— Мы будем присутствовать на торгах в качестве наблюдателей, — догадался сэр Тревес.
— Нет, — сделал отрицательный жест У-Фар. — Мы хотим предложить вам самим принять участие в торгах.
Англичанин непонимающе посмотрел на У-Фара. Затем перевел удивленный взгляд на Вершигорова. Тот, в свою очередь, оценивающе посмотрел на Курамото. Японец встал и низко поклонился У-Фару.
— Благодарю за оказанное доверие, У-Фар-сан.
— Постойте, постойте! — нервно постучал пальцами по краю стола сэр Тревес. — Господин Курамото, если я правильно понял, вы занимаетесь производством зажигалок.
— И других аксессуаров для курильщиков, — добавил японец.
— Замечательно. Но разве это дает вам право решать судьбу всей планеты?
— А кто ее должен решать? — спросил Вершигоров.
— Ну, я не знаю, — растерялся не ожидавший такого поворота англичанин. — Кто-то, кому доверяют.
— Например?
— В Англии есть королева.
— А у нас — нет.
— У вас есть президент.
— Ну и что?
— И тем не менее, — англичанин перевел взгляд на У-Фара. — Мы, трое здесь присутствующих, не политики, не известные общественные деятели и даже не представители культурной элиты. Огромным состоянием, как я понимаю, никто из нас также не обладает. Почему же среди шести миллиардов жителей Земли для участия в аукционе выбрали нас?
— Согласен, выбор был непрост, — слега шевельнул ушами У-Фар. — Но делали мы его, основываясь на четких критериях, разработанных для всех, кто желает принять участие в Галактическом аукционе. Участник не может быть слишком молод или стар. Он не может относиться к какой-либо из элитных групп или сословий. Он должен быть достаточно образован, психически вменяем. И пользоваться уважением тех, кто постоянно с ним контактирует. Политики и государственные чиновники по этой причине сразу отпадают. Нам требуются новые, свежие идеи, способные, если можно так выразиться, вдохнуть огонь в почти погасшее горнило, — У-Фар смущенно кашлянул в кулак. — Надеюсь, вам понятна такая аллегория.
— И вы считаете, что именно мы подходим для этого лучше других? — англичанин скептически поджал губы.
— Полагаю, господин Курамото уже высказал свое мнение на сей счет. А господин Вершигоров?..
— Всегда готов! — пламенным пионерским салютом ответил представителю Галактического аукциона Вершигоров.
— Тем не менее если вы, сэр Тревес, не желаете принимать участие…
— Ну почему же… Я всего лишь высказал разумное, как мне казалось, сомнение. Но поскольку остальные полагают, что эта задача нам по силам, я тоже не собираюсь отсиживаться. В конце концов, такая возможность выпадает раз в тысячу лет.
— В две тысячи! — как Черчилль, показал англичанину два пальца Вершигоров.
— Вот и замечательно, — довольно улыбнулся У-Фар. — Хочу сказать, что в качестве представителей выставленной на торги планеты вы будете иметь преимущество перед остальными участниками — при прочих равных условиях примут именно ваш план.
— Постойте, постойте, — снова постучал по краю стола сэр Тревес. — Допустим, мы разработаем замечательный проект спасения Земли и победим на аукционе. Но мы же не сможем реализовать его собственными силами.
— В случае вашей победы, сэр Тревес, Галактический аукцион обязан оказать вам всестороннюю помощь и поддержку, — У-Фар подошел к стене, сдвинул в сторону плоский экран и достал из открывшейся ниши два идентификационных планшета. Таких же, как и тот, что прихватил с собой из зала Вершигоров. — Здесь вы найдете всю необходимую информацию. А также правила оформления проекта и проведения аукциона, — он передал планшеты англичанину и японцу. — Торги состоятся через десять дней. Поскольку ситуация на Земле критическая, Галактический аукцион определил максимальный срок реализации проекта «Земля 3.0» в семьдесят пять лет. За это время вам предстоит решить все глобальные проблемы и привести свою планету к миру и процветанию.
— А если мы умрем, прежде чем достигнем мира и процветания? — спросил Вершигоров.
