– Не думаю, что это была битва, – покачал головой переводчик. – Итальтика не лучшие воины, но и не худшие. Если бы на них напали, скажем, космические пираты, хоть кто-то из этих пиратов остался бы на борту… И была бы красная кровь, а такую дроны пока не нашли.
Из корабля и правда не пахло ни человеческой кровью, ни гниением. Начальник станции даже на таком расстоянии уловил горьковатый, похожий на полынь запах, свойственный крови итальтика.
– И что тогда с ними произошло?
– На болезнь похоже…
– Какую еще болезнь? – простонал начальник станции. – У меня что, весь персонал теперь в опасности?
– Не нагнетайте, – посоветовал телепат. – Пусть медики все просканируют, конечно, но я уже сейчас рискну предположить, что для людей опасности нет. Мы работаем с итальтика больше полувека, но пока не выявлено ни одной болезни, которая поражала бы оба вида.
– Уже лучше… Но какого черта они решили передохнуть прямо возле моей станции?!
– Этого я не знаю, однако при общении с представителями флота рекомендую аккуратней выбирать формулировки.
Флот, естественно, мимо такого пройти не мог. Станцию было приказано закрыть – никого не впускать и не выпускать, но и правду по возможности не говорить. Начальник станции терпеливо выслушивал инструкции и размышлял о том, почему не ушел в отставку при первой же возможности.
Он был бы рад законсервировать корабль, но делать это ему запретили. Тела итальтика было велено собрать в зале с подходящими условиями хранения, они и так слишком сильно пострадали за время путешествия.
– Как по мне, утилизировать и с концом, оставить только парочку для исследования болезни, – угрюмо заметил начальник, наблюдая, как дроны перетаскивают по кораблю массивные туши.
– Их нельзя утилизировать, – возразил переводчик, который раздражающе много знал о культуре Итойи. – Вы удивитесь, но гибель корабля их не оскорбит, а вот если вы тела не вернете, скандал будет громыхать до самой Земли!
– С чего бы?
– У итальтика особое отношение к жизни и смерти. Тела, даже мертвые, для них драгоценность… Особенно мертвые, если честно.
– И кто вообще придумал назвать этих жуков разумными…
– Они не жуки вообще-то…
Спорить начальник станции не стал. Ему еще многое хотелось сказать об итальтика и их культуре, но язык пришлось прикусить. Он прекрасно помнил, сколько карьер оборвалось в залах суда из-за не вовремя сказанного слова.
Он теперь надеялся поскорее передать это дело флоту, но его неприятности были далеки от завершения. Он понял это, когда один из дронов взвыл высоким тонким сигналом. Начальнику станции не нужно было спрашивать, что это значит, он и так знал. Просто верить не хотел.
А вот переводчик почему-то обрадовался:
– Живой! Кто-то живой все-таки есть!
Начальник станции до последнего надеялся, что это ошибка дрона или какая-нибудь предсмертная агония. Но нет, живой итальтика действительно нашелся. Хотя понятно, почему его не заметили сразу: он был настолько слаб, что едва шевелился, его панцирь и шкуру заливала кровь, отчасти выплеснувшаяся из его собственной пасти, он был холодным – как будто остывшим!
И все же он не умер, да и, похоже, не собирался. Его удалось доставить в лазарет и стабилизировать, благо станция была достаточно крупной и здесь нашлось необходимое оборудование. Начальник даже успел успокоиться, решил, что за такое его могут поощрить… Ну и конечно, проклятый жук снова испоганил ему настроение.
До прибытия представителей флота оставалось не больше пяти часов, когда переводчик сообщил, что итальтика пришел в сознание и хочет срочно поговорить с кем-то из руководства.
– Он не может подождать пару часиков? – хмуро поинтересовался начальник станции. – До того момента, когда перестанет быть моей проблемой!
– Не факт, что у него есть эта пара часиков…
Пришлось идти. Чтобы не оставаться наедине с этим существом, начальник станции взял с собой телепата, от которого все равно не было никакого толку, и переводчика, который и сам рвался пойти.
В герметичном стерильном кубе итальтика казался не живым существом даже, а декорацией из какого-то древнего фильма ужасов… Приборы показывали, что он жив. Но, глядя на его безглазую морду, начальник станции вынужден был постоянно напоминать себе об этом, чтобы не развернуться и уйти.