Получив от Начальника Миссии донесение о полученном предписании, Синод Русской Заруб. Церкви ответил следующей телеграммой:
«Предложение помощника Иерусалимского Патриарха Архиепископа Севастийского Афинагора от 12-го августа является канонически необоснованным вмешательством во внутреннюю жизнь Русской Церкви и нарушает практику вековой традиции.
«Это делается для удовлетворения тех русских иерархов, которые действуют в угоду безбожной коммунистической власти и по ее инструкциям.
«Архиерейский Синод не признает этих иерархов законными представителями Русской Церкви.
«Поэтому форма поминовения священноначалия Церковной власти в русской Духовной Миссии в Иерусалиме будет сохранена без изменения» (Текст телеграммы см. «Вестник Православного Дела», № 10, стр. 3.).
За телеграммой было послано письмо Митрополита Анастасия. В этом письме Первоиерарх Русской Зарубежной Церкви, подтверждая телеграмму, напоминал Иерусалимскому Патриарху историю взаимоотношений Миссии и Патриархии, основанную на строгом соблюдении канонов Православной Церкви, обосновывал на исторических примерах (Приведенный исторический пример ссылался на взаимоотношения Элладской Церкви и Константинопольского Престола в 1819-20-х годах, когда Патриарх под давлением турок отлучил от Церкви восставших против них греков. С тех пор Элладская Церковь стала автокефальной впредь до восстановления полной свободы Константинопольского Патриарха.) и на канонах (Письмо ссылалось на каноны 30-й Антиохийского Собора и 3-й VII-го Вселенского Собора.) существование Русской Православной Церкви за рубежом, указывал на зависимость Московской Патриархии от воинственно противобожной власти СССР и заканчивал указывая на то, что «мы будем счастливы, если Ваше Блаженство примет во внимание особое наше положение, вытекающее из беспримерных гонений на веру в России и восстановит по отношению священнослужителей и членов Миссии ту любовь, которую мы так ценили от Ваших блаженной памяти предшественников».
К письму был приложен меморандум, излагающий юридические и канонические положения Русской Миссии от указа Св. Синода от 23-го Октября 1857-го г. до сего дня и объясняющий причины, не позволяющие Миссии признать и тем более подчиниться Московскому Патриарху.
Через месяц после этого письма Патриарх Венедикт прибыли САСШ (15-го Сентября 1961-го года). Среди встречающих Его Блаженство на аэродроме находились от Русской Зарубежной Церкви Архиепископ Никон и протопресвитер Г. Граббе. На следующий день Патриарх весьма любезно встречал Митрополита Анастасия, прибывшего на торжественный прием. Через два дня на прием и чествование у греческого консула личное приглашение прибыть на прием было послано Митрополиту Анастасию.
Не смотря на это, по своем возвращении в Иерусалим Патриарх не изменил своего отношения к Миссии, которая, со своей стороны, продолжает оставаться верной Русской Зарубежной Церкви.
В настоящее время Миссия состоит из:
Начальника Миссии, архимандрита Димитрия (Биакай).
При нем находятся 2 архимандрита, 2 игумена, 1 протоиерей, 2 иеромонаха, 2 иеродиакона, 1 диакон, 1 схимонах, 1 монах, 2 рясофорных послушника и 1 послушник. Миссия обладает:
2-мя женскими монастырями: Свято-Вознесенским женским монастырем и Вифанской общиной Воскресения Христова.
Гефсиманским садом с храмом Св. Марии Магдалины.
Мамврийским дубом с собором Св. Праотец в Хевроне.
Скитом на месте древней Лавры преп. Харитона Исповедника в Фара.
Часовней в миссийском саду в Иерихоне.
Часовней на прибрежном участке Миссии на реке Иордан.
Храмом Св. Александра Невского у Судных Ворот (Раскопки) в Иерусалиме Православного Палестинского Общества.
