— Кажется, мальчики спускаются. Кейла, прячься, мы подшутим над ними, — сказала миссис Уизли, и девушка быстро юркнула в соседнюю комнату.
— О Мерлин, как же я по тебе соскучился! — сказал Рон, обняв Гермиону и поцеловав ее в уголок губ.
— Ну, а теперь садитесь завтракать, — произнесла мать семейства.
Джордж сел и молча уставился на свою чашку. Молли встала за его спиной, приложила указательный палец к губам и кивнула Кейле, та тихо подошла из-за двери. Она встала позади Джорджа и погладила его по волосам.
— Мам, перестань, — недовольно буркнул он.
— Ну хорошо, тогда я пойду, — ответила Кейла.
Джордж обернулся и посмотрел на сияющую девушку.
— Но что ты тут делаешь?
— Какой «горячий» прием однако!
Он вскочил со стула, схватил ее и закружил в воздухе.
— Но как ты тут оказалась?
— Через камин. Я встретила Гермиону, она спросила у твоей мамы, можно ли мне приехать, и вот я здесь, — ответила она сквозь смех.
— Извини, мам, — Джордж посадил Кейлу на стул рядом с собой, — Рон, подай, пожалуйста, мед.
— Ого, как может приезд девушки в корне улучшить настроение человека! — ухмыльнулся Рон. — Кейла, поверь, он за всю неделю не сказал ни единого слова за завтраком.
— Всё так плохо?
— Я просто соскучился по тебе, — ответил он.
— И я!
— Джордж, кто-то из нас должен съездить в лавку, нужно дозаказать кое-какие товары, — сказал Фред.
— Я съезжу. Кейла может пойти со мной, всё посмотрит как раз. Ну, то есть, если ты не против, — он повернул голову в ее сторону и просиял, увидев, как она согласно кивнула.
— Конечно, не против.
— Кто-нибудь еще пойдет? — спросил Джордж.
— Нет, идите вдвоем. Мы хотели покататься на коньках на озере, — ответил Рон.
После завтрака они сразу отправились в путь. Пока Джордж проверял наличие товаров, Кейла прошлась по лавке братьев Уизли и осмотрелась. Рон и Гарри ей уже многое рассказывали про волшебные шутки и приколы близнецов, она восхищалась тем, с какой страстью и самоотдачей братья вели свой бизнес. На одной из полок стоял маленький цветочный горшок с каким-то растением, которое, казалось, танцевало.
Кейла улыбаясь наблюдала за танцем цветка и легонько коснулась его соцветия.
— Мерлин подери! — вскрикнула она, после чего к ней подбежал смеющийся Джордж.
— О, вижу, ты уже познакомилась с нашим Слизистым тюльпанчиком, все попадают под его танцующие чары и пачкаются в его слизи. Следы особенно хорошо видны под ультрафиолетом, хорошее средство против воров. Многие наши клиенты ставят их у своих сейфов. Чарами отмыть слизь нельзя, но вода и мыло более менее помогают.
— Ну, супер, у меня пальцы склеились. Как противно, — она окинула себя взглядом, полным отвращения.
— Если хочешь, можешь сходить в душ наверху. В шкафу лежат мои футболки, — сказал он, улыбнувшись.
Он взял ее за руку и отвел на верхний этаж, где братья обустроили себе небольшую квартиру на случай, если задержатся на работе или не захотят идти домой.
— Я принесу тебе свой свитер, с твоими брюками вроде и так всё нормально.
Кейла разделась и зашла под душ. Отмыть слизь было трудно, она долго оттирала ее от кожи. Самой проблемной зоной были волосы, пришлось промыть их трижды, чтобы устранить остатки вязкой массы. «Если еще раз увижу такой тюльпан, разорву его на мелкие куски», — подумала она.
Как только Кейла вышла из душа, в ванную зашёл Джордж.
— Упс, извини, я не хотел, — Кейла почувствовала, как парень смутился. Он быстро положил свитер на раковину и вышел.
Кейла улыбнулась — конечно, они с Джорджем уже много раз целовались и обменивались нежностями, но никогда не оставались наедине. Она обмоталась полотенцем и спустилась вниз по лестнице. Услышав шелест бумаги, она предположила, что он сейчас в своем кабинете. Увидев его за письменным столом, она тихо вошла в помещение и встала за его спиной. Наклонившись, легонько коснулась губами его уха. Джордж развернулся и спросил:
— Ты уже готова?
