— Не сразу. Постепенно. А вот феромоны изменятся с первой же недели, и ты начнешь чуть больше нравиться самцам, — улыбнулась наивности дочери леди Ариса (по крайней мере, так подумала сама Сира: кто там мать разберет, чему это она улыбается?), — А потом, когда и фигура примется меняться, ты будешь в центре их внимания всюду, куда бы ты ни пошла. Впрочем, дочь моя, тебе не привыкать.
— Вот за генетику, мама, тебе огромное спасибо: мы с Кас недостатка в самцах не испытываем, — в ответ улыбнулась матери Сира, но, на всякий случай, уточнила, — Только, не подгоняй нас: не от нас зависит. И к старшим Акима с этим тоже не подходи. Я тебя знаю: ты можешь. Пусть будет так, как оно должно быть. Без твоего вмешательства.
— Если ты обещаешь мне внуков, то, согласна: я не буду беседовать на ваш счет ни с патриархами, ни с матриархами Акима, ни с Блеском, — мать изобразила лицом образцовую святость.
— Мама! Откуда? — испугалась Сира, и, даже, остановилась.
— Дочь, ты, разве, могла подумать, что Акима примут решение о продлении рода через моих дочерей, и не поставят в известность старого доброго друга семьи, Арису Лазури из клана Лазури? — весело улыбнулась леди Ариса, а в ее глазах зажглись озорные огоньки, — И кто-то из них… Ой! Какая досада: я запамятовала, кто именно… Но это не важно. Кто-то сказал мне, что Сира и Каси хотят птенцов от своего корабля, а семья, вроде бы, даже и не против. Самец, если я не ошибаюсь, Нерк Омана из Северных Омана. Эфиризация семени планируется во время очередного капитального ремонта Блеска Акима. Причем, по новой методике проточной эфиризации, которая, если верить медикам, дает от восьми до семнадцати процентов замены генетического материала. Кстати, тут ты мне, дочь, соврала: запланирован ремонт Блеска не так уж и скоро. Хотя, меня этот срок удовлетворяет.
— Мам, ты шпионишь… — поникла Сира, осознавая то, что все это время была под колпаком у матери.
— Отнюдь. Когда ты займешь место матриарха, Сира, ты поймешь, — улыбка леди Арисы стала не только шире, но и приобрела выраженные нотки довольства дочерью, — Наши семьи союзны друг другу. И ты сама знаешь, что это не только договоры между патриархами, но и контакты между матриархами. Мы делимся друг с другом: Акима рассказывают нам, мы рассказываем Акима — так и крепнут узы между кланами.
— Я не стану матриархом, мама. Я намерена оставаться капитаном столько, сколько мне позволит тот наш договор с тобой, а потом, наверное, уйду обучать новых пустотных драконов или перейду на станционную работу — кто-то этим тоже должен заниматься, — Сира недовольно фыркнула, и снова пошла по дорожке — теперь уже матери пришлось ее догонять.
— Одно другому не противоречит. И, помнится, я предлагала вам, когда дойдете до предела, обучиться на техников, и остаться с Блеском как техническая часть экипажа «Блеск Акима», — леди Ариса нагнала и поравнялась с дочерью (как заметила Сира, теперь мать была очень-очень довольна), — Но ты, конечно же, навестила меня не ради этой радостной новости. Сира, будь на то возможность, ты бы скрывала ее от меня, считая беременность чем-то постыдным и недостойным пустотного капитана. Так какое у тебя затруднение, дочь?
— Мама, я не считаю беременность постыдной. Я считаю ее обременительной: после того, как у нас вырастут животы, клан ссадит нас с Кас с пустотной службы, и лет пять мы будем сидеть в семейных имениях как пробки в пивных бочках — никуда не уехать, ничем не заняться. И, да, я ревную Блеска: мы с Кас вырастили для него отличных молодых офицеров, и я боюсь его потерять. И, да, мама, это для тебя он — железка. А для меня он живее большинства самцов-драконов, — проворчала Сира, замечая то, как мать удивленно приподняла бровь на словах про «железку», — Ладно, мама, признаю, я все еще временами злюсь на тебя за наши прошлые размолвки. Прости, что сказала, что ты считаешь Блеска «железкой». Но, ведь, и драконом ты его не считаешь.
— Потому, что он не дракон. Я и грифонов драконами не считаю — они другое, чем мы. Корабль — не дракон. Дракон — не корабль. Не вижу в этой очевидности проблемы. Все мы не равны друг другу, и все мы равны только себе самим. Что, как по мне, не мешает нашим отношениям. Ну, если только дракон не настолько глуп, чтобы стать видистом или поборником «высшего равенства», — теперь мать весело фыркнула, окончательно сбрасывая с себя маску леди Арисы Лазури, — Кстати, о чем это я? Ах, да, Блеск Акима — не дракон. Наверное, и падкость на новых самок, свойственная некоторым самцам-драконам, ему тоже не особенно присуща…
— Мам!.. Ты, наверное, и с Создателями бы общалась… — возвела очи горе Сира (успев, однако заметить, как улыбка матери на мгновение стала уж очень хитрой и многозначительной: что это у нее на уме? Сира по незнанию угадала ее новую авантюру?), но тут же попыталась придать себе серьезный вид, — Мама, у меня проблема по твоей части. Мы, «Блеск Акима» и «Гордость Акима», вместе с Ашен пару лет назад участвовали в операции против пиратов, и мне досталась пара их карт. Я могла бы назвать их картами сокровищ, но, честно скажу, я не верю, что они ведут к золоту, серебру и самоцветам. Но, тем не менее, они скрывают за собой нечто очень важное: они всерьез зашифрованы. Я сама несколько лет пыталась справиться с этим шифром, и, даже, частично смогла раскрыть его. Но дальше, увы, моих знаний и умений не хватило.