Мы видели, как развивалась Миссия до начала 1-й Мировой Войны. С ее объявлением священнослужители всех вероисповеданий (кроме греков — турецких подданных) были высланы. Большая часть монашеской братьи также была выслана. На русских участках расположились турецкие воинские части. Для сохранения ценностей и святынь вся церковная утварь и ризы с икон были спрятаны. Храмы запечатывались.
Оставшиеся монахини влачили тяжкое существование при небольшой поддержке Патриарха Дамиана и Итальянского консула, принявшего покровительство над монастырями. Когда же Италия вступила в войну, некоторую помощь стал оказывать консул САСШ. В результате пребывания турецких солдат в Елеонской общине, оказались снятыми кресты, живопись замазанной, иконостас поломан. Турецких солдат сменили немцы и после 20-го ноября 1918-го года — англичане. Англичане помогли сестрам предметами питания.
Мирная, но крайне бедная, жизнь восстановилась после 1919-го года. Всюду были разрушения, разорения и запустения. Ряд цистерн, значение которых первостепенной важности на Ближнем Востоке, дали трещины. Сестры, прожившие в течение 5-ти лет на голодном пайке, не имели одежды и обуви. Первое время после появления англичан, некоторые сестры получили от нового правительства работу на постройке Иерихонской дороги.
В 1924-м году Архиерейский Собор Русской Зарубежной Церкви поручил Архиепископу Анастасию отправиться в Иерусалим в качестве наблюдателя над делами Русской Духовной Миссии. «Посетив предварительно Лондон для переговоров с представителями английского правительства, он прибыл в Святую Землю в декабре 1924-го г. и оставался здесь в течение целых 10 лет, выезжая ежегодно в Сремские Карловцы на очередные заседания Архиерейского Собора, а также иногда в Сирию для посещения Патриарха Григория IУ и его преемника Патриарха Александра. Из Палестины же Архиепископ Анастасий совершил паломничество на Синай. За 10 слишком лет своего пребывания в Святой Земле Владыка Анастасий не только сохранил и укрепил нашу Миссию, но и обеспечил ее существование на будущее время.
Постоянно служа и проповедуя во всех храмах Миссии и совершив собственноручно целый ряд постригов монахов и монахинь, он поднял на большую духовную высоту иноческую жизнь насельников наших обителей в Палестине.
Стараниями Владыки были открыты и новые женские обители с интеллигентными, высокого, культурного уровня инокинями и при них школы с кадровыми преподавателями.
Предстоятели всех Восточных Церквей, с которыми Владыка Анастасий поддерживал братское общение, преклонялись перед его высоким духовным авторитетом и оказывали ему всевозможные знаки особого внимания и почтения. Громадное уважение снискал Владыка и со стороны местных гражданских властей-представителей английского правительства, ради более удобного сообщения с коими, он уже в немолодых годах основательно изучил английский язык.» (См. «Юбилейный сборник к 50-тилетию Архиерейского служения Митрополита Анастасия». Изд. Братства Иова Почаевского, Джорданвиль САСШ 1956 г. стр. 15–16).
В виду значения имущества Русской Духовной миссии на Ближнем Востоке и особенно в виду морального значения пребывания и существования Миссии приведем данные об этом имуществе.
Спасо-Вознесенский женский монастырь находится на вершине горы Елеон. «Елеонская или Масличная гора расположена на восток от Иерусалима к имеет три вершины, средняя из которых связана вековым преданием с воспоминанием о Вознесении Господа нашего Иисуса Христа. Русский монастырь занимает юго-восточную часть этой средней горы. Елеон отделен от Иерусалима Иосафатовой долиной, по которой в древности протекал Кедронский поток. На склоне горы, обращенном к Иерусалиму, при спуске к Кедронской долине находится Гефсиманский сад. Елеонская гора упоминается впервые в Библии за 1100 лет до Р. X. Во 2-й Книге Царств описывается шествие престарелого царя Давида на вершину горы, где он принес жертву Богу» (См. «Святая Земля» ежемесячное издание Руск. Дух. Миссии в Иерусалиме. № 1-й Август 1934-й год.).