Выбрать главу

— Тебе звонили, просили перезвонить. Вот номер я записала.

Номер незнакомый. Набираю. Оказывается Максим.

— Привет, я с работы. Ты не занят вечером? Нас задерживают, не знаю на сколько, сможешь детей забрать и посидеть пока приду?

— Без проблем.

Что, Макс стал доверять? Пока не подтвердилось, ни разу не просил. Да я не обижаюсь — сам на его месте так поступил бы. Быстро расклеил объявления по столбам и в садик. Сегодня новая воспитательница, меня не знает, только после того как дети повисли на мне, согласилась отдать их. Молодец, бдительная. Идем домой, с двух сторон слушаю новости из жизни близнецов. Одна из них меня останавливает.

— Что ты сказал, Тёма? Повтори!

— Ты придешь к нам на день рождения во вторник?

Эти сорванцы умудрились родиться в один со мной день! Сообщаю им об этом. Новая порция восторга! Надо подарок им приготовить. Где деньги брать?

Максим приходит поздно. Я уложил детей и смотрел телевизор.

— Извини, задержался — Максим в форме, нечасто он ее надевает — начальство перестраховывается, сидит на работе допоздна и нас держит. Оставайся ночевать, поздно уже.

— Максим, оказывается у нас с близнецами день рождения в один день!

— Здорово! Приходи вместе и отметим. С Вадимом конечно.

— Иссу пригласишь?

— Его и приглашать не надо, сам приедет. Он же крестный.

Утром перед занятиями подходит Тимур.

— Тебе двое звонили по объявлениям, вот номера.

— Спасибо, как вовремя!

После учебы созваниваюсь. Одна девушка из НПИ (политехнический институт), второй мужской голос спросил как у меня с техническим английским. Получив заверения что отлично, продиктовал адрес, попросил не задерживаться. Деньги нужны, иду сразу. Квартира в центре, поднимаюсь по лестнице, звоню. Открывает толстый лысый мужик. Смотрит вопросительно.

— Я звонил. Переводчик.

— Ты переводчик? Сколько тебе лет?

— Это имеет значение? Вам работа нужна — я ее сделаю.

— Ну проходи.

Оказалось, он привез из-за границы ребенку, как он выразился, компьютер. Но разобраться, как им пользоваться, не смог ни он, ни приглашенные друзья. Вот и хотел перевести инструкцию. Ребенок — упитанный пацан лет 12, присутствовал. Комната была завалена игрушками — машинки, роботы, конструкторы.

Компьютером эту игровую приставку назвать мог только он. Мне не нужно было даже смотреть инструкцию, чтобы объяснить, как ею пользоваться. Но с меня же перевод хотят. А это стоит дороже. Я попросил бумагу и за 15 минут переписал инструкцию на русский. И только потом предложил включить и показать процесс. Ребенок оказался понятливый, я так понял, что инструкцию читать никто не будет. Мы с ним сыграли даже одну игру.

— Сколько я должен? — спрашивает довольный мужик. А я смотрю на классный конструктор в большой коробке, такие появились в Союзе только в 90-е.

— Где вы купили такой?

— Из Японии привез. Зря тащил, он один раз открыл и стоит теперь второй год.

— Я бы взял в счет оплаты… — и замолчал, понимая, что стоит он дороже, чем я могу оценить свои услуги. Мужик чуть поколебался, потом потянулся за коробкой.

— Забирай, все равно только пыль собирает. Но если что с компьютером, буду тебя звать.

Ура! Подарок близнецам есть. Один на двоих, правда. Они к технике тянутся.

До вторника сделал еще три перевода, заработал целых 20 рублей. И Вадик домой съездил, дали денег на день рождения, отмечать есть чем. К Максиму с пустыми руками не пойдешь. Мы же тоже именинники — должны выставиться. На занятия решил забить, утром звоню Максиму.

— Доброе утро. Приглашение на день рождение еще в силе?

— Шутишь? Естественно, ждем обязательно.

— Тогда я приду раньше, займусь подготовкой, не возражаешь?

— Вообще отлично, а то я хотел заехать полуфабрикатов набрать. Ключи на старом месте, холодильник забитый, занимайся. Я постараюсь не задерживаться. Мясо есть, не вздумай покупать.

Иду, перехватываю Вадима по пути в техникум.

— С днем рождения братишка. Куда собрался, какая учеба, пошли со мной.