Выбрать главу

"Founded on what I have seen of him, and on what I know of him. When you tried to alter my opinion of Mr. Vimpany some time since, I did my best to make my view your view. I deceived myself, for your sake; I put the best construction on what he said and did, when he was staying here. It was well meant, but it was of no use. In a thousand different ways, while he was doing his best to win my favour, his true self was telling tales of him under the fair surface. Mr. Vimpany is a bad man. He is the very worst friend you could have about you at any time—and especially at a time when your patience is tried by needy circumstances."

"One word, Iris. The more eloquent you are, the more I admire you. Only, don't mention my needy circumstances again."

She passed over the interruption as she had already passed over the remonstrance, without taking notice of it.

"Dearest, you are always good to me," she continued gently. "Am I wrong in thinking that love gives me some little influence over you still? Women are vain—are they not?—and I am no better than the rest of them. Flatter your wife's vanity, Harry, by attaching some importance to her opinion. Is there time enough, yet, to telegraph to Mr. Vimpany? Quite out of the question, is it? Well, then, if he must come here, do—pray, pray do consider Me. Don't let him stay in the house! I'll find a good excuse, and take a bedroom for him in the neighbourhood. Anywhere else, so long as he is not here. He turns me cold when I think of him, sleeping under the same roof with ourselves. Not with us! oh, Harry, not with us!"

Her eyes eagerly searched her husband's face; she looked there for indulgence, she looked for conviction. No! he was still admiring her.

"On my word of honour," he burst out, "you fascinate me. What an imagination you have got! One of these days, Iris, I shall be prouder of you than ever; I shall find you a famous literary character. I don't mean writing a novel; women who can't even hem a handkerchief can write a novel. It's poetry I'm thinking of. Irish melodies by Lady Harry that beat Tom Moore. What a gift! And there are fortunes made, as I have heard, by people who spoil fair white paper to some purpose. I wish I was one of them."

"Have you no more to say to me?" she asked.

"What more should there be? You wouldn't have me take you seriously, in what you have just said of Vimpany?"

"Why not?"

"Oh, come, come, my darling! Just consider. With a bedroom empty and waiting, upstairs, is my old Vimpany to be sent to quarters for the night among strangers? I wouldn't speak harshly to you, Iris, for the whole world; and I don't deny that the convivial doctor may be sometimes a little too fond of his drop of grog. You will tell me, maybe, that he hasn't got on nicely with his wife; and I grant it. There are not many people who set such a pretty example of matrimony as we do. Poor humanity—there's all that's to be said about it. But when you tell me that Vimpany is a bad man, and the worst friend I could possibly have, and so forth—what better can I do than set it down to your imagination? I've a pretty fancy, myself; and I think I see my angel inventing poetical characters, up among congenial clouds. What's the matter? Surely, you haven't done breakfast yet?"

"Yes."

"Are you going to leave me?"

"I am going to my room."

"You're in a mighty hurry to get away. I never meant to vex you, Iris. Ah, well, if you must leave the table, I'll have the honour of opening the door for you, at any rate. I wonder what you're going to do?"

"To cultivate my imagination," she answered, with the first outbreak of bitterness that had escaped her yet.

His face hardened. "There seems to be something like bearing malice in this," he said. "Are you treating me, for the first time, to an exhibition of enmity? What am I to call it, if it's not that?"

"Call it disappointment," she suggested quietly, and left him.

Lord Harry went back to his breakfast. His jealousy was up in arms again. "She's comparing me with her absent friend," he said to himself, "and wishing she had married the amiable Mountjoy instead of me."

So the first quarrel ended—and Mr. Vimpany had been the cause of it.

CHAPTER XXXVIII

ICI ON PARLE FRANCAIS

THE doctor arrived in good time for dinner, and shook hands with the Irish lord in excellent spirits.

He looked round the room, and asked where my lady was. Lord Harry's reply suggested the presence of a cloud on the domestic horizon. He had been taking a long ride, and had only returned a few minutes since; Iris would (as he supposed) join them immediately.

The maid put the soup on the table, and delivered a message. Her mistress was suffering from a headache, and was not well enough to dine with the gentlemen.

As an old married man, Mr. Vimpany knew what this meant; he begged leave to send a comforting message to the suffering lady of the house. Would Fanny be good enough to say that he had made inquiries on the subject of Mr. Mountjoy's health, before he left London. The report was still favourable; there was nothing to complain of but the after-weakness which had followed the fever. On that account only, the attendance of the nurse was still a matter of necessity. "With my respects to Lady Harry," he called after Fanny, as she went out in dogged silence.

"I have begun by making myself agreeable to your wife," the doctor remarked with a self-approving grin. "Perhaps she will dine with us to-morrow. Pass the sherry."

The remembrance of what had happened at the breakfast-table, that morning, seemed to be dwelling disagreeably on Lord Harry's mind. He said but little—and that little related to the subject on which he had already written, at full length, to his medical friend.

In an interval, when the service of the table required the attendance of Fanny in the kitchen, Mr. Vimpany took the opportunity of saying a few cheering words. He had come (he remarked) prepared with the right sort of remedy for an ailing state of mind, and he would explain himself at a fitter opportunity. Lord Harry impatiently asked why the explanation was deferred. If the presence of the maid was the obstacle which caused delay, it would be easy to tell her that she was not wanted to wait.

The wary doctor positively forbade this.

He had observed Fanny, during his previous visit, and had discovered that she seemed to distrust him. The woman was sly and suspicious. Since they had sat down to dinner, it was easy to see that she was lingering in the room to listen to the conversation, on one pretence or another. If she was told not to wait, there could be no doubt of her next proceeding: she would listen outside the door. "Take my word for it," the doctor concluded, "there are all the materials for a spy in Fanny Mere."

But Lord Harry was obstinate. Chafing under the sense of his helpless pecuniary position, he was determined to hear, at once, what remedy for it Vimpany had discovered.

"We can set that woman's curiosity at defiance," he said.

"How?"

"When you were learning your profession, you lived in Paris for some years, didn't you?

"All right!"

"Well, then, you can't have entirely forgotten your French?"

The doctor at once understood what this meant, and answered significantly by a wink. He had found an opportunity (he said) of testing his memory, not very long since. Time had undoubtedly deprived him of his early mastery over the French language; but he could still (allowing for a few mistakes) make a shift to understand it and speak it. There was one thing, however, that he wanted to know first. Could they be sure that my lady's maid had not picked up French enough to use her ears to some purpose? Lord Harry easily disposed of this doubt. So entirely ignorant was the maid of the language of the place in which she was living, that she was not able to ask the tradespeople for the simplest article of household use, unless it was written for her in French before she was sent on an errand.

This was conclusive. When Fanny returned to the dining-room, she found a surprise waiting for her. The two gentlemen had taken leave of their nationality, and were talking the language of foreigners.