Выбрать главу

Неминуемая передача суверенитета территории Гонконга КНР не только не приостановила, но даже как то подхлестнула строительный бум в городе. Согласно Договору, власти КНР обязались уважать права владельцев возведенных построек и продлить земельную аренду на пятьдесят лет. Поэтому было весьма предусмотрительным шагом оказаться владельцем здания, возведенного и введенного в эксплуатацию до 1997 года.

В Гонконге шестидневная рабочая неделя, но все строительные бригады работали по семь дней и не жаловались. Особенно в летние месяцы, когда каждая секунда светового времени была на вес золота. Но препятствием была погода - летом с моря дули муссоны, принося дождь и даже тайфуны. Бывали дни и даже недели, когда стройку приходилось останавливать.

Сэм хорошо знал все это еще до приезда в Гонконг, а за последние два дня узнал еще больше. Оказалось, что все здания, даже семидесятиэтажные, забирались в бамбуковые леса, на которые накидывалась зеленая сетка. Бамбуковые леса казались ему хрупкими и ненадежными, однако его уверили, что они очень прочны и что гонконгские строители обладают чувством равновесия цирковых акробатов.

А теперь, насколько понял Сэм, ему предстояло узнать кое что новенькое.

- Увы, - признался он, - мне, конечно, следовало бы знать, кто такой мастер фэншуй, но я не знаю. Расскажете мне?

- Конечно. Я буду рада. - Мейлин была вежлива, но слегка нахмурилась, и в ее голосе сквозила неуверенность. - Китайцы верят, что природа - это живое существо, с которым человек должен поддерживать гармонические отношения.

Сэм внезапно понял, почему она так не уверена в себе, - очевидно, фэншуй было как то связано с древними китайскими верованиями, восточной мистикой, а Мейлин опасалась, что он воспримет это как наивные предрассудки. Однако он спокойно и искренне признался ей:

- Наверное, я тоже в это верю. Мейлин недоверчиво улыбнулась.

- Но уж наверняка вы не верите в то, что космос населен духами и богами, демонами и драконами.

- Может быть, в этом тоже есть смысл, - мягко возразил Сэм. Когда он готовился к поездке в Гонконг, все его время отнимало чтение технической литературы, в особенности он сконцентрировался на решении задачи примирения величественной иллюзорности «Нефритового дворца» с законами тяготения и оптики. Теперь благодаря Мейлин он мог узнать что то новое о самом Гонконге.

- Расскажите же мне о фэншуй.

- Хорошо. Попробую. Буквально слово «фэншуй» означает «ветер и вода», и цель этой дисциплины - установить наиболее гармоничные отношения между людьми и миром духов. Такая гармония - к счастью, к удаче. Мастера фэншуй учат, как отпугнуть злых духов и приманить добрых.

- И каким же образом?

- Он может советовать о датах свадьбы, о бизнесе, о том, на какую лошадь поставить. В основном, он дает довольно практичные советы, с тем, чтобы расположить вещи наиболее удобным и приятным для духов образом. Например, созерцание воды - это хорошее фэншуй. Если поблизости нет воды, то надо что то предпринять, чтобы создать пруд. Вот почему в Гонконге так много аквариумов.

Сэм улыбнулся, заинтригованный этим сообщением, и подбодрил ее:

- А еще?

- Ну, считается, что духи движутся только по прямой, поэтому их можно не допустить в здание, установив двери косо, или поставив вращающиеся двери.

- Итак, фэншуй имеет отношение к строительству.

- Именно. И очень большое.

- Так расскажите мне подробнее.

Краткий очерк архитектурной истории Гонконга в связи с фэншуй Мейлин начала с отеля «Риджент», расположенного всего в четверти мили от того места, где они находились. А так как и «Риджент», и «Нефритовый дворец» стояли на полуострове Цзюлун, то Мейлин начала с объяснения его названия.

