- Ты назвал нас очаровательными, - Эллисон вернулась в свое нормальное состояние - вечной иронии. - Кто же из нас самая самая очаровательная красавица.
Только не отвечай, что мы все прекрасны, каждая по-своему.
Ты уже достаточно показал свой ум, чтобы отделаться от нас простыми словами и напускной вежливостью.
- Что тут спрашивать, - Фантоцци даже удивился, что вылилось в его голосе: - Вы, мадемуазель Эллисон, герцогиня, идеальной красоты: каштановые длинные волнистые волосы, безупречное лицо, изумрудные глаза, грациозное гибкое тело, длинные ноги, белейшая кожа, бархатные ресницы, - все сводит мужчин с ума.
Красивее вас я не видел и не трогал девушек, хотя до вас еще не дотрагивался и не купал вас в бадье. - Снова то, что в устах другого могло оказаться дерзостью и пошлостью, в ответе Фантоцци не вызывало раздражение, и пошлостью не казалось. - Поверьте, я со многими утонченными женщинами и мужчинами был по долгу своей работы.
- И потому что тебе нужны деньги на свадьбу... слышали. - Эллисон потрясена ответом Фантоцци.
- Денежные подарки на свадьбу, - Фантоцци мягко поправил. - Я и Персефона деньги за купание и другое не берем.
Так вот, герцогиня Эллисон, хотя я еще не видел вас голой, но знаю, что тело ваше безупречно.
Возможно, как и ваши другие достоинства.
Вы - прекрасна, спору нет.
- Ты меня не видел голой, а Эсмеральду? - Эллисон поняла, что Фантоцци говорит правду, искренен, но почему-то не выберет ее, великолепную герцогиню воровку.
- Ее королевское высочество да, я осмотрел со вниманием, и признаюсь, получил огромное наслаждение от красоты принцессы, - Фантоцци обернулся назад и вежливо улыбнулся Эсмеральде.
- Когда же ты видел меня голую? - в горле принцессы пересохло от досады:
"Я теряю контроль над собой.
Все меня видят, за мной подсматривают, мной управляют, меня опережают, будто я не принцесса, а последняя торговка рыбой на ярмарке".
- Я случайно зашел, когда Персефона купала вас, - бесхитростный ответ. - Вы не заметили меня, потому что в тот момент как раз ваши глаза были закрыты.
Я с удовольствием рассмотрел вас со всех сторон - люблю красоту: мужскую или женскую - не важно. - Фантоцци вздохнул. - Но красота человека - ничто, по сравнению с красотой редкой вещи. - Снова деревенского парня потянуло на вещи.
В очаровательной головке принцессы пронеслось:
"Все же он - деревенский дурак.
Милый, умный, интересный, самый видный в деревне, но дурак.
Помешался на книгах, дудках и своих купаниях".
- Золотоволосая принцесса с зелеными глазами и тончайшей белой кожей, вы так похожи на описание очаровательных ведьм из книг...
Хотя Эллисон меня предупреждала, чтобы я не говорил, что все девушки - красавицы, и каждая по-своему уникальна, но я не могу сказать, кто из вас - вы, или Эллисон, идеальнее.
Вы обе блистаете в ночи яркими звездами.
- Только в ночи блистаем? - Эллисон язвительно спросила.
"Хорошо, что хотя бы не поставил меня после принцессы по красоте.
Что произойдет, если я перекрашу свои волосы в рыжий цвет - под цвет волос Эсмеральды?"
- Днем звезд не видно, - ответил деревенский мудрец. - Но, прошу простить меня, принцесса и герцогиня, потому что вы ждете другой ответ.
Я среди вас выбираю, как и сказал в начале: у меня нет, и не было сомнений, кто из вас самая красивая.
Безусловно, самая красивая - Кристал. - Фантоцци сотворил тишину.
Через минуту ее разорвал тихий спокойный голосок Кристал:
- Линдси говорила, что придет время и моей красоте станут поклоняться и прислуживать ей.
Но я не верила, и сейчас не верю.
Возможно, что мое время еще не пришло.
Я по-прежнему знаю, что я худая длинная девушка, которую в детстве обзывали Длинная Палка.
Ничего к лучшему в моем теле с того времени не появилось, наоборот, я бесстыдно вытянулась еще.
Мне кажется, что вы, все, когда называете меня красивой, обманываете меня, играете в свою игру.
- Не помню, чтобы я называла тебя красивой, - Эллисон не хотела быть, как все. - Я полагаю, что ты интересная, загадочная, а о том, красивая ты или нет - я не задумывалась.
- Неземная красота у тебя Кристал.
Приземленные люди не поймут! - Фантоцци не хотел обидеть Эллисон за ее высказывание.
Деревенский дурачок просто говорил, то, что думает.
Не успели девушки что-либо ответить, а тут началось: - Дождь! Откуда дождь? - Фантоцци завопил так, что лошади в ответ заржали. - Бабка Нострадамусиха нагадала, что сегодня дождя не будет.