Слейт в спешке надел костюм и присоединился к своему близнецу на краю обрыва. Шлемы остались в грузовике. В любом случае голова их была сильнее, чем камни.
— Хорошо, нам лучше разобраться с этим, — сказал Карл, глядя через край обрыва.
— А то дерьмо коров начинает накапливаться.
— Ты перестанешь ворчать на меня? — спросил Слейт. — Я пришел сюда, чтобы отдохнуть от ворчания.
— Хорошо, — сказал Карл с жестким тоном. — Но мы должны поговорить об этом позже.
Слейт вздохнул. Он любил своего брата до смерти, но иногда он мог беспокоиться ни о чем.
— Готов? — спросил он, его губы растянулись в широкую улыбку. Слейт двинулся вперед, позволив своему носу заглянуть за край. Здесь свирепствовал ветер, холодный и кусающий. Волосы на его теле поднялись, когда резкий крик ястреба эхом отозвался внизу. Его пульс начал ускоряться, когда он посмотрел вниз на людей, похожих на крошечные пятнышки, ходившие вокруг. Близнецы были так высоко. Если Слейт стоял на ногах, то мог коснуться облака.
Слейт усмехнулся, когда его внутренний бурый медведь начал сходить с ума. Их медведи ненавидели это дерьмо. Они будут вышагивать и рвать когтями, пытаясь выбраться, но как только они прыгнут их медведи замолчат и замрут. И тогда они будут спокойными до конца дня.
— О да, я готов! — Карл ответил с возбужденной усмешкой на лице. Близнецы были безумно напряжены или яростно расстроены, но как только они подошли вплотную к обрыву, они почувствовали адреналиновый всплеск и их чувства усилились, и тогда их чувства были забыты.
— Хочешь сказать привет альпинисту?
Слейт наклонился вперед и посмотрел вниз на скалы.
На полпути вверх была соблазнительная женщина, которая, казалось, сделала перерыв. Он мог видеть ее рубашку, и его пульс немного ускорился. Парень определенно собирается поближе посмотреть.
Иногда Карл и Слейт скользили по поверхности скалы, отбивая у скалолазов пятерки или вызывая сердечные приступы, в зависимости от того, насколько авантюрными были альпинисты. Однажды Карл выхватил из рук альпиниста гранолу (п.п. Гранола — традиционный для США снэк, а также блюдо для завтрака из него, содержащий плющеную овсяную крупу и мед, иногда рис, которые обычно запечены до хрустящего состояния. В процессе запекания смесь периодически перемешивают, чтобы добиться рассыпчатой консистенции, похожей на сухие завтраки. Иногда в смесь добавляют сухофрукты, такие как изюм или финики).
— Давай сделаем это, — сказал Слейт, когда его медведь попытался вырваться наружу. Слейт сжал его и оттолкнул назад. Какой хороший медведь, — Насчет три, два…
Карл прыгнул, исчезая над скалой в лебедином погружении. Этот придурок никогда не ждал.
Слейт усмехнулся, прыгнув вслед за братом.
Ветер дул в лицо, когда он падал на землю, как гребаная ракета, ищущая огонь.
— Ух ты! — закричал он, пока вращался, как торнадо, всего в нескольких метрах от скалы. Не было более свободного ощущения, как летать в вингсьюте, а Слейт чертовски любил его. В твоей голове не было места ни для чего другого, кроме полета, ни денег, ни работы, ни стресса, ни политики, ни пар, ничего.
Слейт расправил плечи и взмахнул руками. Ветер поймал его тканевые крылья и дернул его. Он летел, как один из крутых ястребов, вниз и улыбался. Его внутренний медведь молчал, вероятно, слишком испуганный, чтобы выглянуть, и в его разуме не было ничего, кроме спокойствия и безмятежности. Каждая секунда летела по мере того, как время замедлялось в момент полной радости и счастья.
Вид был впечатляющим с горами Абраско и пышными лесами Монтаны. Он мог разглядеть город Колвуд впереди и их новое ранчо вдалеке. Это было совершенно красиво. Говоря о прекрасном.
Слейт пошевелил пальцами ног, управляя полетом, и нырнул в сторону, откидываясь назад к скале, чтобы проверить сексуальную скалолазку, которая все еще была на том же месте. Карл был ниже его и уже на пути, чтобы поближе посмотреть. Не вперед меня.
Он повернулся к скале, а затем выровнялся в двух футах от поверхности скалы. Она просвистывает у его лица размытая, и он чувствует себя истребителем, маневрируя с безумным количеством ловкости и ускоряясь к женщине.
Когда они приблизились, она начала кричать что-то о вертолете. Слейт не смог услышать отчетливо, так как ветер свистел в ушах, но она не казалась счастливой.