Выбрать главу

- Распусти волосы.

- Боже мой... - Руки ее взялись за заколки. Когда волосы распустились, капли воды упали на оголенные плечи.

- Хорошо, Очень хорошо. А теперь и рубашку.

- Нет... - взмолилась она.

- Сперва опусти бретельки. По одной.

Флер опустила первую, потом остановилась.

- Продолжай. - Он резко взмахнул пистолетом. - Делай что говорят.

- Нет. - Она покачала головой.

Он выпрямился в кресле.

- Что ты сказала?

- Ты слышал.

- Не зли меня, училка.

Флер прижала руки к груди, закрываясь.

"Черт, - подумал Джейк, - а что я теперь должен делать?"

Глава 34

Он положил "кольт" с перламутровой ручкой на стол возле кровати и пошел к ней. Кожа Флер была холодная как дед; Он распахнул парку и прижал Флер К своей фланелевой рубашке.

Она всхлипнула.

- Эй, ты что, плачешь? - Джейк почувствовал, как она кивнула, прижавшись к его щеке, - Прости, дорогая. Я не собирался доводить тебя до слез. Кажется, я неудачно выбрал время, да?

Она покачала головой, не пытаясь выяснить у него, откуда он узнал про ее фантазии.

- Просто мне показалось, что так интереснее. Знаешь, я никак не мог решить, что скажу, когда увижу тебя.

Она заговорила, уткнувшись в рубашку Джейка:

- Ты не можешь доверить Калибру наши проблемы, Джейк.

Мы должны решать их сами.

Он приподнял ее подбородок.

- Пора научиться отличать фантазии от реальности. Калибр - киногерой. Я люблю его играть. Он позволяет мне спускать агрессивность. Но он не я. Я ведь тот, кто боится лошадей.

Ты забыла?

Флер посмотрела на Джейка.

- Ну давай, а то замерзнешь. - Джейк повел ее к постели, откинул одеяло, а когда Флер залезла под него, он снял парку и ботинки и лег рядом с ней в рубашке и джинсах. - Твоя печка, наверное, испортилась. Здесь холоднее, чем на улице.

Она потянулась, чтобы включить свет.

- Почему ты не отвечал на мои звонки? Я с ума сходила.

- Прости, Цветик. Повсюду была пресса, я чувствовал, что задыхаюсь. Много чего вспомнилось из старого, оно буквально взяло меня за горло. В тот момент я очень злился.

- Ты же понял, что это дело рук Алексея, правда?

- Мне бы хотелось сказать "да", но пара дней ушла на то, чтобы успокоиться и все выяснить. Я до сих пор не понимаю, как ему удалось.

- Он сфотографировал рукопись, когда мы гуляли по берегу океана в тот день. Я нашла негативы после его смерти.

Он резко повернулся к ней.

- Что ты с ними сделала?

- Сожгла, конечно.

- Проклятие!

Флер посмотрела на Джейка, не веря своим ушам.

- Надо было сначала поговорить со мной. Вот и все.

Флер ничего не могла поделать с собой. Она рывком натянула на голову одеяло и закричала. Потом затихла, а Джейк стянул с нее одеяло и опустил ниже подбородка.

- Просто много придется переписывать. - Пухлая нижняя губа Джейка еще сильнее выдалась вперед. - Конечно, ты же не могла ожидать, что я слишком обрадуюсь.

Флер кивнула на "кольт".

- Он заряжен?

- Конечно, нет.

- Слушай, если ты понял, что это Алексей, почему тогда...

Он привлек ее к себе еще ближе и губами зарылся в волосы.

- Ты забыла, как я умею осуждать тебя за все, с чем сам не могу справиться?

- А почему ты все же передумал?

- Кисеи скажет тебе, что из-за нее. Она вернулась после медового месяца. Боже, как эта женщина умеет ругаться! Саймон угрожал, что пойдет в газеты и заявит, что я гомик. Майкл меня ударил.

Флер дерзко посмотрела на Джейка, и он поднял руки, сдаваясь.

- Но я не тронул его, видит Бог. - Он снова притянул Флер к себе в объятия. - Даже какой-то кретин по имени Барри Ной наезжал на меня.

- Ты шутишь.

- Бог свидетель. - Он гладил ее по волосам. - Ты хоть имеешь понятие о том, сколько народу тебя любит?