Джозелин Дэвис
«Блики света»
Автор: Джозелин Дэвис
Оригинальное название:A Fractured Light
Название на русском: Блики света
Серия :Beautiful Dark
Перевод: eodnokonnova, nasya29,
Spirit_Of_Fire, small_arrow, Loya
Главный редактор: Ирина Лебедева
Оформление: Надюшка Леди
Переведено специально для группы http://vk.com/club35997542
Любое копирование без ссылки на группу ЗАПРЕЩЕНО!
Пожалуйста, уважайте чужой труд!
Аннотация
Когда Скай просыпается в незнакомой обстановке, то уже знает, что произо шло что — то ужасное. Этого пока не слышит Ашер, темный, мятежный ангел, в которого она влюбилась. Воспоминания приходят как наводнения. Скай пытается покончить с прошлым, но знает, что она будет вечно преследовать безжалостную измену, что почти отняла ее жизнь.
Скай возвращается домой, но со знаниями о том, кто она на самом деле, и теперь ничто не может быть прежним. Она испытывает пределы ее вновь обретенной силы. Постепенно Скай обнаруживает, что она способна гораздо больше, чем кто — либо мог себе представить. Орден и Восстание хотят, чтобы она выбрала одну из сторон, поддержав их в войне. Она не может забыть о страшную правду, которую теперь знает о Ордене, но все же что — то удерживает ее от Восстания.
Пролог.
Я парила над краем.
Это был самый разгар зимы. Снег покрывал склоны, словно пытаясь похоронить их. Я слышала голоса моих одноклассников, которые эхом доносились в горах, когда они смеялись и прыгали в дали. Я увидела свою лучшую подругу Кейси, внизу склона, она кричала, падая вниз, а Ден смеялся и помогал ей встать. В нескольких футах от меня на вершине горы, Ян поправляет свои очки. Я тянусь к выступу над пропастью, разрываясь, между контролем хаоса — страстью и спокойствием. Между тем, что суждено и тем чего я хочу. Часть меня хочет сделать решающий шаг — прыгнуть вниз головой, и пусть чувство контроля испаряется на ветру. Потому, что часть меня хочет быть там, где никогда не придется беспокоиться о том, какой нужно сделать выбор. Там, где мир и спокойствие единственная вещь, которую я чувствую. После жизнь попытается стереть раны смерти моих родителей, тетю Джо и моих преданных друзей, помочь мне сложить кусочки снова вместе — может быть это поможет мне выбрать, к кому я принадлежу. Может быть, я заслужила хоть немного покоя, после всего. Но как только я делаю шаг назад от пропасти, адреналин исчезает, и все, что остается внутри меня — это пустота и холод. Я не чувствую какой—либо боли. Но я и не ощущаю счастья, Голос в моей голове шепчет: — Сделай выбор, Скай. Ты не можешь стоять на краю пропасти вечно. Каждую ночь, во сне, я остаюсь со своими убеждениями. Каждый раз, я собираюсь прыгнуть. Отпустить боль, бросить все чувства, которые приходят вместе с ней — и любовь и горе и радость. Я хочу лететь вниз со склона и никогда не оглядываться. Я хочу слишком много. Желание — это то, что удерживало меня от того, чтобы существовать в полном спокойствии. И поэтому я направляю свои лыжи. Я буду готова оттолкнуться вниз с горы. Но кто—то останавливает меня. Ледяной, белокурый ангел, его лицо знакомо и успокаивающее, но в то же время пугающе. Его крылья ослепительно белоснежны. Я закрываю глаза. И в тот же миг холодная сталь ножа, пронзает меня. Боль окутывает меня. Я не могу сделать выбор между хаосом и порядком, потому что его сделали за меня. Я взмываю в облака. Каждую ночь, у меня есть мечта. Я хочу проснуться с облегчением, что это всего лишь сон. Но в течение уже нескольких дней я не могу проснуться, как бы мне этого не хотелось
Глава 1.
Первое что я заметила, когда открыла глаза: все окружающее меня было светло—серым, как фильм через марлю. Прищурившись, я попыталась сфокусировать зрение, но свет был таким ярким, что голова разболелась. Глаза снова закрылись, сделав глубокий вдох, мне стало лучше. По крайней мере, я дышу. Что означает, я еще жива. Снова открываю глаза, пытаюсь сосредоточиться, изо всех сил, что бы понять, где я. Меня окутывает холод, и я пытаюсь натянуть свой кремовый вязаный свитер, который поднимается до подбородка. Потертая ткань впивается в кожу. Где мое одеяло? В панике пытаюсь найти что—то знакомое, частично мне кажется, что я уже нахожусь в своей комнате. Но все вокруг меня какое—то странное и чужое. Я не дома. Постепенно зрение приходит в норму. Изображения и формы становятся на места: линии прорисовываются, и пространство вокруг меня становится различимым. Свет мягко просачивается через окно. Я замечаю только некоторые оттенки цвета, коричневый и зеленый, которые едва различимы на белом фоне неба. Кажется это верхушки деревьев. Колорадо зимой.
Блики света падают на потертое одеяло укрывающее меня. Шевелю пальцами и, наблюдая за их движением, от которого, появляется рябь при свете, падающем на кровать. Я не парализована, но не могу коснуться пальцами шеи. Несколько раз моргнув, я открыла рот в попытке растянуть мышцы. Кажется, я могу пошевелиться, но мои суставы были жесткими, как будто они давно не двигались. Как долго я пролежала здесь? Повернув голову, я увидела что—то металлическое на тумбочке, рядом с моей кроватью, все тело напряглось. Мгновенно нахлынули воспоминания: — лес и вечерний полумрак, блеск метала, который приближается ко мне. Мое сердце начало бешено колотится, а в горле пересохло. Не знаю, почему у меня вдруг такая реакция. Что это — мои воспоминания или простое воображение? Что со мной произошло?
— Проснись, — прошептал женский голос, используя успокаивающие нотки в голосе, которыми обычно пользуются в больницах или библиотеках.
— Вставай, хватит спать на диване. Ты должно быть устал.
Я напряглась, желая увидеть, откуда шел голос. Молодая женщина стояла в углу комнаты. Ее длинные, каштановые волосы были собраны в толстые, блестящие косы за спиной. Я поняла, она разговаривала не со мной. Тогда второй голос зевнул в ответ. Голос парня:
— Угу. Как долго я спал?
Я попыталась посмотреть вокруг женщины, не двигая шеей, но это было труднее, чем я думала, и я все же сдалась. Мне пришлось лицезреть потрепанный зимний сапог позади нее. С кем бы она ни говорила, он сидел в кресле—качалке в углу. Что—то в его грубом, неуклюжем голосе было знакомым. Я чувствовала давление в груди.
— Что-нибудь изменилось?— Его голос был уверенным, как если бы он уже знал ответ.
— Нет,— ответила она.
— И если ты хочешь, чтобы она поправилась, ты должен позволить ей отдохнуть.
— Я не беспокою ее, если я просто сижу здесь, не так ли?
— Я волнуюсь не только о ней. Ты тоже должен отдохнуть. Как мы сможем ее защитить, если будем уставшими?