- В конце тринадцатого века сюда бежал, стараясь спастись от нашествия монголов, последний император династии Сун. Когда он увидел восемь холмов полуострова, каждый из которых считался обиталищем дракона, он пожелал назвать в их честь свой новый дом «Восемь драконов». Но он был еще мальчиком и забыл, что императоры - тоже драконы. Когда ему напомнили об этом, он изменил название на «Девять драконов», Цзюлун. Драконы очень почитаются в китайской мифологии и считаются в основном добрыми духами, а не злыми. Только не рекомендуется их злить. Тут то мы и подходим к «Риджент» - консультант по фэншуй строго предупредил при строительстве, что нельзя забывать о драконах Цзюлуна. - Мейлин улыбнулась. - Вот почему все стены в вестибюле «Риджент» стеклянные, так что драконам видно, как им лететь к заливу купаться.

В «Нефритовом дворце» Мейлин Гуань тоже все стекла должны быть затенены зеленоватым оттенком нефрита - за исключением вестибюля, который должен был стать прозрачным. Теперь Сэм понял, почему она не затенила его.

- А Золотая Восьмерка дал такой же совет о нашем дворце?

- Нет. Стены атриума были прозрачными еще на набросках, - пожала плечами Мейлин. - У меня не будет проблем с блуждающими по вестибюлю драконами, так ведь?

Сэм улыбнулся.

- Абсолютно. Рады будем их видеть. Так что же, Золотая Восьмерка все таки чем то озабочен?

- Кажется, нет. Он считает, что на самом деле расположение очень благоприятное. Я думаю, что Джеймс просто хочет познакомить вас, ведь он будет время от времени наведываться на стройку, чтобы убедиться, что все в порядке.

Закончив со спецификой строительства в Цзюлуне, Мейлин махнула рукой в направлении залива Виктории и небоскребов Гонконга, туда, где находился Шанхайский банк.

- Что вы думаете о гонконгской космической станции двадцать первого века?

- Мне она нравится. А вам?

- Очень.

- Это был кошмар для фэншуй?

- Нет, только пришлось слегка наклонно установить лифты, но это было нетрудно. Настоящей проблемой были Стивен и Ститт, бронзовые львы. Они охраняли предыдущее здание банка, и поэтому, когда настало время перенести их на новое место, пришлось поставить два крана и поднять их одновременно, чтобы они не ревновали друг к другу.

- Я вчера их видел. Они, кажется, довольны своим новым домом.

Мейлин кивнула.

- И банк тоже процветает.

- А что с Банком Китая? - спросил Сэм, переводя взгляд на здание, которое не так давно было самым высоким в Азии. Построенное Пэем, это здание уверенно возносило вверх свои изящные пилоны.

- Да, только ему пришлось лезть из кожи, чтобы обеспечить строительству максимальную удачу. Хотя здание росло как бамбук, им пришлось поволноваться из за точности углов. Вот почему церемония открытия совершилась восьмого августа восемьдесят восьмого года, в самый счастливый день столетия.

- Позвольте мне высказать догадку - это связано с тем, что восьмерка приносит счастье?

Мейлин улыбнулась.

- На кантонском диалекте восьмерка - омоним процветания.

- Вот почему - «Золотая Восьмерка».

- Это прозвище дали благодарные клиенты.

- У него много клиентов?

- У каждого удачливого мастера фэншуй много клиентов. Обеспечение счастья - любимое развлечение китайцев, можно сказать, они этим одержимы, так что все стремятся заполучить знающего консультанта по фэншуй, от самой бедной амы до самого могущественного тайпана. Впрочем, - поправилась она, - кроме самого могущественного из тайпанов. - Она махнула рукой в сторону пика Виктории. На его вершине сияло белизной здание с окнами, отблескивающими медью в лучах дневного солнца. - Это Замок на Пике, обиталище сэра Джеффри Ллойда Аштона, владельца самой большой торговой корпорации Гонконга. Сэр Джеффри явно считает фэншуй совершенной чепухой.

- Потому что?

- Потому что каждый специалист по фэншуй в Гонконге считает, что Замок на Пике закрывает глаза горного дракона.

- А сэру Джеффри наплевать?

- Судя по всему. По правде говоря, ему, кажется, льстит, что его дом называют в Гонконге «Глазами дракона».

- Но его презрение к фэншуй не навлекло на него несчастья?