Выбрать главу

Вот что там было написано:

Вопреки распространенному мнению, хулиганы очень редко бывают трусами.

Хулиганы бывают самых разных форм и размеров. Понаблюдай за своими. Напряги ум.

Сдаться в одном безнадежном бою – это еще не значит быть трусом.

Стремление к популярности или к безопасности делает тебя слабым и уязвимым.

Что хуже? Сдать своих обидчиков и заслужить презрение? Или продолжать молчаливо терпеть издевательства?

Жестокие люди тоже часто становятся жертвами жестокости, во многом превосходящей их собственную.

Пусть хитрость будет твоим союзником.

Если ты заслужил уважение своей прямотой и честностью, ты никогда не потеряешь его. Такое уважение возможно будет отобрать у тебя только с твоего согласия.

Никогда не смейся над тем, что не считаешь смешным.

Никогда не соглашайся с мнением, с которым не согласен.

Независимые всегда дружат с независимыми.

Подростковые комплексы пройдут через четыре года. Ты будешь жить восемьдесят лет.

– Пытаешься найти иголку в океане? – Мистер Данвуди выглянул из своего мини-кабинета. – Так азиаты говорят. «Океан» вместо «стога сена».

Я испугался – а вдруг он видел, как я сунул листок в карман?

– Сэр?

– Бисер перед свиньей? Или свисток на столе?

Я помахал ему свистком.

– Только что нашел, сэр…

– Так чего же ты ждешь? Доставь же эту штуку ее законному владельцу со скоростью крылатой мартышки.

Первогодки играли в «Каштаны» в очереди, в ожидании школьного автобуса. Когда я был в классе мисс Трокмортон, я очень хорошо играл в «Каштаны». Но мы, третьегодки, не можем играть в каштаны, потому что это гейская игра. Она недостаточно крута для нас. Но – зато смотреть, как играют другие, никто запретить не может. После сегодняшних выходок Уилкокса и оскорблений в мой адрес, абсолютно все сторонились меня, никто не хотел быть замеченным рядом с Джейсоном Червяком Школьным Заикой. Мистер Кемпси загнал всех учеников из Бертсмортона в автобус и подул в свой свисток, подзывая нас, ребят из Блэк Свон Грин. Неужели он специально отправил меня за свистком и оставил тот листок у себя на столе? Когда тебе кажется, что мистер Кемпси – нормальный, он начинает вести себя, как последняя сволочь. Когда тебе кажется, что он сволочь, он вдруг делает что-то хорошее.

Первые три ряда сидений в автобусе – это девчачьи места, обычно пацаны тут не садятся; но и сидеть близко к команде Уилкокса я не мог, они решили бы, что я напрашиваюсь. Мальчишки-середняки проходили мимо меня, оставляя сиденье рядом со мной свободным. Робин Саут, Гэвин Колли, Ли Бриггс – никто из них даже не посмотрел в мою сторону. Освальд Уайр, проходя, назвал меня «Червяком». На той стороне игровой площадки под навесом для велосипедов стояла группа мальчишек – издалека, сквозь слои тумана, они были похожи на кукол-марионеток.

– Господи! – Дин Моран сел рядом со мной. – Ну и денек!

– О, привет, Дин. – Я чувствовал себя таким несчастным и таким благодарным.

– Говорю тебе, Джейс, Маркот – чертов псих! Знаешь, что произошло сегодня? Самолет пролетел над нами, и что, ты думаешь, закричал Маркот? «Ложись, пацаны! Это немцы! Нас атакуют!» Клянусь Богом, мы так перепугались, что все разом упали на землю и прикрыли головы. Как думаешь, это у него старческий маразм начался?

– Может быть.