— Об этом можете не беспокоиться, господин Вершигоров. Галактический аукцион позаботится о том, чтобы проект не остался без кураторов. Кстати, вопрос о собственном бессмертии вы можете включить в свой проект. С ним я вам помогу лично. Еще вопросы?
Вершигоров понял, что нельзя упускать такой случай. И раз уж У-Фар сам предложил…
— Лунные базы инопланетян существуют?
— Зачем вам это? — удивился У-Фар.
— Для общего развития.
— Нет.
— А как насчет инцидента в Розвелле?
— В Нью-Мехико разбился обыкновенный метеорологический зонд.
— Официальные власти то же самое говорят.
— Ну, а почему они должны говорить что-то другое?
— Ладно, а лох-несское чудовище есть?
— Полагаю, да. Только к этому мы тоже не имеем никакого отношения, — У-Фар поднял руки с открытыми ладонями, давая понять, что берет тайм-аут. — Господа, прежде чем продолжать разговор, вам следует внимательно ознакомиться с содержимым ваших планшетов. С их помощью вы можете задавать мне любые вопросы. И, господин Вершигоров, надеюсь, когда мы снова встретимся с вами через десять дней, вы будете более осмотрительны, чем сегодня.
— Я чуть было не купил астероид, — сообщил Вершигоров жене, вылезая из кровати. — Слышь, Свет?
— Что? — выглянула с кухни жена.
— Я говорю, астероид чуть было не купил.
— Где?
— На Галактическом аукционе.
— А зачем?
— Не знаю, — Вершигоров озадаченно почесал затылок. — Просто захотелось вдруг.
— Дурак ты, Толька, — сообщила жена и скрылась на кухне.
— Да? — Вершигоров посмотрел на себя в зеркало. Повернул голову направо. Налево. — А У-Фар говорит, что я пользуюсь уважением в кругу тех, кто меня знает.
— Чего? — снова выглянула из кухни Светка.
— У-Фар, говорю, считает меня уважаемым человеком.
— Ну да!.. А ты завтракать собираешься?
— Что у нас сегодня?
— Что приготовила. Не нравится — сам готовь.
— Ладно, пойду умоюсь.
Вершигоров сунул ноги в тапки, те самые, что так смущали его на аукционе, прошаркал в ванную, открыл кран с горячей водой и снова внимательно вгляделся в зеркало.
— Ничуть не хуже президента, — Вершигоров ободряюще похлопал себя по щекам. — Только небрит.
И принялся намыливать щеки.
— Толь! — заглянула в ванную Светка. — Тебя к телефону.
— Скажи, чтобы перезвонили. Я бреюсь.
— Иди сам скажи. Это из Японии!
— Откуда? — недоверчиво прищурился Вершигоров. Он быстро смыл мыльную пену и вышел в коридор.
— Слушаю!.. Да, Вершигоров… — прижав трубку плечом, Анатолий махнул рукой выглядывающей с кухни жене — нечего, мол, подслушивать. — Курамото-сан! Доброе утречко… У вас вечер уже?.. Не ожидал, признаюсь, не ожидал… Нет, не ожидал, что мы будем понимать друг друга так же просто, как и на аукционе. Думал, здесь нам переводчик потребуется… Да, конечно, уже просмотрел все материалы и начал обдумывать… Предлагаете встретиться у вас? И билеты уже заказаны?.. Я не против. А как сэр Тревес? С ним вы уже договорились?.. А можно я с собой жену возьму?.. Нет, она ничего в этом не понимает. По большому счету, она вообще ничего не понимает. Но нужна для поддержания духа. И в плане общей морали… Ясно. Значит, договорились… Нет, идей пока никаких нет, зато есть кураж. Хотя… Какой они там максимальный срок под «Землю 3.0» отводят? Семьдесят пять лет, кажется?.. Предлагаю сразу резко сбить цену! Как?.. Мы назовем нашу программу «Девяносто девять дней». Нет, сто не пойдет — круглые цифры всегда внушают сомнение… Не знаю, почему. А вот девяносто девять — как раз то, что надо… Нет, не лет, а дней… Как это не справимся! Справимся непременно! Все. Остальное на месте обсудим. До встречи.