Однако Кейла не ответила и начала нежно покусывать мочку его уха. Она спустилась к шее парня и, покрывая его кожу горячими поцелуями, приблизилась ко рту.
— Кейла… — прошептал он, но ее губы тут же заглушили его вопрос. Она с жадностью углубила поцелуй и села к нему на колени. Он медленно отодвинул край ее полотенца и провел пальцами по ее груди, отчего с губ девушки вырвался стон. Внезапно она остановилась, встала и присела на край письменного стола. Она с задорной улыбкой жестом подозвала к себе Джорджа. Он встал между ее разведенных ног и впился в её губы, жадно изучая её рот своим языком, пока Кейла расстегивала пуговицы его рубашки, наконец освободив его от этого предмета одежды.
— Знаешь, а я люблю тебя, Джордж Уизли… — прошептала она, всё глубже погружаясь в сладостную негу…
========== Глава 12. Момент истины ==========
Кейла и ее друзья сидели в вагоне Хогвартского экспресса, когда дверь купе с шумом открылась, и туда буквально ворвался Невилл с «Ежедневным Пророком» в руках.
— Вы уже слышали? — спросил он, сев рядом с Джинни.
— Что именно? — задал Рон встречный вопрос.
Невилл раскрыл газету и повернул ее так, чтобы все могли прочитать. Гермиона в ужасе прижала руку ко рту. Гарри вырвал газету из рук Лонгботтома.
«ДРАКО МАЛФОЙ: Сын Люциуса и Нарциссы Малфой был найден мертвым в лесу недалеко от Брайтона. В ходе расследования Министерство магии выяснило, что это самоубийство. Почему такой молодой парень решил свести счеты с жизнью? Он стыдился своего отца, который сейчас сидит в Азкабане, или же всему виной несчастная любовь? «Ежедневный Пророк» продолжит свое расследование и будет держать вас в курсе событий».
— Этого не может быть! — воскликнул Гарри.
Он никогда не дружил с Драко, однако от мысли, что он никогда больше не увидит этого человека, ему стало не по себе. Что могло случиться в жизни Драко, чтобы он отважился на такой шаг?
В то время, как Хогвартский экспресс всё еще несся по просторам страны на пути к школе, Альбус собрал у себя в кабинете Хагрида, Минерву, Северуса, Грозного Глаза Грюма и Римуса. Дамблдор с бледным лицом качал головой, посматривая на свежий выпуск лондонской магловской газеты «The Times», которая лежала перед ним. Северус сидел с опущенной головой и молчал, а Римус наворачивал круги по комнате.
— Мы должны начать действовать, Альбус. Он определенно скоро всё узнает, — сказала Минерва дрожащим голосом.
— Дорогая Минерва, боюсь, что он уже всё знает. Новости из «Таймс» вы уже прочитали, и я собрал вас здесь еще по одной причине. Сегодня во второй половине дня я получил сообщение от Министерства, где говорилось о том, что также и тело Сивиллы Трелони было найдено в лесу близ Ливерпуля, — грустно ответил Дамблдор.
Минерва резко подняла голову, из ее груди вырвался громкий всхлип. Хагрид, сидевший рядом с ней, сочувственно похлопал ее по плечу и достал из кармана чистый носовой платок.
— Выходит, все эти странные нападения в больницах произошли неслучайно, — сказал Грюм.
— Нет, абсолютно неслучайно, — ответил Альбус, положив свои очки-полумесяцы на стол. Он откинулся в кресле назад и вздохнул.
— Время пришло, нужно рассказать Гарри всю правду. Я готов, Альбус. Он или всё поймет, или возненавидит меня еще больше, но он должен узнать об этом. Эти двое должны держаться вместе, только вместе они будут достаточно сильны, — Северус поднялся со своего места и посмотрел на директора.
— Полностью согласен с тобой, Северус. Да и кроме всего прочего — мы же даже не знаем, что именно имелось в виду в пророчестве. На всякий случай эти двое должны держаться вместе, — сказал Грюм.
— Я уже оповестил Гарри, он придет после трапезы, — ответил Альбус.
— Но ты, Северус, во всяком случае тоже должен быть осторожнее. Я думаю, тебе нужно покинуть ваш дом и переехать в Хогвартс. Когда-нибудь он узнает, что ты замешан во всем, если, конечно, он уже сейчас не в курсе, — Римус взглянул на Снейпа, и тот согласно кивнул. — Кейле будет тяжело. Гермиона уже знает правду, но как отреагируют остальные? Особенно Гарри, конечно. Даже думать не хочу, если он вдруг отреагирует не так, как мы надеемся.