Норман Бэйтс, школьный водитель, завел двигатель, и автобус тронулся. Дафна Маддэн, Андреа Бозард и еще какие-то девчонки начали петь песню «Лев сегодня спит» (*The Lion Sleeps Tonight – знаменитая африканская песня. Была заглавной темой в мультике "Король Лев" и фильме «Эйс Вентура»*). К тому времени, когда автобус выехал на перекресток Велланда, туман сгустился до почти жидкого состояния.

– Я собирался пригласить тебя к себе в гости в эту субботу, – сказал Моран. – Папа купил видеомагнитофон у того хлопца в пабе в Тэксберри.

Я был впечатлен.

– VHS или Бетамакс?

– Естественно, Бетамакс! VHS – это вымирающий вид. Проблема вот в чем: когда мы вчера открыли коробку, оказалось, что там не хватает деталей.

– И что сделал твой отец?

– Он поехал прямо в Тэксберри, чтобы поговорить по душам с тем хлопцем, который продал ему эту рухлядь. Но и там возникла проблема: хлопец исчез.

– Может, кто-нибудь в пабе сможет помочь?

– Нет. Паб тоже исчез.

– Как целый паб может исчезнуть?

– Табличка на двери: «мы временно закрыты». Висячие замки на дверях и окнах. Знак: «ПРОДАЕТСЯ». Вот как целый паб может исчезнуть.

– Твою мать!

Я смотрел в окно и видел трейлеры, припаркованные возле фермы Дэйнмур. Владелец фермы насыпал там целую гору щебня, специально, чтобы цыгане не разбивали там лагерь. Сегодня утром цыган тут никто не видел. А теперь они опять появились.

– Но ты все равно приходи в гости в субботу, если хочешь. Мама приготовит обед. Будет весело.

Сначала мне нужно пережить вторник, среду, четверг и пятницу.

– Спасибо.

Росс Уилкокс и его банда прошли мимо, к выходу из автобуса, даже не взглянув на меня.

Я шел по зеленому полю, чувствуя облегчение оттого, что самый дерьмовый день в моей жизни наконец-то подошел к концу.

– Куда это ты собрался, Червяк? – Росс Уилкокс стоял под дубом. Рядом с ним – Гарри Дрэйк, Ант Литтл, Уэйн Нэшенд и Даррен Крум. Они хотели, чтобы я начал удирать. Но я не сдвинулся с места. Планета Земля вдруг сжалась до размеров мыльного пузыря.

– Домой. – Сказал я.

– А может п-п-п-п-поболтаешь с-с-с н-н-н-нами?

– Нет, спасибо.

– Я тебе так скажу: ты не дойдешь до своего сраного мажорского дома в вашем сраном мажорском районе Кингфишер Медоус. Ты меня понял, сраный ты мажор?

Я не двигался, ожидая, что Уилкокс сделает первый шаг.

Он не сделал. На меня напали сзади. Уэйн Нэшенд применил удушающий прием, фул-нельсон. Они вырвали у меня из рук мой адидасовский рюкзак. Кричать «эй, это мой рюкзак», не было смысла. Я знал, что самое важное сейчас – не заплакать.

– А почему у тебя нет усов, Тэйлор? – Ант Литтл уставился на мою верхнюю губу. – Обычно у пацанов на верхней губе растет пушок?

– Я сбрил его.

– «Я сбрил его». – Передразнил Гарри Дрэйк. – Ты что, надеешься впечатлить нас?

– Слышал новую шутку, Тейлор? – Спросил Уилкокс. – «Ты знаешь Джейсона Тейлора?»

– Н-н-нет. – Ответил Гарри Дрэйк. – Н-но я н-н-наступил в н-него однажды.

– Ты посмешище, Тейлор. – Ант Литтл сплюнул. – Тупое, обоссанное посмешище!

– Ходил в киношку с мамочкой! – Сказал Гарри Дрэйк. – Ты не заслуживаешь даже того, чтобы жить. Нам бы следовало повесить тебя прямо на этом дереве.

– Ну же, скажи что-нибудь. – Росс Уилкокс подошел ко мне вплотную. – Червяк.