то и другое одновременно.